__  __    __   __  _____      _            _          _____ _          _ _ 
 |  \/  |   \ \ / / |  __ \    (_)          | |        / ____| |        | | |
 | \  / |_ __\ V /  | |__) | __ ___   ____ _| |_ ___  | (___ | |__   ___| | |
 | |\/| | '__|> <   |  ___/ '__| \ \ / / _` | __/ _ \  \___ \| '_ \ / _ \ | |
 | |  | | |_ / . \  | |   | |  | |\ V / (_| | ||  __/  ____) | | | |  __/ | |
 |_|  |_|_(_)_/ \_\ |_|   |_|  |_| \_/ \__,_|\__\___| |_____/|_| |_|\___V 2.1
 if you need WebShell for Seo everyday contact me on Telegram
 Telegram Address : @jackleet
        
        
For_More_Tools: Telegram: @jackleet | Bulk Smtp support mail sender | Business Mail Collector | Mail Bouncer All Mail | Bulk Office Mail Validator | Html Letter private



Upload:

Command:

www-data@216.73.216.148: ~ $
��m0���7�
�,��&�%��2���̡ӡ.֡(�-.�=\�$��=��B��"@�4c�=��#֣$��-�*M�'x�.��.Ϥ7��.6�e�w�*��0�����	�+�&E�l�*r�)��Ǧ̦6Ѧ*�*3�^�,d�����3��/���-7�e�-�� ��Ѩ2�"�+�4�=�	E�#O�s�
�����������4�;�N�`�
g�u�|���������	������˪ݪ����	���%�1�G�P�T�Z�k�
t�������	��	��������
��ϫ۫�	������0�C�I�X�d�m�u�|�����
����
��Ĭ׬�����	�
� �3� E�f�{���������������ĭɭޭ����(
�	6�@�G�O�X�_�f�m�u�|�������	��	������ǮӮڮ��������
� �#�)�-�3�:�B�K�T�Z�b�k�t�z�������������������į֯ܯ������������	ڷP�x5�/��;޸@��[�	��>�"E�
h�v�~���������кغ ���$�)�<�
N�\�!e�	����	����	ɻ(ӻ����(�G�Z�
t������	����	��������Ҽ�"��5$�Z�+m�
����
��Ľ�ٽ¾-پ�	�	� �)�0�8�A�EV�#��b��.#�R�l�~��������������
�	"�
,�	:�D�Y�l�|�����O�� ��8������������6�V�e�"m�s��n�$s�(��s��n5�������������.�C�W�#i���	��������������	������I2�|���������1��1�F@�2��9��)��:�5Y�<��6��6�4:�8o�8��;��
�(�@�&[�+����������������
%�0�
?�6M�"��������T�\�?d������
E�/S�����������	�����������
��5�4D�y�����<����?��.*�Y�v�{�����A����������	�)�-�<�\�i�8v�:�������)�5�S�'r�T��#��W�
k�v���������������
���� *�K�T�j�z���������
������	�������
2�
@�N�d�
x�������?�����2�C�U�f�$u�����
����&��6
�&D�'k���
��3�����
x���+����������
����2�H�(\�����������#��
��3�L�\�0n��������������!�.�&:�a�p�"���������������
��+�3�	M�W�l���
����&��,��%�/1�a�@��)��&��p�$��!��B��L�[�
k�v���������������
��������
 �+�<�O�`�s�	��������
��	��
����������
/�	:�D�T�h�Sz�
����	�������
�#�
3�>�G�M�
V�a�n�v�j������
�'�.�7�?�G�V�g�w�
}�������������	� �6�R�p�v���U������ �
6�
D�R�W�d�	y���
���������������!�	-�7�S�`�
g�u���������
����������������	�

��-�
4�?�O�
d�r�����	��������	��������!�1�@�M�_�u�	�������Qn�A��U��X����%�5�E��K�������
�����	+�5�A�	S�]�o�w�H��������(���#�;6�/r�5��1��
��
4�B�I�c�����
������
�����������#)�M�U�]�f�m�~���
������
���� ��'��%%�+K�"w� ��#��'��)�1�>�G�,V�	������
�����������
�#�7�zM������������
�)�%C�Bi�2������v�p,�q��q�	����
��������
��j�s����L����-	�.7�
f�q�
�����������	������
��*�=�2R�6��0������&�<�B�U�b�s����������������
��
"�
0�;�O�V�f�?o���������
����(�8�O�
V�d�l�_s�\�70�h�q�������
����
�	)	2<
NPYP�	�4Fbt|�����M
[kx������� �&DM`rz���	��(��&.4;�U��

,B.W����+�)�*�(&OXdz�!�����
��!�*6=Oi�W��	
		#	;	U	0j	8�	�	%�	*
4A
,v
�
�
�
�
�
�
$AVe������
���
	-Ccu�	�
�	�
�����
%1
.W
 �
�
�
�
�
�
�
�
�
	%&>%e�
���
�
�:�&
,7O@�������� 0FNe{���W�)Y@Y��(];���&�>
I`t�8� �V�#P�t|%.�m�3?rs;�?"b(n/�����&
1
CQl.r
��K�
3>E^.n������"*63j
s~�D��'�#&pJ8��Khz���
�4�AT[lx�������b��'���)�) )= g � � � � 
� � � !!%!	:!D!	M!W!6g!�!6�!3�!"'"!9"["n"�"�".�"�"�"�"###*#2#
H#S#Y#t#z#
�#�#�#(�#�#1�#! $B$R$n$�$�$�$�$�$�$=%I%3d%(�%�%�%	�%&;&O&4\&�&'�&�&��&*w'�'"�'�'�'((�2(6�(�(K)
N)�Y)�)%*.&*U*Z*9m*�*�*�*�*+++,+	C+M+Q+	Y+c+h+n+}+�+
�+
�+�+�+�+�+,,-,=,
J,X,+g,�,�,D�,
--*-I-(O-x.�.�.�.�.�.�.�./ /!//Q/l/�/�/�/�/�/
�/�/�/
�/�/00!0
.090N0c0|0s�0r�0%r1-�1�1�1�1�1�1222(2H2
c2n2#�2�2�2�2�2{3�3�3�3.�324(;4d4%�4G�4�45:"5!]5 5�5�5�5�5�58
6ZC6+�6S�67;7EW7�7�7Q�78-8M8m8u8e�8
�89
9 9(989A9W9m9�9�9�9�9]�90:|M:��:&�;�; �;<0
<;<A<)S< }<!�<#�< �<=#=@>==�=	�=�=�=�=�=�=�=�=>2>B>I>]>t>	x>�>	�>�>�>�>	�>�>'�>�>0?6?=?N?[?9n?�?�?
�?�?	�?�?
@>@X@"`@�@�@�@�@�@�@�@�@�@�@�@�@�@�@
�@�@�@$A$0A+UA�A�A�A�AE�ABB	BB.B5BUB^BfB
kB	yB�B
�B(�B�B	�B�B�B!Ce"C�C�C�C�C	�C�C�C�C�C�CD&D
BDMD	ZDdDpD�D�D8�D�D�D�DE#E7BEzE3�E�E��E
�F�F�F<�F�F�FGG#G
+G9GIG_GsG�G�G�G�G�G�G�GHH
+H6HRHYHjH	oHyH�H,�H�H�H
�H(�H&	I	0I	:IDIXIjI�I�I
�I(�I��ILvJ
�J�J.�J!K<KQKjK �KC�K�KwL�La�L��L4�M$�M'�MN
+N9NSNXN_N-kN�N�N�N�N�N�N�NO*O=O
LO'WO-O
�O�O;�OPP 7PXPjP�P�P�P�P�P�P�P�P�P�P	�PQQQ$Q)Q9QWQ	cQmQ�Q
�Q�Q�Q/�Q�QRR
R
)R7R:R>R MR"nR
�R
�R/�R�R�R�RS
S	SS"S:SSS
jSxS�S�S!�S
�S�S�SnTqT�T
�T�T(�T�T�T*U*7UbU�U)�U�U�U�U�UVVV"V)V2V
?V2MV�V�V�V�V
�V�V
�V�V�V�VWW)W5W<WCWOWWWlWuWV�W�W�W	XX"X.X3XJX]X
rX�X�X�X
�X�X�X�X�X�X�X�X
YY.-Y'\Y�Y�Y�Y	�Y�Y�Y�Y�Y�Y	�YZZ	0Z:ZIZ`Z
eZsZ�Z�Z�Z�Z
�Z
�Z�Z�Z�[�[�[�[�[�[�[\-\3\?\Q\	g\ q\	�\�\�\�\�\'�\]
']2]9]M]c]2j].�]�]�]�]�]�]^:^O^Ab^&�^�^�^�^�^__3_
@_N_f_&u_�_�_�_	�_�_�_�_
�_�_
``9`
>`L`U`\`d`�`�`�`�`�`;�`;
aAIaA�a�a�a�a	�a�abbb65blb	obyb�b
�b�b�b�b�bc	c!c�'ci�c3dJHd3�d7�d��d��e�8f42gqgg�g�g�ghB4hwh�h�h&�h�h�h�h�h

ii%i<@i}i�i�i
�iG�ij
j(jCjZj
sj~j�j��jG\k�k�k�k$�kz�ksm
ym�m.�m
�m
�m�m�mk�mgnvn!n�n�n�n�n�no
o
o
(o6oHo�Zo
�o�o%�op0p
KpVp
]pkprp~p�p�p	�pD�pqq)q ;q&\q�q	�q�q �q�q�q	rr,rBrSr
crnr�r�r�r�r�r�rs s0s	IsSs[sos
�s�s�s��sm8tV�t�t
uu!u3uFuYu#bu�u�u�u�u	�u�u�u
�u�uvv!.vPvSvWv_vgv�v�v�vG�v�w{x|x�x�x�x!�x�x�xy(y Bycy={y*�y
�y�yzzzzz(z0z<zHzMzTzjzz�z�z
�z�z�z��z8T{��{�|�|�|
�|�|�|�|�|�|	}}}}=}O}b}y}�}�}�}�}�}�}~%~?~P~a~f~r~�~,�~:�~�~58R
�������%�+1�]�e�m�t�����€ʀ܀���&ˁ	�
����&�?�H�N�S�Un�Ă
ڂ%�$�3�N�IW�	����$���
����
���
8�C� R�Js���
˄ل����!�2�
P�j^�Ʌ
΅2܅��>��*І��
���$�
0�>�B�]�l�
|���������և݇����
���(�8�E�
c�
q�
|���o���3�C�b�x�������������ԉ
�����<(�e�w�r��5��-�C�\�z�~�
��	��(��ҋ
�!��$�B�O�g�#��������Ռ��
�
��	%�/�L�g�s��
������%��ލ�����
0�>��Q�)�5�>�	D�N�V�e�j�p�x������������ΏՏ���
��-�=�L�a�x�������>ĐC��G��
1�?�H\�"��5Ȓ��5�R�o�����Ɠۓ���,�1�D�P�b�
n�|���
����ǔ
ڔ�����)�:�G�T�q�~�
��
����
��
��ɕ
ٕ	�
�����*�=�	]�g�x�8����Ζ
Ӗ
�
�����
�
�$�-�9�?�H�(N�w�"����×ʗϗ֗��&	�0�G�X�l�>��N˜$�R6���A����!�(�;�H�\�
a�o�)�� ��К՚ۚ��	�	
��2�7�K�R�_�
p�~���
����؛���
�%�@�O�i�u���������ǜ Ԝ��	�<(�	e�o��������G�;S�����������Þ&Ϟ
����$�+�2�7�C�L�	X�
b�p�t�
{�������4�����,�8E��~�D�H�N�a�
q����
��
������âȢڢ������ %�
F�T�]�d�l���������ȣ�����-�C�[�s�	y���	����������̤����
 �+�
F�Q�T�g�����
��ͥI֥Q �r�4��2��"�
���/�?�G�O�T�e�l�x���������3�
�	����+�3�<�B�O�V�b�n�C�éܩ��3�%R�x�����E��(��5�6Q�7��9��_��Z�6t�4��5�3�CJ�A��BЭ@��T�.�G�]�x�e���&�'�39�+m�.��Ȱ5�7�4N���������	��������
Ա���������(�8�G�YO���
��ȲͲ
�
���/�G�X�k�������	����ȳ
Գ߳����$�@�
Z�h�y�
��
����Ĵ״�'�� �)�D�K�$Z������̵ӵ
��*�0�D�`�h�n���
����%�2�:�?�R�)e�������ŷη޷�
���� �&�8�>�F�
X�f�v�������ȸ
Ը߸�G�H�
[�i�
u�
��$����ŹԹ���	�h���������%�����w�������
ǻջ'���m��	*�4�	L�V�Z�j�|���������Ͻ�����
���;�[��g��B�	��	��%�*�	2�)<�f�{���n����5/�6e�	������#��2� �%)�O�h�2n�"��
������'�(�/�@�L�\�'|���
����#��&����K0�|���"������
��$�"&�I�U�[�8a�6��������7�P�g��B������,��	�
&�
4�B�
Q� _�8��
��4����+�	A�K�d�~������������-�	F�
P�[�d�
u�������������	�������� �3�J�^�s���������������U�i�u�D��<��/�"C�~f�W��R=���������������
��(�5�N�[�o�����������������	��������-�1>�
p�{�������������	�
�0�K�b�k�x���	������������#���!�:�T�l�������	����6��x�'��a�� � '�H�`�y�~���������������
��,�!J�l�������������
����������3�O�[�l���	��
��������	���������$�D�3Y�%��&����,��!�,;�h�
u�^�������m��Y�p�x���
��
�����������������@8�y��
����(����e��N�R��f����������$������%�9�P�g�{�������������
��N	�SX�?��=��*�
1�	<�
F�Q�"U�#x�����5�I�P�V�Kh������������8�CR�
�� ��	��8��	���	>�H�	T�
^�=i�Q����� �0�M�	b�l�{�e��������/�8�E�Z�q�~�������?�����&�?�G�X�e�w�����;��
������%�5�F� ^�1�7������
��-�?�P�
W�
b�
m�
x���
����������
������
�	��,�;�W�)f���
�������������8�R�Z�i�������	������������	��
���� �6�L�a�z���*��
��������\��[�h�x�����P��(���� �,�4�8�I�Y�s���������	��	������������.)�X�
l�	w�%��
��	��������i��F�S�c�z�
������6������
��"�4�:�$@�e�t�{�7��
����)��J�
V�Oa�����	����%���'�>�Z�:n���G���

