__ __ __ __ _____ _ _ _____ _ _ _ | \/ | \ \ / / | __ \ (_) | | / ____| | | | | | \ / |_ __\ V / | |__) | __ ___ ____ _| |_ ___ | (___ | |__ ___| | | | |\/| | '__|> < | ___/ '__| \ \ / / _` | __/ _ \ \___ \| '_ \ / _ \ | | | | | | |_ / . \ | | | | | |\ V / (_| | || __/ ____) | | | | __/ | | |_| |_|_(_)_/ \_\ |_| |_| |_| \_/ \__,_|\__\___| |_____/|_| |_|\___V 2.1 if you need WebShell for Seo everyday contact me on Telegram Telegram Address : @jackleetFor_More_Tools:
tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.th_TH',
'<h1>เริ่มต้นการนำทางด้วยแป้นพิมพ์</h1>\n' +
'\n' +
'<dl>\n' +
' <dt>โฟกัสที่แถบเมนู</dt>\n' +
' <dd>Windows หรือ Linux: Alt+F9</dd>\n' +
' <dd>macOS: ⌥F9</dd>\n' +
' <dt>โฟกัสที่แถบเครื่องมือ</dt>\n' +
' <dd>Windows หรือ Linux: Alt+F10</dd>\n' +
' <dd>macOS: ⌥F10</dd>\n' +
' <dt>โฟกัสที่ส่วนท้าย</dt>\n' +
' <dd>Windows หรือ Linux: Alt+F11</dd>\n' +
' <dd>macOS: ⌥F11</dd>\n' +
' <dt>โฟกัสไปที่การแจ้งเตือน</dt>\n' +
' <dd>Windows หรือ Linux: Alt+F12</dd>\n' +
' <dd>macOS: ⌥F12</dd>\n' +
' <dt>โฟกัสที่แถบเครื่องมือตามบริบท</dt>\n' +
' <dd>Windows, Linux หรือ macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
'</dl>\n' +
'\n' +
'<p>การนำทางจะเริ่มที่รายการ UI แรก ซึ่งจะมีการไฮไลต์หรือขีดเส้นใต้ไว้ในกรณีที่รายการแรกอยู่ใน\n' +
' พาธองค์ประกอบส่วนท้าย</p>\n' +
'\n' +
'<h1>การนำทางระหว่างส่วนต่างๆ ของ UI</h1>\n' +
'\n' +
'<p>ในการย้ายจากส่วน UI หนึ่งไปยังส่วนถัดไป ให้กด <strong>Tab</strong></p>\n' +
'\n' +
'<p>ในการย้ายจากส่วน UI หนึ่งไปยังส่วนก่อนหน้า ให้กด <strong>Shift+Tab</strong></p>\n' +
'\n' +
'<p>ลำดับ<strong>แท็บ</strong>ของส่วนต่างๆ ของ UI คือ:</p>\n' +
'\n' +
'<ol>\n' +
' <li>แถบเมนู</li>\n' +
' <li>แต่ละกลุ่มแถบเครื่องมือ</li>\n' +
' <li>แถบข้าง</li>\n' +
' <li>พาธองค์ประกอบในส่วนท้าย</li>\n' +
' <li>ปุ่มสลับเปิด/ปิดจำนวนคำในส่วนท้าย</li>\n' +
' <li>ลิงก์ชื่อแบรนด์ในส่วนท้าย</li>\n' +
' <li>จุดจับปรับขนาดของตัวแก้ไขในส่วนท้าย</li>\n' +
'</ol>\n' +
'\n' +
'<p>หากส่วน UI ไม่ปรากฏ แสดงว่าถูกข้ามไป</p>\n' +
'\n' +
'<p>หากส่วนท้ายมีการโฟกัสการนำทางแป้นพิมพ์และไม่มีแถบข้างปรากฏ การกด <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
' จะย้ายการโฟกัสไปที่กลุ่มแถบเครื่องมือแรก ไม่ใช่สุดท้าย</p>\n' +
'\n' +
'<h1>การนำทางภายในส่วนต่างๆ ของ UI</h1>\n' +
'\n' +
'<p>ในการย้ายจากองค์ประกอบ UI หนึ่งไปยังองค์ประกอบส่วนถัดไป ให้กดปุ่ม<strong>ลูกศร</strong>ที่เหมาะสม</p>\n' +
'\n' +
'<p>ปุ่มลูกศร<strong>ซ้าย</strong>และ<strong>ขวา</strong></p>\n' +
'\n' +
'<ul>\n' +
' <li>ย้ายไปมาระหว่างเมนูต่างๆ ในแถบเมนู</li>\n' +
' <li>เปิดเมนูย่อยในเมนู</li>\n' +
' <li>ย้ายไปมาระหว่างปุ่มต่างๆ ในกลุ่มแถบเครื่องมือ</li>\n' +
' <li>ย้ายไปมาระหว่างรายการต่างๆ ในพาธองค์ประกอบของส่วนท้าย</li>\n' +
'</ul>\n' +
'\n' +
'<p>ปุ่มลูกศร<strong>ลง</strong>และ<strong>ขึ้น</strong></p>\n' +
'\n' +
'<ul>\n' +
' <li>ย้ายไปมาระหว่างรายการเมนูต่างๆ ในเมนู</li>\n' +
' <li>ย้ายไปมาระหว่างรายการต่างๆ ในเมนูป๊อบอัพแถบเครื่องมือ</li>\n' +
'</ul>\n' +