��-�	2�
<�
J�X�r���������������
�!�5�I�Zd�*����&���,�2�?�?V���^����(�5�H�
Q�\�b�	h�r�y�����
�����
������*$�-O�}������-�
���0�
<�J�
W�e�'|�$���
�/�1�%L�?r�L��?��?�\V�H��E��HB�C��0���.� L�m�������V�#�m/�`��<��=;�;y�<��=�;0�<l�=��;�<#=`;�<�;SrI�J�H*`1�0�.�20P1�/�6�4*O:z#�3�2
2@"s!�B�F�2B.u6�6�4:G8�(�+�.(?+h.�(�'�	%2	-X	*�	I�	G�	6C
z
~�
<R,k��;����
�
Y�
 5IR �4��s#{�������Spx���
����	�#,@GY,n�����(@Xp�#�<�;j=)�&�'�'!&I9p7�8�49P��"B%eD�`�g1+�����*�.�A��$U�T+2�T����%��9=:2x�D�J�[y�lx���������	(2KRZ`u���	����
  , F Ca 	� � � $� �� {!�!Y�!*"W2"�"!�"�"(�"#"#9#K#d#~#'�#�#&�#
�#$)$=$R$d$I�$B�$M%3_%D�%+�%#&!(&J&	]&g&	o&
y&�&�&
�&�&�&�&�&1�&$' 8'Y'_'	f'p'"u'�'��'�(�(�(�(�(�(�(�(�($�()&)=)I)_)'p)��).*7*
G*U*]*	d*n*s*
z*�*�*
�*�*�*�*�*�*�*	�*�*�*+
++|+��+zK,�,�,�,�,�,
�,--
!-,-3-G-X-`-�l-!&.
H.V.].c.j.r.z.�.�.�.�.�.a�. Y/Cz/8�/0�/&(0O0i0{0�0�0�0�0�0?�011131G1^1n1C�10�1�1	22&2>2U2
[2"f2��23%+3Q3=l3e�3
44:4
L4W4o4
u4�4�4�4�4�4
�4
�4�4
�4
55!515C5\5h5	m5
w5�52�5	�5�5	�5�5�5$
6'26
Z6
e6s6:�6�6�6�67l77�76�79�7
8 8N=8y�9:
%:	3:
=:H:!g:�:�:�:;�:��:�;
�;�;
�;	�;�;%�;%
<0<D<P<j<9�<�<
�<	�<�<	�<=%=5=
D=R=a=s=�= �=�=�=�=�=>>*><>Q>k>|>�>�>�>�>�>�>?%?=?]?m?�?�?�?�?	�?�?�?
@@*@H@	X@1b@�@�@�@�@�@�@�@8�@:+AfAuA}A�A�A
�A�A�A!�A�A�A�ABB:BUBiBrB�B�B�B�B�B�B�B�B�B	�BCC2C8CMCYC]CbCeCqC~C�C�C�C�C�C�C�C�C-�CDD=%D.cD.�D.�D�D�D�DEEE1EDE[E
mE{E�E$�E�E�E �EFF8F^F�F�F�F �FG 5GVG[G
`G	kGuG	�G*�G�G
�G
�G�G�GH'HBHOHTHtH�HL�H/�H,IA8IzI�}J�K%�K@�KJ	LQTL2�L"�L*�L%'M*MM/xMN�M.�M�&N$�NW�N4+OJ`O#�O<�O/P4<P3qP��P$�QM�Q1R!GR)iR�R�R�RB�R�S�S��TeU&�Vo�WVXmpXC�X"Y(YV-YU�YG�Ys"Z��Z,[:J[-�[T�[�\b�\-E]�s]�8^v�^�[_��_�v`�aK�aM�aM5bv�bg�b?bcH�cH�cu4dA�dg�d*Te{e7�e�3f*�f;�g_(hB�h>�i3
j|>j��jYgk=�lB�l<BmAm7�mN�m*HnPsnw�n+<olho&�og�o&dpg�p3�p'q;Gq��q�$r@�r��r)�sr�sf#tl�t.�t.&uWUu��u3�v3�v)�v=w=Rw��w{#xW�x*�xP"y]sy@�y?z@Rz?�zL�z? {3`{��{I=|`�|��|L�}��}D�~��~U�Z�pl��݀5s�R��/��<,�;i�1��ׂ!߂	����������Ѓكރ�{��s���%��c��	#�7-�je�Ѕ������.�
4�?�lR�
��ʆن���!��(ć���%�E�V�u�%��&���������'�7�K�]�s�w�
~���������	Չ߉	�&�%�%?�e�z���������Šϊ����!�4�<�	C�M�e�y�
��	��������ҋߋ�v�j��#�� �8�X�k�%�%��ˍ؍����"-�P�Y��o�=�sW�;ˏo�w�~�������,��
ِ�����7�?�T�k�s�w�������	��������ّݑ������9�	@�J�]�t���-��+��,�*�	E�O�W�	j�t���/��ޓ�� !�B�X�u�
}���+��
Ȕ֔������-�6�9�@�X�h�m�
��H���0��.�D�\�v���?��ۛ(��G*�r���?��4ޜ �(4�3]�������!ʝ�
�
%�3�K�!]��4��pŞ!6�,X�C��ɟ�۟W�� ߠ!�@"�"c���7��â	̢֢ܢ
�����/�;�
D�O�_�q�������
��	��ģʣף�
���	���b1�N��K�!/�,Q�,~�/��!ۥ&��&$�!K�m�"��$��>զ� %�F�I_���V§�)�;�%P�0v�0��?ب2�'K�s�w���������©˩ة�
����)�:�F�J�P�Y�p�y����	G�Q�c�
k�v��
������֫��#�C�I�V�i�
}���	��������	Ӭݬ�����
.�<�"T�
w���3��խ�����#�0�
B� P�q�~�3��2Ʈ���{���������֯��#�3�N�
b�m�z�������ϰ��
��3�M�#f�����
����ʱ߱
�&�� �;�Q�g�|���9��ܲ.��&�B� N�o�����
����̳��
��
��(�
@�K�]�c�u�����������ȴԴ	������,�	G�Q�f�{�����	����#�����,
�7�<�	N�X�`�m�z����:��Ҷֶ�� ��!� 9�Z�`�}�������ķZӷ�.�b��f�a{��ݹOj�|��T7�a��������Ƽܼ���/�M�_�1e���-��߽�����0�L�cf�!ʾ�_��^�d�z�����&��2�
��$5�DZ���%��D�$�$-�R�[�_�k���
��
��������$��
�,�A�;V�������V���+�=�2C�v���$��D���%%�DK�����
����7��
�� �$�,�}3�6��}��zf�5����^��]�Wp�W��� �����g�^�]d�����[�f��g����*��?�qX�/��0���+�z��$V��{�y'�m���E*�p�F��<�����#�
,�
:�
E�S�	X�
b�p�y���
����$��<����,5�b�h�1m�6������������
��
����17�i�m�t�x�����0��$��������/��
*�5�%F�l�p���
����,��X��H�%g���.��%������,�?/�o�0t���
��;����2�;�!W�3y�G��[���Q��������-�0�.3� b�������������,����������
6�D�Y�_�z����� ��6��6��6 �6W�6��6��6��63�!j���6��6��6�6P�/��6��7��6&�6]�6��6��!�$�6C�6z�6��6��6�6V�6��6��6��62�6i�6��6��6�6E�6|�6��6��6!�6X�6��6��6��64�6k�6��6��6�6G�6~�6��
�����#����}��P�]�d�4g�#��2��9��(-�9V�=��#��9��<,�#i�"��+��#��%�!&�&H�=o�)������,�'-�U�d�t�2��-����0��,�K�P�8U� ��!����4����<�1Y�����3����&�))�S�-n�����������(����
	���#��+�������������	��%�,�<�D�P�#l�������
������������	'�
1�?�H�O�W�_�	k�u�|������������	����	�#�8�I�P�	V�`�p�
w���������	������
���
��*�;�Y�l�����������������������7	�	A�K�R�[�d�k�r�y�����������	��	��
���
������
���(�
/�:�=�C�G�M�T�]�f�o�u�}������������������������������� �)��1��(	�]�qW+�7�<-�j	#C%Jp}��#����� 
%38I\	o)y����
�,� 1Ii{����
������
�#?7V�,���		6	E
d
�
	�
	�

�
�
	�

�
�
@�
0^I'���
'2&Nuz�����
��
9
N
_
 u
E�
	�
�
^�

\j
���!�/�
 u8l�#'?vgl�Kk��
����
�.J	PZcix���!�� �F\(|���3�-B2/u:�"�84<5q1�4�02?1r5���-#/Q���������	2(*[
��x�-5=={��
#'.
Vain}��%������5+a
juB}�B�8&W~���;���*17!M
o
}C�6�,'Tt#�B�(�]$ � 
� � 	� � � � � � !
!!$3!X!a!v!�!�!
�!�!�!�!�!�!	�!�!	"	""/">"O"k"�"�"�"
�"A�"#
#&#8#G#\#t#%�#�#�#�#�#%�#G!$#i$'�$�$�$6�$�%�%�%:�%�%
&	&'&
;&I&!\&~&�&/�&�&�&'!' 7'X'	w'"�'�'�'�'7�'0(O(	\(
f(t(
�(�(�(�()�(�(
))7)=)&O)v)
~)�)�)
�) �)	�)%�)
***/*Z*v*�*(�*&�*)�*4 +U+Nu+.�+8�+f,,,�,/�,8�,D)-n-
�-�-�-�-�-
�-�-�-�-...(.@.G.M.
Z.h.
u.�.�.�.�.�.�.�.�.�./
////@/	U/_/o/�/q�/	
00*0	30=0E0K0P0p0|0�0
�0	�0�0�0�0��0X1p11	�1�1�1�1
�1�1�1�1�1	�1"2#&2"J2m2�2�2�2$�2�2	3(373G3Pc3�3�3�3�3444(4	G4Q4
W4b4z4�4�4�4�4�4�45
5*5F5W5_5p5�5�5	�5�5
�5�5�5�5�5�5�5�5
�566&6+6
36A6P6`6o6�6�6�6�6�6�6�6�6�677'777M7^7w7	�7�7��7ZQ8-�8O�8�*9�9�9	�9�9::�:�:�:�:
�:�:�:!�:	;(;5;
H;S;	g;q;H�;�;�;�;0�;'<4<7G<1<0�<.�<="=>=Q=W= v=�=�=
�=�=�=�=
�=�=

>>*>:>
V>	a>
k>v>}>�>�>�>	�>�>�>�>�>?-?E?`?~?3�?-�?)�?"@.@6@ C@d@!m@�@�@�@�@	�@�@�@AA2ANA�A�A�A�A
�A�A	BB6-B=dB2�B|�B�RCT�CUGDU�D�D�DE
&E
4EBEZEyE��EF*2F]FLzF�F)�F2	G
<GGG\G	iG$sG$�G�G�G�G�G�G�G�G�GHH2H:LH\�H8�HI*I7IUI
nIyI
�I�I�I�I
�I�I�IJ'J;JHJPJWJ
kJyJ�J�J�J�J�J<�J
K%K6KCKUKhKuK�K�L�L�L�L
�L�L
�Le�LeIM@�M�M�M
N*N>NKN[N$uN�N�N	�N	�N	�N�N
�NIOJKO�O!�O�O�O�OPP# PDP[PuP�P�PN�PQ*Q<QCQUQjQyQ	�Q�Q�Q!�Q �Q
RR	)R3R@RVRoRwR�R�R5�R�R�R�RS	S)S-S�ES�S�STT"T7T.GTvTwU	�U
�U0�U4�U4�U14V
fVqV �V�V �V'�VWWWW W,W 1W1RW�W�W"�W#�W�W`�W]X
yX�X�X.�X�X�X,�X1%YWY*mY<�Y2�Y.Z7ZSZmZuZ�Z�Z�Z�Z�Z�Z�Z(�Z�Z["[8[<[O[R[n[r[	~[�[�[�[�[�[�[\!,\N\R\	[\e\r\�\�\�\�\&�\#],%]"R]
u]"�]�]
�]�]�]�]�]�]�]%�]#^%C^i^r^�^�^�^�^B�^_"_
'_5_N>_	�_�_�_�_�_	�_
�_``7`@`P`	m`w`�`�`�`�`�`IaNaLlaL�abb,bJbS`b�b�b�b0c<4cqc �c�c�c<�c!d^6d1�d��d��e3fi8f.�fm�f7?g;wg�g:�g@	h"Jh!mh)�h'�h-�h#i3i&Niui=~i
�i
�iU�i.jKjij{j�j�j%�j�j�jkk�4k.l
AlLlflolB�l�l�l	�l�l3�l1m Im%jmn�mS�mSn	mnwnH�n�n�n	�n�n
oo,.o>[o�o�o�o�o�o�o�o�o�o�	p�p�p �p+�pq,q4=qrq0�q�q�q�qr"r
<rGrYr"ar�r�r�r�r�r8�rs5s"Qsts}s(�s�s�s�st0#tTtetkt{t�t
�t
�t�t�t�t�t�t�tu	uu$&uKu)^u#�u�u�u�u�u�uv$v5vPv?gv�v�v$�v#w %wFwNw:^w�wD�w�wx
x�(x+�x�xy :y[yoy~y}�y,zAzOZz�z��z
`{"n{2�{�{�{6�{"|&>|e|}|�|�|�|�|�|�|	�|	�|�|}
}}/}A}
N}Y}n}�}
�}�}�}�}�}�}�})~2~N~<d~�~�~�~�~�~��2�	;�E�b�}�����!��"������!�&�	3�=�U�h�t���������́؁����&�w<�n��)#�8M�	����������ăփރ#��1�=�&J�q�&����DŽ��%f�����)��5�&�)@�*j�C��ن�C�$P�!u�����+����4�MJ�+��EĈ!
�,�AI�����_���#4�#X�	|���`��	�
�
�$�+�:�F�_�x�������ҋm؋<F������ۍ)��%�D�=L�����0��Վ���,�E�a�Hz�Ïɏ
яߏ����5�:�G�_�.e���������	Đΐ�����	��/�D�/Z���������Kɑ�$�
6�A�`�i�
~�C��͒&ܒ��
�������!�$�'�*�?�F�V�r�%�����
�	� �>-�l�	p�
z�����!��ɔҔڔ�
�	���$�<�I�[�&m�%��f��!�(�-�<�K�X�d�x��� ����і��
�
��0�L�7^�
��
����
Ɨї7�$�87�p��w�:�J�[�;b�������ƙϙՙ��"�;�O�`�v�	{�������ؚ�
��
�'�-�B�	G�Q�Z�!k������� �� Λ
���
�!�#7�[�w���6���֜Zi�ĝ(۝6�);�e�w���'��V۞#2��V��_��d�;��+6�.b�������ӡء
�&��/�F�L�Y�o�������¢
Ϣ!ݢ!��!�.�BA���%��-�����	�#�/�8�I�U�^�o�{���������������%Ϥ��	��	%�/�;�R�;i�����ƥͥܥ���!��$!�
F�
Q�%_�������ƦΦԦ����3�E�M�d�'j�
������^ѧ0�F�
N�\�3r���ƨ$ۨ$�&%�L�1b� ������éԩ
��������2!�	T�^�u�������Ϊڪ����$�0�7�
=�H�P�	d�n�P��֫�	���
�-�2�J�^�t���������
��ɬЬ٬
����
�*�-A�&o�����í	ڭ��
���	��0�	F�P�h���������
ĮҮ�����"��5������/�7�T�r�x�������$��	����'�;�)P�z�������ı۱,�,�=�A�H�\�t�	��A��ͲA�%-�S�h�o�0����ų���	�(�.:�i�r�x�	��������
ŴӴ�"�%�*�7�	C�M�Y�w���������4ɵB��4A�@v�
�� ¶�����
��6-�d�g�
o�}�
����"��Ƿ�����&�`��3
�FA�.��5�����o��(�4�e"�	��#��"��ټE��;�P�U�&g�������Ƚݽ���7�N�
a�o�
��A��Ͼ�$���1�	J�T�l��x�C
�N�W�f���l����%�.*�
Y�d�'p������#�	+�5�T�
o�}�������
���������)�����5���%�<�L�T�f�
n�|�������F��
��/�-D�)r�������"����3�B�R�o���������������"��# �D�"M�p�
��	���������������bs�Q��(�0�<�N�a�u���"����������	������ �;�B� `�������������	����H����6�!�������'*�R�f�����!����A��);�e�v�������������������������"�(�
-�;�C��H�+�������:�>�	C�M�T�i�|� ���������������(�D�W�k��������������*�0�<�
\�*j�:����D��@2�
s�~�����������"��&�7�?�	G�Q�n�������������0��	��
�(,�U�k�t�z�#��L����
�+�*F�q���D������(��!�0�=�L�U�i�n�����,��d��
@�N�[�l�}���������Z��D�K�5]����<1�"n�
����������
������
�#�9�L�l�|���������	������������/�
O�
]�
h�s�o�� ��� -�N�f�	y�������������������P3���
��j��5�E�U�&o�������	��+����

�"�$;�`�m���#�����������%�)�	-�7�
C�N�`�y�����
��	����&�������� /�
P�[��j�0�	A�K�
Q�\�b�n�v�}�������������������#�,�I�V�u�������������@8�Py����"����"��P
�*^�2����7��"� 2� S� t���$��%������*�6�G�T�a�m�
|�����������������	�	��9�E�K�P�
W�b�f�l���
������������!����0�A@���������������������	��
� �$&�K�#^�������������	��&���$�:�Z�?w�\��%�Q:�!��I��#��$�A�H�U�e�}�����&����������
�	�)�1�O�
T�b�j�y�
���������� ��
�(�=�!S�u���
������������
�$�C�'U�@}�	����������K��'�/�8�
E�S�$c����������*������'�6�;�	B�
L�Z�n�3s�����.�,�i4�1�����
�����&�=�T�	h�r�
��
����
����'���
���!�>�N�_�x��������
�����*�7�K�	S�]�f�s��� ��	���������.�A�D�^�#u�$����
�X�\A���B��A�%6
\gmy�����
�
������LX
^
lz�������<�"
9DV'h&����O�$.Sk0�C�/�r*�,�1�11C9u=�=�<+�h;N_
q^|�"�
	6	)Q	#{	�	A�	-�	%!
G
T
a
g

k
v
~
�
�
�
	�
�
�
�
�
�
�
j+����
����
1?Um~�������
�

!
/
I
`
t
�
�
�
�
�
�
�
#5=Y
`$n�����

+I^x�#�����H]ej~"���
�	��	*=LQW_cl|��� ���
1FA�
������*FUqn��	'"J�S#�� 4E"W�zh0��
�����
%-CVg	jt��
�'�%�������
�	�
��	�	�.�,F_}d�$�#*2]ek)s ��!�5Ur#~�)�����&/Vhq%y'���A�"'?_%y� �1�	6$2[�"�"�"� 1 Q q 4� � � 8� !
$!2!J!a!(x!;�!�!:�!+*".V"�")�"*�")�")#)?#)i#)�#)�#)�#)$;$G$
V$d$t$�$�$�$�$�$�$�$�$
%%-%C%^%z%�%�%�%�%&#&?&[&w&Y�&�&�&D'<[',�' �'��'\i(X�()7)@)W)m)�)�)�)�)�)#*)*@*_*z*�*(�*�*�*�*++	 +
*+5+>+G+*L+%w+	�+�+�+�+�+�+�+,2,;,(M,v,�,�,�,�,�,�,�,	�,&�,
-$#-
H-V-l-�-�- �-�-�-	.%.&..MU.$�.r�.;/%H/n/�/�/�/�/�/�/�/�/0$040;0W0)r0"�0
�0�0�0
�0�0�01

11(1	A1K1e1
�1�1�1�1�1
�1�1�12	2#2:2@2G2M2&Y2�26�2+�2,�2"31;3m31�3�3�3[�3(64_5gu5�5�5�56-6<6R6
Y6g6 �6�6�6�6�6�6�6@�6&7,7
57@75\7�7z�7!8%8�98��8�9�9�9'�9
:::-:>:Y:r:�:�:�:�:�:�:�:;M;Qf;Q�;Q
<
\<g<
y<�<�<&�<'�< �<|
=�=�=�=�=K�=
>$>)><>M>`>:w>K�>�>$?0?5@?
v?
�?�?�?�?�?�?A�?N-@|@�@&�@�@�@�@�@Ak!A�A�A�A�A�A�A�AB1BDBPB]BrB3�B'�B�B�BC"C5CDC
YCdC|CB�C
�C�C�C�CD D0D&LD3sDA�D�DEE.EEE\EtEzE�E�E�E�E�E�E�E�EF2FKFSF	qF{F�F�F.�F�F'G')G
QG_G{G�G�G
�G
�G3�G
�G�G&H)H/H;H
WH	eHoH�H�H�H�H�H�H�H�H�HI#I:ISI1`I�I�I�I�Ig�IBJTJmJvJ|JS�K.�KL
	LL#L+L/L<LOLeLvL�L�L�L
�L
�L�L�L�L�L
MM,!MNM_M	kM$uM
�M
�M�M�M�Mq�MANNNaNwNN�N�N6�N�NOO O
)O7O=O/COsO�O�O0�O�O�O'�OL"PoPP�P�P�P	�P�P&Q'Q*>QiQ�QA�Q�QH�QBRIRZRlRuR�R�R�R�R�RS"S7SVSnS�S�S�S�S%�STT0iT�T"�T�T�T�T	UD&UkUe|U�U�UV&V
:VEVRVXV
^ViVpV
V�V�V�V�V�V�V�VWW4W6SW%�W&�W�W�W3�W
 X+X;XNX
]XkX|X�X'�X$�X
�X	�X(Y+0Y)\Yc�YU�YW@Z�ZM�Z;�Z:9[<t[0�[$�[\ '\H\%_\�\�\�\�\R�\C]lR]d�]C$^Eh^C�^6�^7)_6a_D�_F�_D$`6i`8�`6�`4a>Ea�a	�a<�a;�a9%b"_b1�b,�b+�b0
c/>c1nc0�c7�c6	d'@d<hd'�d(�d$�d2eNe$je=�e;�e.	f-8f:ff4�f5�f2g3?g*sg)�g0�g*�g)$h0Nh0h*�h#�h1�h/1i$ai;�i9�i6�i,3jt`jE�jk11k�ck>Kl��lem�m`�m�m#nH3n"|n4�n�nq�n/Vo�o�o�o�o�o�o�o�o]pdp!kp
�p�p�p
�p
�p�p�p
�pq
 q+q8q
OqZqqq+�q�q+�q,�q+*r+Vr+�r+�r+�r+s+2s+^s�s@�s?�sa$t �t�t#�t1�tu;6u8ru9�u6�u:v�Wvw)wEFwb�w\�w4Lx�x(�x��x4Cy3xyJ�y��yO�zd�z+L{_x{��{y||'�|�|E�|B}+T}�}@�}8�}�~|�~
FQg
lw����
�����<�C�K�Q�f�z�"��	��	��ɀ �
��!�=� \�Q}�
ρځ�)���'���тR�5=�Qs�Ń!��(#�L�k���!����&ۄ+�.�.D�s�'����…م"�;�.S�>��.��8�1)�[�{� ��	����ÇӇ�	����
��-�4@�$u� ������
Ȉӈ'ڈ���׉ۉ���
�)�8�?�.L�{�!����!ϊ�3��B�
Ӌ����� �(�4�F�M�\�l�����
������
��	��ƌ݌��j���`�~���
������Ŏ	ʎ
Ԏ������(�	1��;��
��
���	"�	,�6�(F�o�	������j$-�OR�6��1ّ4�@�Y�
m�{���������BŒ
���1�C�Z�s�>��#͓	�	���+�:�Q�Z�&j�u���4&�([�4��g��!�**�U�
e�p�
������ɖܖ���	�(�
4�?�
K�V�]�n���������Ɨޗ4��,�5�A�I�Y�!f�"������ И<�.�
=�K�]�vr����2�88�q�!��r��{�"����Μ
֜%�(�(0�Y�
a�@l����I�f�s�y�����"��+Ӟ���$�A�=^�����	��ɟޟ	��
�"�3�F�W�h� |� ����Ѡ����3�R�h���������ա����'�3D�+x�����բ�$���
4�?�W�k�|�������-£�
��

�
�
)�7�D�W\�?����
���*�7�+=�.i���
����ȥۥ���.�7�K�c�|�	������������
צ�����,�9�=�B�E�R�b�e������������ç1ݧ��J�(g�(��%��ߨ�����	
��0�C�Z�j�z���%��֩�� �5=�bs�֪ݪ�&��%0�V�[�a�
n�|�
��3��
ͫ۫����3�L�j�{������>��&��%%�/K�{��~���&��5ӯG	�aQ�%��ٰ� �*2�2]�K��ܱ�����d��%�@.�o�8��'ij8�<%��b�Y�Dy�#������,�?�AW����
3��>�"Ǹ6�m!�^��p�:_�����R��O��EH�}����0��A��7�a:����co�5��	���co�l���@�����y�=�E?�L��l��[?�0��;��;�gD�?��\��&I�rp�>���"�\��A�oU� ��<��3#�tW����_��K��E0�*v�P��>��C1�u�8��l��*;�gf�%��b��%W�b}�*���8+��d�y��Vu����{�^��\��jM�$��$��A��D�+��+
�6�9V�9�����]T�X���8+�ld�9��8�9D�8~�C��:��/6��f�>�Y\����B�����7e���M��Q���?����9c�W��.��.$�,S�+����%���������p�x�#������
��	�����c���*��n��#�9+�]e�!������
����&�
/�=�uX�
����)����1��4���/7�(g�'������'��"�0;�l�
��
������������
��	���
&�
4�"B�"e�
��
��
����%�����0�5�=�I�`�v���������#��������-�G�
a�	l�v�����
������X��WF������� ���� *�*K�v�����������"�������
�p �G��x��R�Y�a�h�x�(��
����������� �4�	J�T�Y�h�m�u�
y������������������"�:�B�J�[�s���0��4�4�15�g�s�{�������0���� $�#E�i���������2�
��
��)�5�I�![�}�������������R�&<�:c��� ������Z+���*���D�-J^i0�&�+ 6L���,�%�+F\|-��:��
&�7�Q�L�e_�4[,�T�&90Bs
��������
��
 3Rfy	}
����������`	Qr	]�	"
-B
1p
2�
�
%�
%!@ b"�#�B�
?>Y�_�
#
9
&O
2v
5�
>�
,!Kmq�
����
�����
#5BF	L'V~���LTdmy�� �#��*(Hq
w����	����	
	$.A
Tbs"���8�#
/=L
]hy ���6�-��+�
����
$/#Jn��
��!��.D	Zd"��&�
��
 9S`-m ����,1
^0l�����4=Ogm~�������
$+J	S]
l	w	������)<TX
ep$���*��&.	;EK\9c���	�#�$�#29Uo�
�
�W��f�d�bb��QV �� b.!s�!�"�"�"�"#�"#1#L#e#�#�#*�#�#*�#$$
%$3$?$Z$w$_�$)�$%]3&�&�&�&�&
�&*�&,'H'U'!p'=�'�'"�'B(J( Q(r({((�(�(�(�(!�(�()")A)R)l)A�)�)�)�)[�)T*j*}*,�*�*�*!�*=�*8+"L+Bo+�+"�+�+�+3�+/,?,G,K,R,�Y,8�,�)-��-<A.�~.X'/X�/R�/R,0�0�41��1_�2]�2�U3��3\�4�5��5'x64�6~�64T7/�7��7g@8�8��8ya9`�9<:PW:%�:C�:.;A;J;W;`;i;�;�;�;�;�;�;�;
�;
�;�;$<D4<y<�<0�<�<
�<:�<<=W=]=
d=r=z=�=�=�=�=�=7�=�=�=�=
>>>0%>&V>}>�>�>?�>
�>�>�>??+?4?:?5Z?\�?�?@#@:5@0p@�@	�@�@�@I�@+A62AiA
pAA{A�A;�AB%1B;WB\�B|�B�mC)D=DFD`DwDzD'}D(�D�D�D�D�D�D%�D9ETE[EkEpEtE}E�E�E�E�E�E�E	�E�E;F;TF>�F:�F<
G;GG5�G9�G(�G%H=BH8�H5�H=�H6-I)dI7�I,�I8�I1,J,^J(�J%�J>�J>K5XK?�K@�K5L6EL5|L7�L:�L;%M7aM<�M<�M6N7JN=�N9�N<�N57O=mO>�O=�O7(P>`P<�P?�P;Q<XQ;�QA�QRjKL��
0���{}%���
7@�4&��l	�t�
� ����
�k'ZLn
��P�
Ra��8=4
�	����
����
�]�a��
����
A�	�H�
g	8�W��
�T'
�����:K	A	Q�%%
��?�� Q��
��S�S�D���EX
[	F\��
Gir�?Hs
�!w
"�����^	`;�E	z0��
���	R���vq�
�
�x
4
��	�@
��+qc�Ma	�$�gr�������	�6W*�
5%
\��
[��
C
2��	�6����<���
�����
\	0�p��,
�DF��b&W`������i;
���
�7��p�;�	O���
�
VFe�
m�Q�J�	#
7	���Ih
�Zv��-�
	��
�D6�(��5��BU�>�==	�5�{RM\�������5'h�7�1���'j�X��+
�\
Q8	V��ZW�p��_D�c=	e3(�
z
���K
#|X�pv����^
������>S	�
�
^w�	�
�M��ndH�~Dt�	�V�OT��L
�J��
N��~!
z��x[���$G����

1���
w0�P����%�
Y�L��O3D
!��{	�3w�`�����k�!	wd
�;br�
V��zJ�uE]�N�	�H
�� yf�c`W�
��@�	��_�;�FJ��
��e
9'����,��
c��=
830X��	�
�qg�
�,�n��
��
�R�)��	���R
Yn�`��	�
�L.�
��	O�E
���
�"	(��*�
�G>����	��	�g��o��/�k�
�K�
#	hr
�xK+�]k	�9�z�
�"B�7@�k;H%�)�USi�
[�	"�
b�	AEe�Z�����
�
�	dYN4���X+/-���
p
>�	3f�2Q=��
b
�2*�VM���J	�
RF��
����1
/���
�[
X�k+���	��P
+��p	��P�o
����aCb=d��f�gh*f
1	�}�	� 	�R^
	m�7.��
�f����N
�P��6/���������E^]I�
,e0
��
�Q�,	�x'
���
VV	�
�	�
�� ���8uS�����N
�	�s
u9��
-
77��S,&	
��	
+.�
�6WG�����8�,�<o��A^&������	���S8�
r	��|�oo8t�9���'�
@|��y��{p~����	����{�j@GlMeMO|XE��r�
�����L�
/�R�	�t		��
@�$���
&+�=/
��
)	��
*��X"�����%�	�����H�����>EZ�q��
�m
/���	��%j����
����<� ��9�B	���Y	�����S��_	���T�$
�B>��B
9D�d�A�
�i�mi+�j�;5
�>	��s��\���Sr
I�}d�"+O�$��R�w��<,		5
m]������fFJl�
Mh�3
�	RKp5Z	Jmi�-o
�

����Y�zJF
�T�!�k��bH�t 
�rr`-��-NP���.�M
�����PhO��r��*�-|2Q��T�N�K��1�t�_���[y�j	b
[����	p����
�	���
X�	��,s	}*�����
����]	��pE<3	4Bx��
�h�
��:2a
��~;���1$�
�G���
mX9
����k
w
��O��n��s��4\���`

U]�j���2��
��JDu	�
�
�

s1�
�
�v	�j�	���	CKJ�
^H�
�	:�����q
]���g�g��x-	�A
��N�	���l:
,����

s�I�8���{
[����
b"�	�NRh�=�E
8�
O_���`~
����n.��
�5	:!u0
&
X$#Z��R�
?8�
_
=
�	6*��
C����f��CJ��<�
�	�
�
�*�
���	�
k	
��\�t4�|�e���
q
��kg}1v���	�9I
�G
�3
��\���5J��
�"l����2

^D��7|(�
���
�(���)���
���T	���

s�4�Z�g�
d�BR�0
��M�~7O�q����e8��Z+���F�F�Q�&�
���1L�
����
<7U��t�+��	�
6
��0��
y �	u
R��
	���v��
o��
�o�M&����n�p�4�	W^h���	��fL
F}i
��^u��a
}
�b�^'�uL��u��O�6
�>s z	)y��	���x
Q���l�
����

�v�	�	�b��	"	
�*U	�6#"H�	���|	[EI
:����
��0F_�H`���"���
8i�����
�
��\�W
yrv��
d0	���G{��>
^�C=
��������t	q	�n�	���	��?
�	�����j��	aM�	����
Z�S�	�(��A��
	���[��X�w�����
^$@��c'Q Uy;	Wp�vq<�\	�����3@S
��Fu8
-v���:�G���.:lX5e 
��9�x	�1�
������Z������������|O
�'	[nzD
���)N	!(i�
]
�:�$t����(	u�p��
g
� ���
�c��	�0��
���%c���.
�EA
��3IK>�2>6v+��D���
��r
�
P	fr,
b3v�m�w	U(�_.�H�\��=�'����
}E��]
����g��=j�	_��zqMJB��d#'-x7�Gh
�	�
�	�?����znK�h#���
��d?JA
����
E�i?k�
Br�
[���\A
B
�G��'��S���+�(�
	v}~�"C��G
���
�^+
�
|�B�IV
�2�C
R�$�	2�Ps�[
���
B���nL�4 �
5����~�
y4Rc`���[�D�����
5 ����]S
�!
���a�v�t��O	�Jp
��+l9��^o
��
2
�Y����
lo
�
c��	����l�j
K�N�	w/t���	>AsZ
a	�!�h\Nv�m�	)
��%�-
����	60�1�2�~
�UU�&
`�
���C!	loq$_Z�>�i�����fb��e
�g��Q
�P��W�b#t���uQi��k�@
z��	�	�
���\���Y�
��	d������e�	�,������

 ���X	t
|s����G	������
m#
`�_�4	�
�
��No�KE��

��(�u������
�(w��������xc�
���	�%?�����B�t(���a�
?s
���-�;�	%����	��<�fM���6�Myr	o����	T
"B{>\h����Y���� gM
��
�
34������,
&�~	B5.��
'���	!@����N$�GN�
S
&C�
�A6P���W

|Cxm
I�����71� Y�
�
��	���.
A�����	%
�
��

j�1y��K�
��
�@[�#	<m��`
�

��	?
�
��%.���z�����

��D];��K#�
��8�K
JR
"�8�
�
�C'��	
j
�H��
�:
C
�
���H4^g
4�Zfj�7
��-�	TQ��=�	@��
�
�T
��
a����J8�E���(�
�F
�h�j�
���'��/Zg��
L���	�x������
��q���
�
�wT����{y3*�zn������i�0�<
W�	x�
KI�2	G=�Y�
8
x\l_]��`t��
4����z}	�
V�><z
����Y�
E�d�LD	6�U��Kxo	�i
/ �t
�
�[?�	���	a�|[����	"�Z_�]!��ZV_>

j5)��Q
G�~qY!i:�C�
m�
$]�(
�S/�s~=eu7��
/
]yQ�dM��d	b�A���{*
�	���n��	�A�	<��&�-TgbDV^
�
��pIMs-�	B�9�Fn	��-
$�_�
+	�`2�e���`�x��{��X���s	�}��
�^g�B�S7�
.��	����
4�
2@�
���
]y
���F:�H	E�����	UQ	)���Z�4������
�����
���I	K�+
�L}
�
25	�hq���
��)
X"�I��Z
n
��
ABVU4�:	��	}y#��
�
�mhH���	�
;�|
e]�
�r��	0��NY
]�{��!���
)��
N�`����*#�le���	�0����L��.�<��=�

�����
�1w
����	x
c����H
��D���ds��{�
�
��	}�
�?u����!��
k�J
Y��;�#��7�q�Gt��	M�
�9�D<	���
�m����:#M��P
Y9�	jf	��3��
$�
}��U)�
H8�
�
e	��{�h�	#��f
6�
O"
o�;�����Q�
�'%1�XR���	�
�
v
d�.7�-�d!�'��	��w��~�kq)�
c�	
�	���	�
?���\
��%�l
z)>=�_(
�L6�	���	w�����A'�T����
�?��9��	F�o:�
e��
4�i�(NO"�_
�	���3G�*�
��*F	�*	�����k�
�0{�I��)���
:�
>1�	/�
j��	-�
V��cWp���c6c	��l
19�%�����C��������2�q�+,��
0��@9	!h�Y
<
���?R
�.CW
�U	Q	����n���b�	�X
�D}�
��L��k:�`
	
��}Qy
�l�2���l���	��*�/�������3�A
��8�P�7�
�
1	Y�%��	$�|
��i
i	�dU�3
��	��7
������AB���0!I
,�
��
��~Vc
�	^T�c
B�	�S�
i���	|�y	�3.����
/��
�w�
�;9a����u��,�a�	��	a@�*�
�O�3�	|
/�a�<V�
]���	�	W���S��
��/���
�&G���
�
)������T9W	)���P��
�V�	��
�u
���P�f�
{����`	�m<�Ynu
z��X��
?�6�D��"
��Uv�h	�@�����/��
C�~�W�k�[��
��
:�
�F�	eH;�&5$	�t�
�e���	pqgO�
���rv
b	�i�
�|�	� a�	\ ���R	�2��	sy���
�@�$aNn�	��+FH�V5/�ll��^?	��l��#	E�
���?��	�&�cP�	��)L���"�
kx��?@��V
���,�.~#5��a����K�=*
��T�u�0�v�P�w
>��
fC	x��:
(;
�V)(;�m�@	;�SD���$|!����'�z�J�d	����w%�����2X��e�{
�U
Z~�jk�O
���
NC[P�	�	�k
�
���b���mc�
#
�PW\-L	�L��`������T&
$
o�&��	�Oj���=I}�	T
��&
�H�T���I�	_�������
�p�&yU���:�6#�����-K���M	�&{�<���	U9�froF���
}d
rY���	_��	��
���
�W�,���
�	)�n[�Qs5

3�bJ
L<�������
��O9
*���	EG
��m~����p;I��	.�����/	��zU
��y	V	.�
I�w�f�q��?��
W��P�C�f��~�1
�.	��
�o�
,5����g
��6	�m	%	�c���
��
�(1S>�	�	���	T����I�
�
T���
{����	g�h	��Y_�,��a�
��
���A!f�
	�b�$R+RT�h�|�������̟����0�D�X�l���������Р2R����MR����hR�����R�����R�����R�����R�����R����
S
����S
����,S!����NS!����pS�����S�����S�����S�����S����T����'T����:T
����
Dumped content to vlc-help.txt file.

Press the RETURN key to continue...