'\n' +
'<p>ปุ่ม<strong>ลูกศร</strong>จะเลื่อนไปมาภายในส่วน UI ที่โฟกัส</p>\n' +
'\n' +
'<p>ในการปิดเมนูที่เปิดอยู่ เมนูย่อยที่เปิดอยู่ หรือเมนูป๊อบอัพที่เปิดอยู่ ให้กดปุ่ม <strong>Esc</strong></p>\n' +
'\n' +
'<p>หากโฟกัสปัจจุบันอยู่ที่ ‘ด้านบนสุด’ ของส่วน UI เฉพาะ การกดปุ่ม <strong>Esc</strong> จะทำให้ออกจาก\n' +
' การนำทางด้วยแป้นพิมพ์ทั้งหมดเช่นกัน</p>\n' +
'\n' +
'<h1>การดำเนินการรายการเมนูหรือปุ่มในแถบเครื่องมือ</h1>\n' +
'\n' +
'<p>เมื่อไฮไลต์รายการเมนูหรือปุ่มในแถบเครื่องมือที่ต้องการ ให้กด <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>\n' +
' หรือ <strong>Space bar</strong> เพื่อดำเนินการรายการดังกล่าว</p>\n' +
'\n' +
'<h1>การนำทางสำหรับกล่องโต้ตอบที่ไม่อยู่ในแท็บ</h1>\n' +
'\n' +
'<p>ในกล่องโต้ตอบที่ไม่อยู่ในแท็บ จะโฟกัสที่ส่วนประกอบเชิงโต้ตอบแรกเมื่อกล่องโต้ตอบเปิด</p>\n' +
'\n' +
'<p>นำทางระหว่างส่วนประกอบเชิงโต้ตอบต่างๆ ของกล่องโต้ตอบ โดยการกด <strong>Tab</strong> หรือ <strong>Shift+Tab</strong></p>\n' +
'\n' +
'<h1>การนำทางสำหรับกล่องโต้ตอบที่อยู่ในแท็บ</h1>\n' +
'\n' +
'<p>ในกล่องโต้ตอบที่อยู่ในแท็บ จะโฟกัสที่ปุ่มแรกในเมนูแท็บเมื่อกล่องโต้ตอบเปิด</p>\n' +
'\n' +
'<p>นำทางระหว่างส่วนประกอบเชิงโต้ตอบต่างๆ ของแท็บกล่องโต้ตอบนี้โดยการกด <strong>Tab</strong> หรือ\n' +
' <strong>Shift+Tab</strong></p>\n' +
'\n' +
'<p>สลับไปยังแท็บกล่องโต้ตอบอื่นโดยการเลือกโฟกัสที่เมนูแท็บ แล้วกดปุ่ม<strong>ลูกศร</strong>ที่เหมาะสม\n' +
' เพื่อเลือกแท็บที่ใช้ได้</p>\n');| Name | Type | Size | Permission | Actions |
|---|---|---|---|---|
| ar.js | File | 6.21 KB | 0777 |
|
| bg_BG.js | File | 7.01 KB | 0777 |
|
| ca.js | File | 4.96 KB | 0777 |
|
| cs.js | File | 4.9 KB | 0777 |
|
| da.js | File | 4.31 KB | 0777 |
|
| de.js | File | 4.99 KB | 0777 |
|
| el.js | File | 7.55 KB | 0777 |
|
| en.js | File | 3.97 KB | 0777 |
|
| es.js | File | 4.9 KB | 0777 |
|
| eu.js | File | 4.31 KB | 0777 |
|
| fa.js | File | 5.68 KB | 0777 |
|
| fi.js | File | 4.84 KB | 0777 |
|
| fr_FR.js | File | 4.94 KB | 0777 |
|
| he_IL.js | File | 5.24 KB | 0777 |
|
| hi.js | File | 7.15 KB | 0777 |
|
| hr.js | File | 4.84 KB | 0777 |
|
| hu_HU.js | File | 4.81 KB | 0777 |
|
| id.js | File | 4.24 KB | 0777 |
|
| it.js | File | 5.1 KB | 0777 |
|
| ja.js | File | 5.02 KB | 0777 |
|
| kk.js | File | 6.8 KB | 0777 |
|
| ko_KR.js | File | 4.72 KB | 0777 |
|
| ms.js | File | 4.13 KB | 0777 |
|
| nb_NO.js | File | 4.58 KB | 0777 |
|
| nl.js | File | 4.5 KB | 0777 |
|
| pl.js | File | 4.96 KB | 0777 |
|
| pt_BR.js | File | 4.36 KB | 0777 |
|
| pt_PT.js | File | 4.45 KB | 0777 |
|
| ro.js | File | 4.95 KB | 0777 |
|
| ru.js | File | 6.97 KB | 0777 |
|
| sk.js | File | 5 KB | 0777 |
|
| sl_SI.js | File | 4.66 KB | 0777 |
|
| sv_SE.js | File | 4.3 KB | 0777 |
|
| th_TH.js | File | 7.58 KB | 0777 |
|
| tr.js | File | 4.61 KB | 0777 |
|
| uk.js | File | 7.42 KB | 0777 |
|
| vi.js | File | 5.11 KB | 0777 |
|
| zh_CN.js | File | 3.93 KB | 0777 |
|
| zh_TW.js | File | 4.03 KB | 0777 |
|