Warning: if you cannot access the GUI anymore, open a command-line window, go to the directory where you installed VLC and run "vlc -I qt"
      %s: %s  [%s] % .                      Show/Hide hidden files /                      Look for an item <, >                   Next/Previous chapter <enter>                Add the selected file to the playlist <left>,<right>         Seek -/+ 1%% <pageup>,<pagedown>    Navigate through the box page by page <space>                Add the selected directory to the playlist <space>                Pause/Play <start>,<end>          Navigate to start/end of box <up>,<down>            Navigate through the box line by line <up>,<down>            Seek +/-5%% A                      Add an entry B                      Show/Hide filebrowser Ctrl-l                 Refresh the screen D, <backspace>, <del>  Delete an entry Esc                    Close Add/Search entry L                      Show/Hide messages box O                      Reverse order Playlist by title P                      Show/Hide playlist box Position : %s/%s Profile Name Missing R                      Toggle Repeat item S                      Show/Hide statistics box Source   : %s Volume   : ---- [ h for help ] [, ]                   Next/Previous title a, z                   Volume Up/Down days e                      Eject (if stopped) f                      Toggle Fullscreen f/s fps g                      Go to the current playing item h,H                    Show/Hide help box i                      Show/Hide info box kb/s l                      Toggle Loop Playlist m                      Mute ms n, p                   Next/Previous playlist item o                      Order Playlist by title px q, Q, Esc              Quit r                      Toggle Random playing s                      Stop x                      Show/Hide objects box"Rating" to put in ASF comments.#paste your VLM commands here#separate commands with a new line or a semi-colon%.1f GiB%.1f KiB%.1f MiB%.2f dB%i tracks%s
Downloading... %s/%s %.1f%% done%s (Encoded Output)%s [%s %d]%s bytes%u Hz%u kb/s%u module was not displayed because it only has advanced options.
%u modules were not displayed because they only have advanced options.
&About&Advanced Controls&Advanced Open...&Apply&Aspect Ratio&Audio&Cancel&Chapter&Clear&Close&Codec Information&Continue&Crop&Deinterlace&Deinterlace mode&Disc&Effects and Filters&Enqueue&Faster&File&Filter:&Fingerprint&Fullscreen&Fullscreen Interface&General&Go&Help&Increase Volume&Install&Jump Forward&MPEG-TS&Manage&Media&Messages&Metadata&Mute&Network&No&Open File...&Open Media&Open Multiple Files...&Play&Playback&Preferences&Program&Quit&Recheck version&Reset Preferences&Save&Save Metadata&Save as...&Search:&Select&Start&Stereo Mode&Stop&Stream&Stream...&Track Synchronization&Uninstall&VLM Configuration&Verbosity:&Video&View&Visualizations&Yes&Zoom(Delayed)(Hastened)(default disabled)(default enabled)+----[ Remote control commands ]+----[ end of help ]+-[Audio Decoding]+-[Incoming]+-[Video Decoding].*...00.00 dB0.200.250.35 (same as DVB-S)0/1800/90/180/2700/90/180/270/mirror11 KHz1-pass Quality-based VBR. Range 0 to 51.1.712 MHz10 MHz10 bits11025 Hz12 KHz125 Hz14 KHz15 bits16 KHz16 bits16 bytes16000 Hz170 Hz176400 Hz192000 Hz1:1 Original1:2 Half1:4 Quarter1:File2 KHz2 Pass2.522050 Hz24 bits24 bytes24000 Hz250 Hz2:1 Double2D3 KHz3.531 Hz310 Hz32 bits32 bytes32000 Hz4 KHz4000 Hz44100 Hz48000 Hz4:2:04:2:24:4:45 MHz50 Hz500 Hz525 lines / 60 Hz6 KHz6 MHz60 Hz600 Hz625 lines / 50 Hz63 Hz7 MHz8 KHz8 MHz8 bits8000 Hz88200 Hz96000 Hz<Local><html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /></head><body><h2>Welcome to VLC media player Help</h2><h3>Documentation</h3><p>You can find VLC documentation on VideoLAN's <a href="http://wiki.videolan.org">wiki</a> website.</p><p>If you are a newcomer to VLC media player, please read the<br><a href="http://wiki.videolan.org/Documentation:VLC_for_dummies"><em>Introduction to VLC media player</em></a>.</p><p>You will find some information on how to use the player in the <br>"<a href="http://wiki.videolan.org/Documentation:Play_HowTo"><em>How to play files with VLC media player</em></a>" document.</p><p>For all the saving, converting, transcoding, encoding, muxing and streaming tasks, you should find useful information in the <a href="http://wiki.videolan.org/Documentation:Streaming_HowTo">Streaming Documentation</a>.</p><p>If you are unsure about terminology, please consult the <a href="http://wiki.videolan.org/Knowledge_Base">knowledge base</a>.</p><p>To understand the main keyboard shortcuts, read the <a href="http://wiki.videolan.org/Hotkeys">shortcuts</a> page.</p><h3>Help</h3><p>Before asking any question, please refer yourself to the <a href="http://www.videolan.org/support/faq.html">FAQ</a>.</p><p>You might then get (and give) help on the <a href="http://forum.videolan.org">Forums</a>, the <a href="http://www.videolan.org/vlc/lists.html">mailing-lists</a> or our IRC channel (<em>#videolan</em> on irc.freenode.net).</p><h3>Contribute to the project</h3><p>You can help the VideoLAN project giving some of your time to help the community, to design skins, to translate the documentation, to test and to code. You can also give funds and material to help us. And of course, you can <b>promote</b> VLC media player.</p></body></html><p>Password for Web interface has not been set.</p><p>Please use --http-password, or set a password in </p><p>Preferences &gt; All &gt; Main interfaces &gt; Lua &gt; Lua HTTP &gt; Password.</p>>HHHHHH;#A fixed video quantizer scale for VBR encoding (accepted values: 0.01 to 255.0).A list of visual effect, separated by commas.
Current effects include: dummy, scope, spectrum, spectrometer and vuMeter.A new version of VLC (%1.%2.%3%4) is available.A positive value means that the audio is ahead of the videoA positive value means that the subtitles are ahead of the videoA sound font file (.SF2) is required for MIDI synthesis.
Please install a sound font and configure it from the VLC preferences (Input / Codecs > Audio codecs > FluidSynth).
A/52 audio packetizerA/52 dynamic range compressionAAAA; AAC audio decoder (using libfaad2)AAC extensionAAC-ELDAAC-LCAAC-LDAACS Host certificate revoked.AACS MMC failed.ADPCM audio decoderAES/EBUAES3/SMPTE 302M audio decoderAES3/SMPTE 302M audio packetizerAIFF demuxerALSAALSA audio captureALSA audio outputAM Tuner modeAM radioARM NEON video chroma conversionsASCIIVLCASCIIVLC media playerASCII ArtASCII-art video outputASF muxerASF packet size -- default is 4096 bytesASF/WMVASF/WMV demuxerASX playlist importATSC A/52 (AC-3) audio decoderATSC minor channelATSC reception parametersAU demuxerAUMIDIAVIAVI demuxerAVI muxerAVIOAbkhazianAbortAboutAbout VLC media playerAbove the VideoAbsolute delayAccelerated video output (Overlay)Accept 24 hoursAccept commands over a Unix socket rather than stdin.Accept permanentlyAccess advanced options to tweak the deviceAccess moduleAccess modulesAccess outputAccess output moduleAccess output modules control the ways the muxed streams are sent. This setting allows you to always force a specific access output method. You should probably not do that.
You can also set default parameters for each access output.Access unit delimitersAccount that will be used for the connection.AcidAcid JazzAcid PunkAcousticActionActionsActivateActivate TranscodingActivate VNC polling. Do NOT activate for use as VDR ffnetdev client.Activate or deactivate autoscaling.Activate the automatic notification of new versions of the software. It runs once every two weeks.Activate the updates availability notificationActivate updates notifierActive ExtensionsActive regionsActive windowsActorsAdaptive B-frame decisionAdaptive spatial transform sizeAddAdd &Subtitle File...Add Directory...Add File...Add Folder...Add InputAdd InterfaceAdd NoiseAdd Subtitle File...Add Subtitle File:Add WAVE headerAdd a backgroundAdd a blurring effectAdd a delay effect to the soundAdd a font effect to text to improve readability against different backgrounds.Add a shadowAdd cover art from fileAdd destinations following the streaming methods you need. Be sure to check with transcoding that the format is compatible with the method used.Add logoAdd new Preset...Add textAdd to PlaylistAdd...Additional fonts directoryAdditions or subtractions of pixels on the peak width.Addons ManagerAddressAddress of the CDDB server to use.Address of the audio postrender callback function. This function will be called when the render is into the buffer.Address of the audio prerender callback function. This function will set the buffer where render will be done.Address of the get callback functionAddress of the release callback functionAddress of the video postrender callback function. This function will be called when the render is into the buffer.Address of the video prerender callback function. This function will set the buffer where render will be done.Adds filtered gaussian noiseAdjust VLC priorityAdjustments and EffectsAdvancedAdvanced ButtonsAdvanced Open File...Advanced OptionsAdvanced PreferencesAdvanced options...Advanced settingsAdvanced settings. Use with care...AfarAfrikaansAlbanianAlbumAlbum ArtistAlbum art filenameAlbum replay gainAllAll FilesAllow automatic icon changesAllow cacheAllow metadata network accessAllow non specification compliant speedup tricks. Faster but error-prone.Allow only one instanceAllow only one running instanceAllow real-time priorityAllow speed tricksAllow to build directory indexAllowed variance in average bitrate (in kbits/s).Allows B-frames to be used as references for predicting other frames. Keeps the middle of 2+ consecutive B-frames as a reference, and reorders frame appropriately.
 - none: Disabled
 - strict: Strictly hierarchical pyramid
 - normal: Non-strict (not Blu-ray compatible)
Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...]).Allows you to force the aspect ratio of the video.Allows you to set Teletext language (page=lang/type,...).Allows you to set the ES ID of the video.Allows you to specify a "copyright" metadata for an input.Allows you to specify a "date" metadata for an input.Allows you to specify a "description" metadata for an input.Allows you to specify a "genre" metadata for an input.Allows you to specify a "title" metadata for an input.Allows you to specify a "url" metadata for an input.Allows you to specify an "artist" metadata for an input.Allows you to specify an "author" metadata for an input.Alpha blending transparency mask. Uses a png alpha channel.Alpha maskAlpha mask video filterAlpha of the blended imageAlpha transparency value (default 255)Alpha with which the blend image is blendedAlso known as DWT levelsAlt+AltLineAlternativeAlternative RockAltiVec conversions from AlwaysAlways Fit &WindowAlways fixAlways on &topAlways on topAlways place the video window on top of other windows.Always reset audio start level to:Always visibleAlways write to the same fileAlways write to the same file instead of creating one file per image. In this case, the number is not appended to the filename.AmbientAmharicAmount of movement required for a mouse gesture to be recorded.Amount of prefilteringAmount of time (in ms) to wait before aborting network reception of data. Note that there will be 10 retries before completely giving up.AmplificationAn error occurred while checking for updates...AnaglyphAnalogAngleAngle in degreesAngle in degrees (0 to 359)AnimationAnimeAnnounce this session with SAP.AntennaAnti-FlickeringAnyAppearanceAppend to existing fileAppend to fileAppend to file if it exists instead of replacing it.ApplicationApplicationsApplyApply a delay to all subtitles (in 1/10s, eg 100 means 10s).Apply cartoon effectApply cartoon effect. It is only used by "gradient" and "edge".Apply color gradient or edge detection effectsApply profile at next launchAquaArabicArabic (ISO 8859-6)Arabic (Windows-1256)Are you sure you want to reset your VLC media player preferences?AreaArmenianArtistArtist metadataArtwork URLAscendingAskAsk for actionAsk for network policy at startAspect RatioAspect ratioAspect ratio (4:3, 16:9). Default assumes square pixels.Aspect ratio of the individual displays building the wall.Aspect ratio: %sAssameseAssignAssign a fixed Network ID (for SDT table)Assign a fixed PID to the PMTAssign a fixed PID to the SPU.Assign a fixed PID to the audio stream.Assign a fixed PID to the video stream. The PCR PID will automatically be the video.Assign a fixed Transport Stream ID.Assign a program number to each PMT. This requires "Set PID to ID of ES" to be enabled.AttachmentAttachment inputAttackAttack timeAttenuationAttenuation, begin (in %)Attenuation, end (in %)Attenuation, middle (in %)AudioAudio &DeviceAudio &TrackAudio Bar Graph VideoAudio Bar Graph Video sub sourceAudio CDAudio CD - Track %02iAudio CD deviceAudio CD inputAudio DelayAudio DeviceAudio Device: %sAudio ESAudio EffectsAudio Effects...Audio FilesAudio PIDAudio SettingsAudio SpatializerAudio TrackAudio and SubtitlesAudio balanceAudio bitrateAudio bits per sampleAudio callback dataAudio captureAudio capture (ALSA)Audio capture (PulseAudio)Audio channelsAudio channels in input stream. Numeric value >0. Default is 2.Audio codecAudio codecsAudio configurationAudio connectionAudio delay %i msAudio delay downAudio delay upAudio desynchronization compensationAudio device is not configuredAudio device nameAudio encoderAudio filterAudio filter for PCM format conversionAudio filter for band-limited interpolation resamplingAudio filter for simple channel mixingAudio filter for trivial channel mixingAudio filtering failedAudio filtersAudio filters are used to process the audio stream.Audio filters will be applied to the audio streams (after conversion filters are applied). You can enter a colon-separated list of filters.Audio gainAudio inputAudio input of the card to use (see debug).Audio input pinAudio languageAudio memoryAudio memory outputAudio modeAudio output URLAudio output access methodAudio output channelsAudio output deviceAudio output device (using ALSA syntax).Audio output failedAudio output moduleAudio output muxerAudio output pinAudio output volume stepAudio part of the BarGraph functionAudio portAudio postrender callbackAudio prerender callbackAudio resamplerAudio sample rateAudio sample rate in Hertz. Default is 48000 Hz.Audio samplerate (Hz)Audio settingsAudio trackAudio track IDAudio track synchronization:Audio track: %sAudio visualizationsAudio volumeAudio/VideoAudio/Video decoder (using OpenMAX IL)Audiobar GraphAudioscrobblerAugment contrast between contours.AuthorAuthor metadataAuthor to put in ASF comments.AuthorsAutoAuto connectionAuto re-connectAuto startAuto-playback of new itemsAutodelAutodetect subtitle filesAutomaticAutomatic brightnessAutomatic chroma gainAutomatic gainAutomatic hueAutomatic white balanceAutomatically add/delete input streamsAutomatically adjust the picture brightness.Automatically adjust the picture hue.Automatically adjust the picture white balance.Automatically check for updatesAutomatically connect VLC input ports to available output ports.Automatically connect to writable clientsAutomatically control the chroma gain.Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified (based on the filename of the movie).Automatically resize and pad a videoAutomatically set the video gain.Automatically start playing the playlist content once it's loaded.Automatically try to reconnect to the stream in case of a sudden disconnect.Autoscale videoAvantgardeAverage bitrate toleranceAvestanAvformatAvformat demuxerAvformat muxAvformat muxerAymaraAzerbaijaniA→B LoopBB-frames between I and PB4S playlist importBackBackgroundBackground ColorBackground OpacityBackground colorBackground opacityBacklight compensationBackspaceBackwardBalance of the audio input.BallBall colorBall sizeBall speedBall video filterBalladBaltic (Latin-7)Baltic (Windows-1257)Band-stop filterBands gainBandwidthBandwidth (MHz)Bar Height in pixelBargraph positionBargraph transparency value (from 0 for full transparency to 255 for full opacity).Base imageBase pixel radiusBase portBashkirBasicBasqueBassBass adjustment of the audio input.Bass levelBe quietBebobBehaviorBelarusianBenchmarkingBengaliBest availableBias the choice to use B-frames. Positive values cause more B-frames, negative values cause less B-frames.Bicubic (good quality)Bicubic splineBidirBig ButtonBihariBilinearBislamaBitrateBitrate (kb/s)Bitrate overrideBits per sampleBlackBlack & whiteBlack Crush for BlueBlack Crush for GreenBlack Crush for RedBlack Level for BlueBlack Level for GreenBlack Level for RedBlack MetalBlack screens in Fullscreen modeBlack screens in fullscreenBlackmagic DeckLink SDI inputBlendBlend imageBlending benchmark filterBlu-Ray player region code. Some discs can be played only with a correct region code.Blu-rayBlu-ray Disc is corrupted.Blu-ray Disc support (libbluray)Blu-ray errorBlu-ray menusBlueBlue balanceBlue chroma balance.BluegrassBluesBluescreenBluescreen U toleranceBluescreen U valueBluescreen V toleranceBluescreen V valueBluescreen video filterBlur factor (1-127)BobBookmarkBookmark %iBookmarksBookmarks list for a streamBookmarks...BorderBorder heightBorder maskingBorder widthBosnianBoss keyBottomBottom CenterBottom LeftBottom leftBottom rightBottom-LeftBottom-RightBretonBridgeBridge inBridge outBridge stream outputBrightBrightnessBrightness DownBrightness ThresholdBrightness UpBrightness thresholdBring All to FrontBritPopBroadcastBroadcast: Broken or missing AVI IndexBrowseBrowse...Browser BackBrowser FavoritesBrowser ForwardBrowser HomeBrowser RefreshBrowser SearchBrowser StopBuffer dimensionsBuild index then playBuilding font cacheBulgarianBurmeseBy default the dummy interface plugin will start a DOS command box. Enabling the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty annoying when you want to stop VLC and no video window is open.By default, VLC can be controlled using the media keys on modern Apple keyboards.By default, VLC can be remotely controlled with the Apple Remote.By default, VLC keeps a list of the last 10 items. This feature can be disabled here.By default, the server will listen on any local IP address. Specify an IP address (e.g. ::1 or 127.0.0.1) or a host name (e.g. localhost) to restrict them to a specific network interface.BytesCC&onvertC&onvert / SaveC64 sid demuxerCABACCABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding). Slightly slows down encoding and decoding, but should save 10 to 15% bitrate.CAF demuxerCBR bitrate (kbps)CBR encodingCC 608/708CDCDDB ServerCDDB Server port to use.CDDB portCDG demuxerCDG video decoderCLI inputCPU optimizationsCSA KeyCSA Key in useCSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal bytes).CVD subtitle decoderCabaretCableCable and satellite reception parametersCachingCaching value (ms)Caching value for cameras and microphones, in milliseconds.Caching value for local files, in milliseconds.Caching value for network resources, in milliseconds.Caching value for optical media, in milliseconds.Calculation factorCallback cookie stringCallback dataCancelCannot save ConfigurationCannot write to file %1:
%2.CanvasCanvas video filterCapabilityCaptureCapture &DeviceCapture AudioCapture failedCapture fragment sizeCapture modeCapture region heightCapture region widthCapture the audio stream in stereo.CartoonCatalanCategoryCelticCeltic (Latin-8)CenterCentre Weighted MedianChamber MusicChamorroChangeChange HotkeyChange playlistviewChange the caching for the mediaChange the display name of the Service.Change the id of an elementary streamChange the language of an elementary streamChange the lirc configuration fileChange the loop and repeat modesChange the start time for the mediaChange title according to current mediaChanges the subtitles size where possibleChannel NameChannelsChannels countChannels count of an audio elementary streamChannels:Chaoji VCD subtitle packetizerChapterChapter %iChapter codecsChapter offset in msChaptersCharacteristic dimensionChechenCheck for &Updates...Check for Update...Check for VLC updatesCheck this option if you want attenuate blended zone by this plug-in (if option is unchecked, attenuate is made by opengl)Chichewa; NyanjaChineseChooseChoose Cover ArtChoose DestinationChoose ProfileChoose a fileChoose an output locationChoose one or more media file to openChoose the directory or filename where the records will be stored.Choose the folder to save your video snapshots to.Choose the program to select by giving its Service ID. Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB streams for example).Choose the programs to select by giving a comma-separated list of Service IDs (SIDs). Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB streams for example).Choose whether the SPU streams should be redirected to the stream output facility when this last one is enabled.Choose whether the audio stream should be redirected to the stream output facility when this last one is enabled.Choose whether the video stream should be redirected to the stream output facility when this last one is enabled.Choose...Christian Gangsta RapChristian RapChristian RockChromaChroma for the base imageChroma for the blend imageChroma formatChroma fourcc used by the framebuffer. Default is RGB since the fb device has no way to report its chroma.Chroma gainChroma gain control.Chroma in motion estimationChroma to convert picture to before sending it to the internal OpenCV filterChroma usedChroma which the base image will be loaded inChroma which the blend image will be loaded inChromecastChrominance eliminationChurch SlavicChuvashCircular Left Hand (18V)Circular Right Hand (13V)Cl&earCl&oseClassic RockClassicalCleanClean upClearClear ListClear the messagesClear the playlistClick to set point BClick to toggle between elapsed and remaining timeClick to toggle between loop all, loop one and no loopClick to toggle between total and remaining timeClient portClock jitterClock reference average counterClock synchronisationCloneClone video filterClose WindowClose to systrayClosed Captions decoderClosed captionsClosed captions %uClosed captions 1Closed captions 2Closed captions 3Closed captions 4ClubCo&decCodecCodec DetailsCodec LevelCodec ProfileCodec nameCodec not supportedCodecsCodecs / MuxersCollapseCollect miscellaneous local statistics about the playing media.ColorColor ASCII art video outputColor effectColor extractionColor inversionColor killerColor messagesColor of the text that will be rendered on the video. This must be an hexadecimal (like HTML colors). The first two chars are for red, then green, then blue. #000000 = black, #FF0000 = red, #00FF00 = green, #FFFF00 = yellow (red + green), #FFFFFF = whiteColor schemeColor thresholdColor threshold filterColorsColumn borderColumnsComedyComma separated list of aspect ratios which will be added in the interface's aspect ratio list.Comma separated list of crop ratios which will be added in the interface's crop ratios list.Comma-separated list of active windows, defaults to allCommand+Command-line interfaceCommentComment to put in ASF comments.CommentsCommunicationCompensate delayCompiled by %s on %s (%s)
Compiler: %s
Complete MRL for VLC internalComponentComposerCompositeCompression levelCompressorCompute and print PSNR stats. This has no effect on the actual encoding quality.Compute and print SSIM stats. This has no effect on the actual encoding quality.ConductorConfig of last used skinConfiguration optionsConfigure HotkeysConnect to clients matchingConnection failedConsoleConstant bitrate mode (CBR)Constant error modeConstant lambda modeConstant noise threshold modeConstant quality factorConstant quality modeContainers (*.ps *.ts *.mpg *.ogg *.asf *.mp4 *.mov *.wav *.raw *.flv *.webm)Content bitrateContext menuContinueContinue playback?Continuous 22kHz toneContinuous streamContrastControlControl interfacesControl menu for the playerControl playback with media keysControl playback with the Apple RemoteControlsConve&rt / Save...Conversions from ConvertConvert & StreamConvert / Stream...CopyCopy packetizerCopyrightCopyright metadataCopyright string to put in ASF comments.CornishCorsicanCould not demux ASF streamCountryCoverCreateCreate "Fast Start" filesCreate "Fast Start" files. "Fast Start" files are optimized for downloads and allow the user to start previewing the file while it is downloading.Create DirectoryCreate Directory...Create FolderCreate Folder...Create a new bookmarkCreate a new profileCreate unique name in the System Tuning SpacesCreate video buffers in system memory instead of video memory. This isn't recommended as usually using video memory allows benefiting from more hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option doesn't have any effect when using overlays.CreditsCroatianCropCrop one pixel from the bottom of the videoCrop one pixel from the left of the videoCrop one pixel from the right of the videoCrop one pixel from the top of the videoCrop: %sCrypt audioCrypt audio using CSACrypt videoCrypt video using CSACrystal HD hardware video decoderCtrl+Ctrl+HCtrl+LCtrl+TCue pointsCultCurrent media / stream statisticsCurrent playback speed: %1
Click to adjustCustomCustom &BookmarksCustom aspect ratios listCustom crop ratios listCustom optionsCustom title for the video window (in case the video is not embedded in the interface).Customi&ze Interface...Customize...CutCycle audio trackCycle deinterlace modesCycle source aspect ratioCycle subtitle trackCycle through a predefined list of crop formats.Cycle through a predefined list of source aspect ratios.Cycle through audio devicesCycle through available audio devicesCycle through available deinterlace modes.Cycle through the available audio tracks(languages).Cycle through the available subtitle tracks.Cycle video cropCyrillic (Windows-1251)CzechD&ecrease VolumeD-Bus control interfaceDBusDC1394DCPDEVICESDIVEDSSDTS Coherent Acoustics audio decoderDTS audio packetizerDTS delay (ms)DTS dynamic range compressionDTVDTVCC Closed captions %uDVDV (Digital Video) demuxerDVBDVB adapterDVB deviceDVB input with v4l2 supportDVB playlist importDVB subtitlesDVB subtitles decoderDVB subtitles encoderDVB subtitles: hearing impairedDVB-S2 parametersDVB-T reception parametersDVDDVD angleDVD deviceDVD menusDVD subtitlesDVD subtitles decoderDVD subtitles packetizerDVD with menusDVD without menusDVDRead Input (no menu support)DVDRead could not open the disc "%s".DVDRead could not read %d/%d blocks at 0x%02x.DVDRead could not read block %d.DVDnav InputDamaged or incomplete AVI fileDampDanceDanishDarkDarkness maskingDarkwaveDataData alignmentData for the audio callback function.Data for the get and release functionsData for the video callback function.DateDate metadataDav1d video decoderDay / Month / Year:De-FullscreenDeactivateDeactivate the deblocking loop filter (decreases quality).Death MetalDebugDebug maskDeckLinkDeckLink capture card to use, if multiple exist. The cards are numbered from 0.DecodeDecode at the demuxer stageDecodedDecoded blocksDecoded formatDecodersDecodingDecoding X coordinateDecoding Y coordinateDecreaseDecrease VolumeDecrease scale factorDefaultDefault (Windows-1252)Default Caching LevelDefault DVD angle.Default EncodingDefault background alphaDefault background colorDefault background color if the Kate stream does not specify a background color to use.Default caching policyDefault caching value for outbound RTP streams. This value should be set in milliseconds.Default caching value for outbound UDP streams. This value should be set in milliseconds.Default devicesDefault encodingDefault font alphaDefault font colorDefault font color to use if the Kate stream does not specify a particular font color to use.Default font descriptionDefault font effectDefault font effect strengthDefault frame rate for chapter import.Default multicast interface. This overrides the routing table.Default optical deviceDefault replay gainDefault streamDefault stream output chainDefine input picture aspect-ratio to use. Default is 4:3Define the glasses' color schemeDefine the pids to add to each pmt. This requires "Set PID to ID of ES" to be enabled.Define which screen fullscreen goesDefines bitdistribution mode for AQ, default 1
 - 0: Disabled
 - 1: Current x264 default mode
 - 2: uses log(var)^2 instead of log(var) and attempts to adapt strength per frameDefines how often the barGraph information should be sent. Sends the barGraph information every n audio packets (default 4).Defines if BarGraph information should be sentDefines if BarGraph information should be sent. 1 if the information should be sent, 0 otherwise (default 1).Defines if silence alarm information should be sentDefines if silence alarm information should be sent. 1 if the information should be sent, 0 otherwise (default 1).Defines radius size in pixels, of base of bands(beginning).Defines the virtual surface of the room emulated by the filter.DeinterlaceDeinterlace method to use for streaming.Deinterlace method to use for video processing.Deinterlace modeDeinterlace moduleDeinterlace offDeinterlace onDeinterlace the video before encoding.Deinterlace videoDeinterlacingDeinterlacing video filterDelayDelay (in ms) before the placeholder kicks in.Delay (ms)Delay a streamDelay after which SAP items get deleted if no new announcement is received.Delay calculation modeDelay of the ES (ms)Delay timeDeleteDelete all the bookmarksDelete segmentsDelete segments when they are no longer neededDelete selected profileDelete the current profileDelete the selected itemDeletes the selected itemDemultiplexers are used to separate the "elementary" streams (like audio and video streams). You can use it if the correct demuxer is not automatically detected. You should not set this as a global option unless you really know what you are doing.Demux moduleDemuxedDemuxed data sizeDemuxerDemuxersDemuxers are used to separate audio and video streams.DenoiserDescendingDescriptionDescription metadataDescription of the stream content or information about your channel.Description stream outputDesired frame rate for the VC-1 stream.Desired frame rate for the capture.Desired input video mode for DeckLink captures. This value should be a FOURCC code in textual form, e.g. "ntsc".Desired input video mode. Leave empty for autodetection.Desired output modeDesktopDestinationDestination (URL) to use for the stream. Overrides path and bind parametersDestination SetupDestination audio codecDestination file:Destination prefixDestination video codecDetailed ListDetermines how many sections of spectrum will exist.Determines what (if any) video is displayed by the wrapper filterDeviceDevice SelectionDevice nameDevice propertiesDevice:DevicesDiSEqC LNB numberDialogDiffServ Code PointDifferentiated Services Code Point for outgoing UDP streams (or IPv4 Type Of Service, or IPv6 Traffic Class). This is used for network Quality of Service.Digital Cinema Package moduleDigital TV StandardDigital Television and RadioDigital Video (Firewire/ieee1394) inputDigital broadcastingDirac packetizerDirac video decoder using libschroedingerDirac video demuxerDirac video encoder using libschroedingerDirect MV prediction modeDirect prediction sizeDirect renderingDirectMedia Object decoderDirectMedia Object encoderDirectShowDirectShow inputDirectXDirectX (DirectDraw) video outputDirectX audio outputDirectionDirectorDirectoryDirectory indexDirectory or filename where the records will be storedDirectory path prefixDirectory used to store the timeshift temporary files.Directory where the video snapshots will be stored.DisableDisable DVD menusDisable DVD subtitle transparencyDisable Disc MenusDisable all lua pluginsDisable arithmetic codingDisable screensaverDisable the screensaver during video playback.DisabledDiscDisc SelectionDisc caching (ms)Disc deviceDisc numberDiscardDiscarded (corrupted)DisclaimerDiscoDiscontinuous TransmissionDiscsDisplayDisplay IDDisplay SettingsDisplay Source AsDisplay a RSS or ATOM Feed on your videoDisplay aspect ratioDisplay aspect ratio of a video elementary streamDisplay feed images if available.Display locallyDisplay name of the ServiceDisplay playlist treeDisplay sizeDisplay stream outputDisplay text above the videoDisplay the input videoDisplay the outputDisplay the processed videoDisplay the snapshot preview in the screen's top-left corner.Display the stream locallyDisplay the title of the video on top of the movie.Display video in a skinned window if anyDisplay video snapshot previewDisplay while streamingDisplayedDisplayed framesDistance between front left speaker and listener in meters.Distort modeDistort mode, one of "gradient", "edge" and "hough".Do not demultiplexDo not open a DOS command box interfaceDo not playDo not try to guess ASF bitrate. Setting this, allows you to control how Windows Media Player will cache streamed content. Set to audio+video bitrate in bytesDo you really want to unsubscribe from %1?Do you want to download it?Do you want to go ahead with this?Dock fullscreen controllerDocked PlaylistDolby SurroundDolby Surround decoderDolby Surround encoded streams won't be decoded before being processed by this filter. Enabling this setting is not recommended.Domain/Workgroup that will be used for the connection.Don't display any videoDon't require a keyframe before splitting a segment. Needed for audio only.Don't showDon't use presets, but manually specified bands. You need to provide 10 values between -20dB and 20dB, separated by spaces, e.g. "0 2 4 2 0 -2 -4 -2 0 2".Double SizeDouble click to get media informationDouble click to jump to a chosen time positionDownDownload cover artDownloaded file "%s" was corrupted. Thus, it was deleted.Draw bands in the spectrometerDraw peaks in the analyzerDraw the base of the bandsDrawableDreamDrop late framesDrop media hereDropped (discontinued)Drum SoloDryDry MixDual monoDuetDummyDummy ElementsDummy IFO demuxDummy audio outputDummy decoderDummy encoderDummy font rendererDummy image chroma formatDummy inputDummy interfaceDummy stream outputDummy video outputDummy/Raw muxerDump decoderDump filenameDump raw inputDuplicate current profile for a new profileDuplicate current profile...Duplicate stream outputDuplicate your video to multiple windows and/or video output modulesDurationDuration in secondsDuration of the fingerprintingDutchDynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the playback will be more adapted to a movie theater or a listening room.Dynamic range compressorDynamic video overlayDzongkhaE&xportEBU STL subtitles decoderEBU STL subtitles parserEGLEGL extension for OpenGLES IDEarly SKIP detection on P-framesEarly SKIP detection on P-frames.Eastern European (Latin-2)Eastern European (Windows-1250)Easy ListeningEdgeEdge visibleEditEdit BookmarksEdit InputEdit OptionsEdit selected profileEdit settingsEffectsEffects listEject the discElapsed timeElectronicElement aspect ratioElementary Stream IDElementary stream outputElements orderEliminates chrominance blocks when the PSNR isn't much changed (default: 0.0). The H264 specification recommends 7.Eliminates luminance blocks when the PSNR isn't much changed (default: 0.0). The H264 specification recommends -4.Embed the file browser in open dialogEmbed the video output in the main interface.EmbeddedEmbedded videoEmbedded window videoEmbossEmptyEmpty PlaylistEnableEnable DVD menusEnable Global Motion EstimationEnable Last.fm submissionsEnable OSDEnable On Screen Display (OSD)Enable Phase Correlation EstimationEnable SPU stream outputEnable Scene Change DetectionEnable SpatializerEnable Time-Stretching audioEnable a simple noise reduction algorithm to lower the encoding length and bitrate, at the expense of lower quality frames.Enable adaptive prefilteringEnable audioEnable audio stream outputEnable compatibility hacks for Blu-ray supportEnable dedicated algorithms for interlaced frames.Enable discontinuous transmission (DTX).Enable dynamic range compressorEnable hierarchical Motion EstimationEnable interlaced motion estimation algorithms. This requires more CPU.Enable megabass modeEnable multiple quantizersEnable multiple quantizers per subband (one per codeblock)Enable noise reduction algorithm.Enable original graphic spectrumEnable reverberationEnable software modeEnable streaming of all ESEnable sub-picturesEnable subtitlesEnable the "flat" spectrum analyzer in the spectrometer.Enable the color killer, i.e. switch to black & white picture whenever the signal is weak.Enable the pre-motion estimation algorithm.Enable this option if you want your audio not to be interrupted by the other audio.Enable time stretching audioEnable transparency effectsEnable trellis quantization (rate distortion for block coefficients).Enable videoEnable video stream outputEnable voice activity detection (VAD). It is automatically activated in VBR mode.Enable wallpaper modeEnable/disable audio rendering.Enable/disable video rendering.EnabledEnabled (AC3/DTS only)Enables framedropping on MPEG2 stream. Framedropping occurs when your computer is not powerful enoughEncapsulationEncapsulation MethodEncoded byEncoderEncoder ProfileEncodingEncoding X coordinateEncoding Y coordinateEncoding complexityEncoding parametersEncoding qualityEncrypted connexionEndEnforce a constant bitrate encoding (CBR) instead of default variable bitrate encoding (VBR).Enforce a quality between 0 (low) and 10 (high).Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream.Enforce the alignment of the video in its window. By default (0) it will be centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, like 6=4+2 meaning top-right).Enforce the complexity of the encoder.Enforce the maximal VBR bitrateEnforce the mode of the encoder.EnglishEnqueue items into playlist in one instance modeEnterEnter URL here...Enter URL of the podcast to subscribe to:Enter a name for the new preset:Enter a name for the new profile:Enter a new name for the directory:Enter a new name for the folder:Enter name for new directory:Enter name for new folder:Enter the list of podcasts to retrieve, separated by '|' (pipe).EntryEpisodeEqualizerEqualizer presetEqualizer with 10 bandsEraseErase video filterErrorError resilienceError while saving metaError:Error: `goto' needs an argument greater than zero.ErrorsErrors and WarningsErrors and Warnings...EscEsperantoEsperanto (Latin-3)EssentialEstonianEthnicEuro-TechnoEurodanceEvery Exhaustive help for VLC and its modulesExit fullscreenExit if there are no more items in the playlist.ExpandExpanding SpacerExperimentalExport SDP as fileExtend subtitle duration by this value.
Set 0 to disable.Extended M3UExtended panelExtensionsExtra I-frames aggressivityExtra PMTExtra interface modulesExtra mediaExtra metadata and other information are shown in this panel.
ExtractExtract RGB component video filterF1F10F11F12F2F3F4F5F6F7F8F9FDK-AAC Audio encoderFDKAACFEC code rateFFmpeg audio/video decoderFFmpeg audio/video encoderFFmpeg post processing filter chainsFIFO which will be read for commandsFIFO which will be written to for responsesFLACFLAC demuxerFM radioFOURCC code of raw input formatFOURCC code of the raw input format. This is a four character string.FPSFTP accountFTP inputFTP upload outputFactorFailed to open "%s" for writingFake TTYFaroeseFastFast bilinearFast seekFasterFaster (fine)Favor speed over precision while seekingFeaturesFeed URLsFeed imagesFetch artwork using lua scriptsFetch meta data using lua scriptsField coding is where interlaced fields are coded separately as opposed to a pseudo-progressive frameFijianFileFile Format:File SelectionFile SizeFile associationsFile audio outputFile caching (ms)File corruptedFile could not be verifiedFile dumperFile extensions associationFile inputFile loggingFile nameFile names:File not verifiableFile reading failedFile stream outputFile that will be used to configure the projectM module.File/DirectoryFile/FolderFilebrowser starting pointFilenameFilename for 2 pass stats fileFilename for 2 pass stats file for multi-pass encoding.Filename prefixFilename to look for album art in current directoryFilesFiles with these extensions will not be added to playlist when opening a directory.
This is useful if you add directories that contain playlist files for instance. Use a comma-separated list of extensions.Film GrainFilm NTSC (IVTC)FilterFilter the audio twice. This provides a more intense effect.Filter:FiltersFind more addons onlineFind: %sFinnishFit to ScreenFix HDTV heightFixed quantizer scaleFixing AVI Index...Flac audio decoderFlac audio encoderFlac audio packetizerFlatFlat ButtonFlip horizontallyFlip the picture horizontally.Flip the picture vertically.Flip verticallyFloat on TopFluidSynthFluidSynth MIDI synthesizerFolderFolder meta dataFolkFolk-RockFolkloreFollow the mouseFollow the mouse when capturing a subscreen.FontFont PropertiesFont colorFont family for the font you want to useFont file for the font you want to useFont menuFont sizeFont size in pixelsFont size, pixelsFont used for the menusFont used for the titlesForce Aspect RatioForce ProfileForce a constant bitrate encoding (CBR).Force a specific encoding quality between 0.0 (high) and 50.0 (low), instead of specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream.Force a strict standard compliance when encoding (accepted values: -2 to 2).Force boldForce chroma (Use carefully)Force chroma. This is a four character string.Force detection of Dolby SurroundForce index creationForce interleaved methodForce multicast RTP via RTSPForce number of slices per frameForce rectangular slices and is overridden by other slicing optionsForce selection of all streamsForce skipping of frames to speed up decoding (-1=None, 0=Default, 1=B-frames, 2=P-frames, 3=B+P frames, 4=all frames).Force subtitle positionForce the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 (default), RV24, etc.)Force the dummy video output to create images using a specific chroma format instead of trying to improve performances by using the most efficient one.Force the rc module to use stdin as if it was a TTY.Force update of this dialog's valuesForce use of a specific avformat muxer.Force window style:Forced chromaForces the audio languageFormFormatFormat nameFormat of the output images (png, jpeg, ...).Format time and dateFormatted SubtitlesForwardFrame By FrameFrame buffer depthFrame buffer fileFrame buffer heightFrame buffer segment IDFrame buffer widthFrame by frameFrame rateFrame rate of a video elementary streamFrame rate of the elementary stream produced.Frame sizeFramebuffer deviceFramebuffer device to use for rendering (usually /dev/fb0).Framebuffer inputFramebuffer resolution to useFramebuffer uses hw accelerationFrames per SecondFreetype2 font rendererFrenchFreq 1 (Hz)Freq 1 QFreq 1 gain (dB)Freq 2 (Hz)Freq 2 QFreq 2 gain (dB)Freq 3 (Hz)Freq 3 QFreq 3 gain (dB)FrequencyFrequency (Hz)FrisianFuchsiaFullFull HD (1080p)Full URL to put in index fileFull VolumeFull bassFull bass and trebleFull trebleFullscreenFullscreen ControllerFullscreen Video DeviceFullscreen controller opacity between 0.1 and 1Fullscreen video outputFunkFusionG.711 decoderG.711 encoderGBGLXGNU TLS serverGNU TLS transport layer securityGNU/Linux framebuffer video outputGOP lengthGOP structureGOP structure used to encode the video sequenceGaelic (Scots)GainGain on Feedback loopGalleganGameGame modeGammaGamma (Blue) correctionGamma (Green) correctionGamma (Red) correctionGamma adjust.GangstaGathering stream outputGaussGaussian Adaptive Low Pass FilterGaussian BlurGaussian Low Pass FilterGaussian blur video filterGaussian's standard deviation. The blurring will take into account pixels up to 3*sigma away in any direction.Gaussian's std deviationGeneralGeneral AudioGeneral audio settingsGeneral input settings. Use with care...General playlist behaviourGeneral settingsGeneral settings for audio output modules.General settings for video output modules.General stream output settingsGeneral video settingsGenerate access unit delimiter NAL units.Generated stream output stringGenericGenreGenre descriptionGenre metadataGeometryGeorgianGermanGesturesGet functionGetACPCP1252Gives video a warmer tone by applying sepia effectGlobalGlobal HotkeysGlobal Hotkeys interfaceGlobal gainGo to TimeGo to the DVD menuGo to timeGo!GoomGoom animation speedGoom display heightGoom display widthGoom effectGospelGothicGothic RockGradfunGradfun video filterGradientGradient image typeGradient image type (0 or 1). 0 will turn the image to white while 1 will keep colors.Gradient thresholdGradient video filterGrainGrain video filterGrass greenGrayGrayscale video outputGreek (ISO 8859-7)Greek (Windows-1253)Greek, ModernGreenGroupGroup of Picture sizeGroup packetsGroupingGrungeGuaraniGuard intervalGujaratiH.262/MPEG-2 encoder (x262)H.264 levelH.264 profileH.264 video packetizerH.264/MPEG-4 Part 10/AVC encoder (x264 10-bit)H.264/MPEG-4 Part 10/AVC encoder (x264)H.265/HEVC encoder (x265)H264 video demuxerHAL AudioUnit outputHD (720p)HD DVDHD-SDIHD-SDI InputHDMIHE-AACHE-AAC-v2HEVC/H.265 video demuxerHH'H':mm'm':ss's'.zzzHLSL FileHQ Denoiser 3DHRD-timing informationHTMLHTML playlistHTML playlist exportHTTP (default)HTTP AnnouncementHTTP Live streaming outputHTTP authenticationHTTP inputHTTP proxyHTTP proxy URLHTTP proxy passwordHTTP proxy to be used It must be of the form http://[user@]myproxy.mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment variable will be tried.HTTP server addressHTTP server portHTTP stream outputHTTP tunnel portHTTP(S)HTTP/TLS server certificateHTTP/TLS server private keyHTTPSHTTPS inputHTTPS server portHaar cascade filenameHalf SizeHandling mode for stereo streamsHard RockHardcoreHardware decodingHardware-accelerated decodingHeadphone effectHeadphone virtual spatialization effectHeadphone virtualizationHeadphonesHebrewHebrew (ISO 8859-8)Hebrew (Windows-1255)HeightHeight in pixels of the border between miniatures.Height of video or subtitle elementary streamsHelpHereroHide / Show LibraryHide / Show ViewerHide OthersHide VLCHide cursor and fullscreen controller after x millisecondsHide future errorsHide mouse cursor and fullscreen controller after n milliseconds.Hide the interface and pause playback.Hierarchy modeHighHigh LNB voltageHigh Quality 3D Denoiser filterHigh freq (Hz)High freq gain (dB)High latencyHigh priorityHigh-priority code rateHigher latencyHigher value implies more prefilteringHighestHindiHip-HopHiri MotuHomeHong-Kong Supplementary (HKSCS)Hop limit (TTL)HorizontalHorizontal (18V)Horizontal flipHorizontal slices per frameHostHost ComputerHot keysHotkeyHotkeysHotkeys management interfaceHotkeys settingsHoughHours / Minutes / Seconds:HouseHow AQ distributes bitsHow long to wait for any packet before a source is expired.How many distinct active RTP sources are allowed at a time.How many times the screen content should be refreshed per second.How pronounced to make the chosen font effect (effect dependent).HueHue or color balance.HumourHungarianHurry upI quantization factorI&mportI-frame only sequenceI420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversionsIDID OffsetIDR intervalINTERNETIP AddressISDB-S parametersISDB-T reception parametersITU-R BT.601 (525 lines, 60 Hz)ITU-R BT.601 (625 lines, 50 Hz)IceCAST outputIcelandicIconsIf automatic connection is enabled, only JACK clients whose names match this regular expression will be considered for connection.If enabled, this option will automatically connect sound output to the first writable JACK clients found.If nothing appears, check your internet connection.If specified, will use the image to draw the mouse pointer on the capture.If the file already exists, it will be overwritten.If the file already exists, it will not be overwritten.If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone.If this property is blank, different values
for DVD, VCD, and CDDA are set.
You can define a unique one or configure them 
individually in the advanced preferences.If you want to open a multicast stream, enter the respective IP address given by the stream provider. In unicast mode, VLC will use your machine's IP automatically.

To open a stream using a different protocol, just press Cancel to close this sheet.If your HTTP proxy requires a password, set it here.If your clipboard contains a valid URL
or the path to a file on your computer,
it will be automatically selected.IgnoreIgnore files starting with '.'Ignore keyboard volume buttons.Ignore subtitle flagIgnore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear.Ignored extensionsImageImage AdjustImage Files (*.gif *.jpg *.jpeg *.png)Image adjustImage brightness (0-2)Image chromaImage contrast (0-2)Image demuxerImage formatImage format (default RGB)Image format which will be used to store the video snapshotsImage gamma (0-10)Image heightImage hue (0-360)Image maskImage mask. Pixels with an alpha value greater than 50% will be erased.Image properties filterImage qualityImage quality 1 to 9 (max)Image saturation (0-3)Image to be blended ontoImage wallImage which will be blendedImage widthIn a multiple monitor configuration, you can specify the Windows device name of the display that you want the video window to open on. For example, "\\.\DISPLAY1" or "\\.\DISPLAY2".In fullscreen mode, keep screen where there is no video displayed blackIncreaseIncrease VolumeIncrease scale factorIncrease the priority of the processIncreasing the priority of the process will very likely improve your playing experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that could otherwise take too much processor time. However be advised that in certain circumstances (bugs) VLC could take all the processor time and render the whole system unresponsive which might require a reboot of your machine.IndexIndex fileIndieIndividual image display time of 0 - 60000 ms.IndonesianIndustrialInfluence (bias) B-frames usageInformationInformation about what your media or stream is made of.
Muxer, Audio and Video Codecs, Subtitles are shown.Information...InfraredInfrared remote control interfaceInitial VBV buffer occupancyInitializingInputInput & Codec SettingsInput & Codecs SettingsInput / CodecsInput DevicesInput FIFOInput bitrateInput card to useInput has changedInput has changed, unable to save bookmark. Suspending playback with "Pause" while editing bookmarks to ensure to keep the same input.Input listInput mediaInput of the card to use (see debug).Input repetitionsInput slave (experimental)Input/ReadInput:Insecure siteInsertInsert DiscInstallInstall Windows ServiceInstall the Service and exit.InstalledInstead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file.InstrumentalInstrumental PopInstrumental RockInteger from -1 (no model) to 4.Integer pixel motion estimation methodIntegrate video in interfaceIntensityIntensity of sepia effectInter luma quantization deadzoneInter picture DWT filterInteractive ZoomInterfaceInterface SettingsInterface interactionInterface moduleInterface styleInterfacesInterlaced encodingInterlaced modeInterlaced motion estimationInterlinguaInterlingueInternal libavcodec codec nameInternal libavcodec format nameInternetIntra luma quantization deadzoneIntra picture DWT filterInuktitutInupiaqInvalid combinationInvalid signatureInvert colorsInvert video filterIrishIt is possible to disable the input clock synchronisation for real-time sources. Use this if you experience jerky playback of network streams.It was not possible to download a cryptographic signature for the downloaded file "%s". Thus, it was deleted.It was not possible to securely verify the downloaded file "%s". Thus, it was deleted.ItalianJACK InputJACK audio inputJACK audio outputJPEG image decoderJPEG image encoderJapaneseJapanese (7-bits JIS/ISO-2022-JP-2)Japanese (Shift JIS)Japanese Unix (EUC-JP)JavaneseJazzJazz+FunkJoint stereoJump Bac&kwardJump sizesJump to Specific &TimeJungleK Audio Interface audio outputK Video Acceleration video outputKBKVAKannadaKaraokeKasenna MediaBase parserKasenna RTSP dialectKashmiriKateKate is a codec for text and image based overlays.
The Tiger rendering library is needed to render complex Kate streams, but VLC can still render static text and image based subtitles if it is not available.
Note that changing settings below will not take effect until a new stream is played. This will hopefully be fixed soon.Kate overlay decoderKate streams can be rendered using the Tiger library. Disabling this will only render static text and bitmap based streams.Kate text subtitles packetizerKazakhKeep Recent ItemsKeep aspect ratioKeep audio level between sessionsKeep existing fileKeep original audio trackKeep original sizeKeep original video trackKeep some B-frames as referencesKeep stream output openKeep the original aspect ratio when resizing mosaic elements.Keep the original size of mosaic elements.Key eventsKey press eventsKey: KeywordsKhmerKikuyuKinyarwandaKirghizKnee
radiusKnee radiusKomiKoreanKorean (EUC-KR/CP949)Korean (ISO-2022-KR)KuanyamaKurdishLIBRARYLOCAL NETWORKLanczosLanguageLanguage of the audio track you want to use (comma separated, two or three letter country code, you may use 'none' to avoid a fallback to another language).Language of the elementary stream as described by ISO639Language of the menus you want to use with DVD/BluRay (comma separated, two or three letters country code, you may use 'any' as a fallback).Language of the subtitle track you want to use (comma separated, two or three letters country code, you may use 'any' as a fallback).LaoLargeLarge HallLargerLast 60 secondsLast audio deviceLast check on: %@Last.fm username not setLatestLatinLatvianLaunching an update request...Layer A code rateLayer A modulationLayer A segments countLayer A time interleavingLayer B code rateLayer B modulationLayer B segments countLayer B time interleavingLayer C code rateLayer C modulationLayer C segments countLayer C time interleavingLeave FullscreenLeave fullscreenLeftLeft bottomLeft to right/Top to bottomLeft topLength in milliseconds to output each strideLength in milliseconds to search for best overlap positionLength of TS stream segmentsLength of time (in ms) until aborting data reception.Let the video scale to fit a given window or fullscreen.LetzeburgeschLevel of delayed signalLevel of input signalLibNotify Notification PluginLibtwolame audio encoderLicenseLimeLimit the size of each slice in bytesLimit the size of each slice in macroblocksLine 1:Line 2:LinearLinear PCM audio decoderLinear PCM audio encoderLinear PCM audio packetizerLingalaLinguistic markupLink #ListList of codecs that VLC will use in priority. For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying the other ones. Only advanced users should alter this option as it can break playback of all your streams.List of words separated by | to filterListenersLithuanianLiveLive capture caching (ms)Live555 stream transportLiveHTTPLo-FiLoadLoad extensions on startupLoad this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your subtitle file.Loading flowplayer...Local NetworkLocal oscillator high frequency (kHz)Local oscillator low frequency (kHz)Locally collect statisticsLocationLocation of a file holding a SVG template for automatic string conversionLocation:Lock Aspect RatioLog all VLC messages to a text file.Log filenameLog formatLog to fileLoggingLogin:passLogoLogo animation # of loopsLogo eraseLogo filenamesLogo individual image time in msLogo opacity value (from 0 for full transparency to 255 for full opacity).Logo overlayLogo positionLogo sub sourceLogo video filterLong backwards jumpLong forward jumpLong jump lengthLong jump length, in seconds.Look and feelLook for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not found in the current directory.LoopLoop / RepeatLoop filter AlphaC0 and Beta parameters alpha:betaLoop filter AlphaC0 and Beta parameters. Range -6 to 6 for both alpha and beta parameters. -6 means light filter, 6 means strong.Loop from point A to point B continuously
Click to set point ALoop from point A to point B continuously.Loop: %sLossless modeLostLost buffersLost framesLoudness modeLowLow Definition (360 lines)Low Delay modeLow Pass FilterLow freq (Hz)Low freq gain (dB)Low latencyLow-frequency effectsLow-priority code rateLowestLowest latencyLuaLua ArtLua CLILua ExtensionLua HTTPLua Meta FetcherLua Meta ReaderLua PlaylistLua Playlist Parser InterfaceLua SD ModuleLua TelnetLua interfaceLua interface configurationLua interface configuration string. Format is: '["<interface module name>"] = { <option> = <value>, ...}, ...'.Lua interface module to loadLua interpreterLuma bicubic / chroma bilinearLuminance eliminationLuminance maskingLyricsM&JPEGM&KVM-JPEG camera demuxerM3U playlistM3U playlist exportM3U playlist importM3U8 playlistM3U8 playlist exportMBMIDI synthesis not set upMIME returned by the server (autodetected if not specified).MLP/TrueHD parserMMAL decoderMMS streams can contain several elementary streams, with different bitrates. You can choose to select all of them.MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversionsMMX conversions from MOD demuxer (libmodplug)MP3 fixed point audio encoderMP4MP4 stream demuxerMP4/MOV muxerMP4A LATMMPEG I/II video decoder (using libmpeg2)MPEG Transport Stream demuxerMPEG VideoMPEG audio layer I/II/III decoderMPEG audio layer I/II/III packetizerMPEG-4 videoMPEG-I/II video demuxerMPEG-I/II video packetizerMPEG-I/II/4 / A52 / DTS / MLP audioMPEG-PSMPEG-PS demuxerMPEG4 audio packetizerMPEG4 quantization matrixMPEG4 video packetizerMRLMTPMTP DeviceMTP devicesMTP inputMTU of the network interfaceMUX for RAW RTSP transportMUX optionsMY COMPUTERMac OS X interfaceMacedonianMagnification/ZoomMagnifyMagnify/Zoom interactive video filterMain ProfileMain ToolbarMain Window...Main interfacesMain interfaces settingsMajor channelMake a donation...Make the server publicly available on the 'Yellow Pages' (directory listing of streams) on the icecast/shoutcast website. Requires the bitrate information specified for shoutcast. Requires Ogg streaming for icecast.Makeup gainMalagasyMalayMalayalamMalteseManage StreamsManxMaoriMarathiMaroonMarqueeMarquee displayMarquee positionMarshallMaskMatroska stream demuxerMax QPMax QP stepMax QP step between frames.Max buffering (ms)Max lengthMax local bitrateMaximal bitrateMaximal periodMaximal volume levelMaximum B (deprecated)Maximum GOP sizeMaximum RTP sourcesMaximum bitrateMaximum bitrate (kbps)Maximum bitrate in kbps when encoding in constant bitrate modeMaximum bitrate in kbps. This is useful for streaming applications.Maximum distance to search for motion estimation, measured from predicted position(s). Default of 16 is good for most footage, high motion sequences may benefit from settings between 24 and 32. Range 0 to 64.Maximum encoding bitrateMaximum levelMaximum motion vector lengthMaximum motion vector length in pixels. -1 is automatic, based on level.Maximum motion vector search rangeMaximum number of characters displayed on the screen.Maximum number of connectionsMaximum number of subtitles allowed at the same time.Maximum output video height.Maximum output video width.Maximum overlapping subtitlesMaximum quantizer parameter.Maximum video heightMaximum video quantizer scaleMaximum video quantizer scale.Maximum video widthMeanMedia &InformationMedia AngleMedia Audio TrackMedia FilesMedia ForwardMedia InformationMedia Information...Media LibraryMedia Manager EditionMedia Manager ListMedia MenuMedia Next FrameMedia Next TrackMedia Play PauseMedia Prev FrameMedia Prev TrackMedia RecordMedia RepeatMedia Resource Locator (MRL)Media RewindMedia SelectMedia ShuffleMedia StopMedia SubtitleMedia TimeMedia ViewMedia data sizeMedia roleMedia: %sMeditativeMediumMedium backwards jumpMedium forward jumpMedium jump lengthMedium jump length, in seconds.Mega bassMega bass cutoffMega bass levelMegabass mode level (from 0 to 100, default value is 0).Memory inputMenuMenu languageMenu popupMenu titleMenusMenus language:Mesh heightMesh widthMessagesMessages...Meta+MetadataMetalMethod used to encode the video sequenceMi&nimal InterfaceMicrosoft Media Server (MMS) inputMicrosoft SoundmapperMiddleMimeMin QPMinimal Mac OS X interfaceMinimal periodMinimizeMinimum Audio level to raise the alarmMinimum B (deprecated)Minimum GOP sizeMinimum alpha valueMinimum bitrate (kbps)Minimum bitrate in kbps when encoding in constant bitrate modeMinimum bitrate in kbps. This is useful for encoding for a fixed-size channel.Minimum buffer space between threadsMinimum buffer space between threads. -1 is automatic, based on number of threads.Minimum encoding bitrateMinimum quantizer parameter. 15 to 35 seems to be a useful range.Minimum video quantizer scaleMinimum video quantizer scale.MirrorMirror orientationMirror videoMirror video filterMiscMiscellaneousMiscellaneous OptionsMiscellaneous audio settings and modules.Missing AACS configuration file!ModeModelModulation / ConstellationModules TreeMoldavianMongolianMonitor pixel aspect ratioMonoMore information...MosaicMosaic TilesMosaic alignmentMosaic bridgeMosaic bridge stream outputMosaic video sub sourceMotion DetectMotion Vector precisionMotion Vector precision in pelsMotion blurMotion blur filterMotion detectMotion detect video filterMotion maskingMotion threshold (10-100)Mount PointMouse GesturesMouse Wheel DownMouse Wheel LeftMouse Wheel RightMouse Wheel UpMouse eventsMouse gestures control interfaceMouse pointer imageMove To Trash and Relaunch VLCMove all chapters. This value should be set in milliseconds.MulticastMulticast output interfaceMultipart JPEG muxerMultipass ratecontrolMultipass ratecontrol:
 - 1: First pass, creates stats file
 - 2: Last pass, does not overwrite stats file
 - 3: Nth pass, overwrites stats file
MultiplexerMultiply subtitle duration by this value.
Set 0 to disable.MusePack demuxerMusicMusicalMuteMute the audio.Mux ControlMux PMT (requires --sout-ts-es-id-pid)Mux moduleMuxerMuxer to use for the stream.Muxer:MuxersMuxers create the encapsulation formats that are used to put all the elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always force a specific muxer. You should probably not do that.
You can also set default parameters for each muxer.My ComputerMy MusicMy PicturesMy VideosN&ormal SpeedN/ANET IDNT ServiceNTSC M JapanNTSC M South KoreaNameName of XML file containing Haar cascade descriptionName of current instanceName of desired display deviceName of internal OpenCV plugin filter to useName of the file to which the raw stream will be dumped.Name of the video device that will be used by the DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be used.Name to give to this stream/channel on the shoutcast/icecast server.Name:Narrow-band (8kHz)Native AmericanNative SliderNauruNavajoNavigate downNavigate leftNavigate rightNavigate upNavyNcurses interfaceNdebele, NorthNdebele, SouthNdongaNe&xtNearest neighbour (bad quality)Nearest-neighbor audio resamplerNegate colorsNegativeNepaliNetworkNetwork Access PolicyNetwork ProtocolNetwork SyncNetwork caching (ms)Network identifierNetwork interaction failedNetwork master clockNetwork nameNetwork name to createNetwork settingsNetwork streams (SAP)Network synchronisationNetwork synchronizationNeverNever fixNew AgeNew ES IDNew WaveNew destinationNew input playingNew profileNew winamp 5.2 shoutcast importNextNext / ForwardNext Chapter/TitleNext chapterNext frameNext media in the playlistNext titleNoNo active subtitleNo check was performed yet.No decoding of Dolby SurroundNo description for this codecNo disc menusNo inputNo input found. A stream must be playing or paused for bookmarks to work.No matching module found. Use --list or --list-verbose to list available modules.No pre-filteringNo valid host certificate found in AACS config file.No valid processing key found in AACS config file.No video or audio device selected.No, ThanksNoiseNoise ThresholdNoise reductionNon-keyNon-refNoneNordic (Latin-6)NormalNormal SizeNormal rateNormal/Loop/RepeatNormalize volume to:Normally the packetizer would sync on the next full frame. This flags instructs the packetizer to sync on the first Intra Frame found.Normally we use the timestamps of the MPEG files to calculate position and duration. However sometimes this might not be usable. Disable this option to calculate from the bitrate instead.Northern SamiNorwegianNorwegian BokmaalNorwegian NynorskNot SetNot UsedNote:NotificationNotifyNow PlayingNow playingNullSoft demuxerNumber of B frames that will be coded between two reference frames.Number of DWT iterationsNumber of TracksNumber of audio buffersNumber of audio channelsNumber of audio channels in the transcoded streams.Number of blank pixels between bands.Number of channelsNumber of clonesNumber of columnsNumber of consecutive B-frames between I and P-frames. Range 1 to 16.Number of days between two update checksNumber of first segmentNumber of frames (0 to 100)Number of frames that will be coded for one key frame.Number of horizontal slices per frame in low delay modeNumber of horizontal windows in which to split the video.Number of milliseconds the marquee must remain displayed. Default value is 0 (remains forever).Number of output channelsNumber of pixels to crop from the bottom of the image.Number of pixels to crop from the left of the image.Number of pixels to crop from the right of the image.Number of pixels to crop from the top of the image.Number of pixels to padd to the bottom of the image after cropping.Number of pixels to padd to the left of the image after cropping.Number of pixels to padd to the right of the image after cropping.Number of pixels to padd to the top of the image after cropping.Number of previous frames used as predictors. This is effective in Anime, but seems to make little difference in live-action source material. Some decoders are unable to deal with large frameref values. Range 1 to 16.Number of puzzle columnsNumber of puzzle rowsNumber of reference framesNumber of rowsNumber of seconds between each forced refresh of the feeds. 0 means that the feeds are never updated.Number of segmentsNumber of segments to include in indexNumber of threadsNumber of threads used for decoding, 0 meaning autoNumber of threads used for the transcoding.Number of time the same input will be repeatedNumber of time to blendNumber of vertical slices per frame in low delay modeNumber of vertical windows in which to split the video.Number of video windows in which to clone the video.Nuv demuxerOGG demuxerOKOSSOSS inputOffOffsets in orderOgg Vorbis QualityOgg/OGM muxerOgg/OgmOldiesOliveOnOn Screen DisplayOneOnline Documentation...Online Forum...Only installedOpacityOpacity (inverse of transparency) of overlay text. 0 = transparent, 255 = totally opaque.Opacity of the logoOpaquenessOpenOpen &Capture Device...Open &Disc...Open &File...Open &Folder...Open &Location from clipboardOpen &Network Stream...Open &Network...Open &Recent MediaOpen Capture Device...Open D&irectory...Open DirectoryOpen Disc...Open FileOpen File...Open FolderOpen MediaOpen Network...Open RTP/UDP StreamOpen RecentOpen SourceOpen URLOpen VIDEO_TS / BDMV folderOpen VLM configuration...Open a mediumOpen a skin fileOpen audio in exclusive mode.Open media...Open playlistOpen playlist...Open subtitle fileOpen subtitlesOpen subtitles...Open the file with synchronous writing.Open: %sOpenBSD sndio audio outputOpenCVOpenCV exampleOpenCV face detection example filterOpenCV filter chromaOpenCV internal filter nameOpenCV video filter wrapperOpenGLOpenGL ES 2 extensionOpenGL ES2OpenGL extensionOpenGL for Embedded Systems 2 video outputOpenGL video outputOpenMAX DL image processingOpeningOperaOperating System IntegrationOptical SDIOptical driveOptimize the capture by fragmenting the screen in chunks of predefined height (16 might be a good value, and 0 means disabled).Option SetupOptionsOpusOpus audio decoderOpus audio encoderOrdinate of the capture region in pixels.Organize Profiles...Organize profiles...OrientationOriginalOriginal FormatOriginal IDOriginal PerformerOriginal SizeOriginal audioOriyaOromoOssetian; OsseticOtherOutlineOutline ThicknessOutline colorOutline opacityOutline thicknessOutputOutput (canvas) image heightOutput (canvas) image widthOutput FIFOOutput URLOutput access methodOutput cardOutput chroma for the memory image as a 4-character string, eg. "RV32".Output destinationOutput deviceOutput fileOutput formatOutput heightOutput method to use for the stream.Output module:Output modulesOutput muxerOutput picture aspect ratioOutput portOutput video height.Output video in grayscale. As the color information aren't decoded, this can save some processing power.Output video width.Output widthOutput:Overlap LengthOverlap of motion compensation blocksOverlayOverlay is the hardware acceleration capability of your video card (ability to render video directly). VLC will try to use it by default.Overlay subtitles on the videoOverlay video outputOverlaysOverlays/SubtitlesOverride pageOverride parametersOverride the default track description.Override the indicated page, try this if your subtitles don't appear (-1 = autodetect from TS, 0 = autodetect from teletext, >0 = actual page number, usually 888 or 889).Override the normal frames per second settings. This will only work with MicroDVD and SubRIP (SRT) subtitles.OverwriteOverwrite existing fileP&laybackP/PPAL N ArgentinaPCR interval (ms)PES maximum sizePLS playlist importPMT PIDPMT Program numbersPNG video decoderPNG video encoderPSPS muxerPSNR computationPVA demuxerPacePacket SizePacket size in bytes to decryptPacket size in bytes to encryptPacketizersPacketizers are used to "preprocess" the elementary streams before muxing. This setting allows you to always force a packetizer. You should probably not do that.
You can also set default parameters for each packetizer.Packets can be sent one by one at the right time or by groups. You can choose the number of packets that will be sent at a time. It helps reducing the scheduling load on heavily-loaded systems.Pad videoPaddPage DownPage UpPaliPanjabiPanoramixPanoramix: wall with overlap video filterParametric EqualizerPartitions to considerPartyPass pulse:// to open the default PulseAudio source, or pulse://SOURCE to open a specific source named SOURCE.PasswordPassword for stream encryptionPassword that will be requested to access the stream.Password to be used for connection to the SOCKS proxy.Password:PastePathPath doesn't appear to be a Blu-rayPath of the memory mapped file of the frame bufferPath to the index file to createPath to the projectM preset directoryPath to the skin to use.PausePause each item in the playlist on the last frame.Pause on the last frame of a videoPause onlyPause playback when minimizedPause the playbackPause the video playback when minimizedPausedPeak extra widthPeak heightPeak protectionPercentage of stride to overlapPerformance (prioritize faster ciphers)Performance optionsPerformersPersianPhilips OGT (SVCD subtitle) decoderPhilips OGT (SVCD subtitle) packetizerPhosphorPhysical channelPicking chroma format will force a conversion of the video into that formatPicturePicture aspect-ratio n:mPicture brightness or black level.Picture coding modePicture contrast or luma gain.Picture gain.Picture rotation angle (in degrees).Picture saturation or chroma gain.PictureFlowPilotPitchPixel height of the capture region, or 0 for full heightPixel width of the capture region, or 0 for full widthPixels to crop from bottomPixels to crop from leftPixels to crop from rightPixels to crop from topPixels to padd to bottomPixels to padd to leftPixels to padd to rightPixels to padd to topPlace on video where to display the title (default bottom center).Placeholder delayPlayPlay
If the playlist is empty, open a mediumPlay ListPlay SelectedPlay and exitPlay and pausePlay and stopPlay another media synchronouslyPlay another media synchronously (extra audio file, ...)Play as isPlay chapters in the order specified in the segment.Play files randomly foreverPlay locally the stream while streaming it.Play onlyPlay playlist bookmark 1Play playlist bookmark 10Play playlist bookmark 2Play playlist bookmark 3Play playlist bookmark 4Play playlist bookmark 5Play playlist bookmark 6Play playlist bookmark 7Play playlist bookmark 8Play playlist bookmark 9Play&listPlay/PausePlaybackPlayback ButtonsPlayback RatePlayback SpeedPlayback controlPlayback failurePlayback speedPlayedPlayed buffersPlayer...Playing some media.PlaylistPlaylist FilesPlaylist Files |Playlist View ModePlaylist and InstancesPlaylist bookmark 1Playlist bookmark 10Playlist bookmark 2Playlist bookmark 3Playlist bookmark 4Playlist bookmark 5Playlist bookmark 6Playlist bookmark 7Playlist bookmark 8Playlist bookmark 9Playlist is currently empty.
Drop a file here or select a media source from the left.Playlist...Please enter a network URL:Please enter a valid login and password for the sftp connexion to %sPlease enter a valid login name and a password for realm %s.Please enter a valid login name and a password.Please enter the new profile name.Please set a username or disable the audioscrobbler plugin, and restart VLC.
Visit http://www.last.fm/join/ to get an account.Please wait while your font cache is rebuilt.
This should take less than a few minutes.Please wait while your font cache is rebuilt.
This should take less than a minute.Plu&gins and extensionsPluginsPlugins and extensionsPodcast AuthorPodcast CategoryPodcast CopyrightPodcast DurationPodcast InfoPodcast KeywordsPodcast LinkPodcast Publication DatePodcast SizePodcast SubcategoryPodcast SubtitlePodcast SummaryPodcast TypePodcast URLs listPodcast parserPodcastsPolarization (Voltage)PolishPolkaPolyphonyPopPop-FolkPop/FunkPortPort to use for the RTP source of the sessionPort to use for tunneling the RTSP/RTP over HTTP.PortuguesePositionPosition controlPosition of video titlePositioning methodPost processingPost processing qualityPost-Processing QualityPosterizePosterize levelPosterize video by lowering the number of colorsPosterize video filterPostprocPower BalladPower line frequencyPranksPre&viousPre-motion estimationPreampPreamp:Prefer native stream recordingPreferencesPreferences file could not be savedPreferences...Preferred Audio languagePreferred audio language:Preferred decoders listPreferred encoders listPreferred packetizer listPreferred subtitle languagePreferred video resolutionPrefilterPrefixPrefix of the destination file automatically generatedPrefix of the output images filenames. Output filenames will have the "prefixNUMBER.format" form if replace is not true.Preload MKV files in the same directoryPreload matroska files in the same directory to find linked segments (not good for broken files).PresetPreset to use for the equalizer.Press new keys for
"%@"Press pause to continue.PrevPreviewPreviousPrevious / BackwardPrevious Chapter/TitlePrevious chapterPrevious media in the playlistPrevious titlePrimary languagePrintPrint stats for each frame.Privacy / Network InteractionPrivacy and Network Access PolicyProbe DVB card for capabilitiesProducerProductProfileProfile NameProfile editionProgramProgram GuideProgramsProgressive RockProtect against sound clippingProtocolPseudo raw video decoderPseudo raw video packetizerPsychedelicPsychedelic RockPsychedelic video filterPsycho-acoustic modelPublisherPulseAudioPulseAudio inputPulseaudio audio outputPunkPunk RockPure-interlaced mode.PurplePushtoPuzzlePuzzle gamePuzzle interactive game video filterQP curve compressionQP curve compression. Range 0.0 (CBR) to 1.0 (QCP).QP difference between chroma and lumaQP difference between chroma and luma.QP factor between I and PQP factor between I and P. Range 1.0 to 2.0.QP factor between P and BQP factor between P and B. Range 1.0 to 2.0.Qt interfaceQuality levelQuality level for the encoding of motions vectors (this can slow down the encoding very much).Quality of post processing. Valid range is 0 (disabled) to 6 (highest)
Higher levels require more CPU power, but produce higher quality pictures.
With default filter chain, the values map to the following filters:
1: hb, 2-4: hb+vb, 5-6: hb+vb+drQuality-based VBRQuantization factor of I frames, compared with P frames (for instance 1.0 => same qscale for I and P frames).Quantization parameterQuechuaQueue SelectedQuickTime Media Link importerQuiet modeQuiet synchroQuitQuit VLCQuit after PlaybackQuit at the end of playlistR&BRAM playlist importRAWRCRDPRGB component to extractRGB component to extract. 0 for Red, 1 for Green and 2 for Blue.RGB32RMS/peakRSS / AtomRSS and Atom feed displayRSS/Atom feed '|' (pipe) separated URLs.RTCP (local) portRTCP packets will be received on this transport protocol port. If zero, multiplexed RTP/RTCP is used.RTPRTP over RTSP (TCP)RTP packets will be authenticated and deciphered with this Secure RTP master shared secret key. This must be a 32-character-long hexadecimal string.RTP packets will be integrity-protected and ciphered with this Secure RTP master shared secret key. This must be a 32-character-long hexadecimal string.RTP source timeout (sec)RTP stream outputRTP/RTCP multiplexingRTP/RTSP/SDP demuxer (using Live555)RTSP AnnouncementRTSP VoDRTSP VoD serverRTSP authenticationRTSP connection failedRTSP frame buffer sizeRTSP server addressRTSP server portRTSP session timeout (s)RTSP/RTP access and demuxRV32 conversion filterRadio deviceRadiusRadius in pixelsRaeto-RomanceRaise the quantizer for macroblocks at the border of the frame (default: 0.0).Raise the quantizer for macroblocks with a high temporal complexity (default: 0.0).Raise the quantizer for very bright macroblocks (default: 0.0).Raise the quantizer for very dark macroblocks (default: 0.0).RandomRandom OffRandom OnRandom: %sRapRate control buffer aggressivenessRate control buffer aggressiveness.Rate control buffer sizeRate control buffer size (in kbytes). A bigger buffer will allow for better rate control, but will cause a delay in the stream.Rate control methodRatingRatioRatio of B framesRatio of images to record. 3 means that one image out of three is recorded.Ratio of key framesRaveRaw audio demuxerRaw audio encoderRaw video demuxerRaw/Log Audio decoderRead a VLM configuration file as soon as VLM is started.Read and discard unknown EBML elements (not good for broken files).Read at mediaRead meta data using lua scriptsRead sizeRead the audio stream at VLC pace rather than Jack pace.Real RTSPReal demuxerReal-Time Protocol (RTP) inputReal-timeRear centerRear leftRear rightRecommended video output for Windows Vista and later versionsRecommended video output for Windows XP. Incompatible with Vista's Aero interfaceRecordRecord CompanyRecord access filter start/stop.Record directory or filenameRecord stream outputRecordingRecording doneRecording ratioRecreate a index for the AVI file. Use this if your AVI file is damaged or incomplete (not seekable).RedRed balanceRed chroma balance.Reduce fluctuations in QPReferrerRefresh ListRefresh period in msRefresh the log outputRefresh timeReggaeRegion codeRegion left columnRegion top rowRegrettably, these keys cannot be assigned as hotkey shortcuts.Regularly check for VLC updatesRelative font sizeRelative to source delayReleaseRelease functionRelease timeReload extensionsRememberRemember the audio volumeRemote control interfaceRemote control interface initialized. Type `help' for help.Remote-OSDRemote-OSD over VNCRemoveRemove SelectedRemove a presetRemove a profileRemove old preferences?Remove this podcast subscriptionRemove zones of the video using a picture as maskRemoves all transparency effects used in DVD subtitles.Rename DirectoryRename Directory...Rename FolderRename Folder...Rendering qualityRepair AVI FilesRepeatRepeat AllRepeat OffRepeat OneRepeat allRepeat current itemRepeat delay:Repeat:Replay gainReplay gain modeReplay gain mode:Replay preampRequirementsResampling qualityResetReset AllReset PreferencesReset controlsReset controls to defaults.Reset defaultsResize interface to the native video sizeResize interface to video sizeResolutionRespect ordered chaptersRetroReveal in FinderReverbReverberation delayReverberation levelReverberation level (from 0 to 100, default value is 0).ReverseReverse stereoRevert to normal play speedRightRight bottomRight to left/Bottom to topRight topRippleRipple video filterRockRock & RollRomanianRoom sizeRoom widthRotateRotate (degrees)Rotate by 180 degreesRotate by 270 degreesRotate by 90 degreesRotate or flip the videoRotate video filterRotationRotation parameter: none;180;90-270;mirrorRow borderRowsRun as daemon processRun fb on current ttyRun framebuffer on current TTY device (default enabled). (disable tty handling with caution)Run manuallyRun on scheduleRun timeRundiRunning VLC in real-time priority will allow for much more precise scheduling and yield better, especially when streaming content. It can however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should only activate this if you know what you're doing.Running vlc with the default interface. Use 'cvlc' to use vlc without interface.Runs VLC as a background daemon process.RussianRussian (KOI8-R)S&tatisticsS-VideoSAPSAP AnnouncementSAP Strict modeSAP announcement intervalSAP announcingSAP multicast addressSAP timeout (seconds)SCTE-18SDISDI DemuxSDI InputSDL Image decoderSDL_image video decoderSDPSDP Descriptions parserSDP URLSDP requiredSDT Descriptors (requires --sout-ts-es-id-pid)SFTP authenticationSFTP inputSFTP portSFTP port number to use on the serverSMB domainSMB inputSMF demuxerSNAPSOCKS passwordSOCKS proxy server to use. This must be of the form address:port. It will be used for all TCP connectionsSOCKS serverSOCKS user nameSPS and PPS id numbersSPU PIDSRC resamplerSRTSRTP key (hexadecimal)SSE2 I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversionsSSE2 conversions from SSIM computationSVCD subtitlesSVCD/VCDSVG template fileSalsaSambaSamba (Windows network shares) inputSame as sourceSamoanSample aspect ratioSample aspect ratio of the destination (1:1, 3:4, 2:3).Sample formatSample rateSample rate of an audio elementary streamSample rate of the transcoded audio stream (11250, 22500, 44100 or 48000).SamplerateSamplerate of the captured audio stream, in Hz (eg: 11025, 22050, 44100, 48000)SangoSanskritSardinianSatellite azimuthSatellite azimuth in tenths of degreeSatellite elevationSatellite elevation in tenths of degreeSatellite equipment controlSatellite longitudeSatellite longitude in tenths of degree. West is negative.Satellite range codeSatellite range code as defined by manufacturer e.g. DISEqC switch codeSatireSaturationSaturation thresholdSaveSave FileSave MetadataSave PlaylistSave Playlist to &File...Save Playlist...Save VLM configuration as...Save and close the dialogSave as FileSave as new Profile...Save as new profileSave file...Save log file as...Save playlistSave playlist as...Save raw codec dataSave recently played itemsSave the raw codec data if you have selected/forced the dummy decoder in the main options.Save the recently played items in the menuSave...Saves all the displayed logs to a fileSaving file failedScaleScale factorScale factor (0.1-2.0)Scale factor to apply to the video while transcoding (eg: 0.25)Scaled to screenScaling factor used when Auto Scaling is disabled.
Default value is 1.0 (original video size).Scaling modeScaling mode to use.Scene filterScene video filterScheduleSchedule: ScopeScoreScrambledScreenScreen InputScreen captureScreen capture (with X11/XCB)Scrobbler URLScroll with feedSearchSearch LengthSearch in PlaylistSearch the playlistSeasonSecond CSA KeySecure 128-bits (exclude 256-bits ciphers)Secure 256-bits (prioritize 256-bits ciphers)Seek based on percent not timeSeek based on percent not time.Segment lengthSelectSelect "Advanced Options" to see all options.Select AllSelect Audio DeviceSelect DirectorySelect FileSelect FolderSelect InputSelect OutputSelect a color effect.Select a device or a VIDEO_TS directorySelect a device or a VIDEO_TS folderSelect a directorySelect a fileSelect a proper audio device to be used by KAI.Select an action to change the associated hotkey:Select and choose transcoding optionsSelect audio input format with the given bits/sample (if non 0)Select audio input format with the given number of audio channels (if non 0)Select audio input format with the given sample rate (if non 0)Select channel to keepSelect in percent (50 is center) the position of the middle point (Lagrange) of blended zoneSelect in percent the Lagrange coefficient of the beginning blended zoneSelect in percent the Lagrange coefficient of the end of blended zoneSelect in percent the Lagrange coefficient of the middle of blended zoneSelect in percent the height of the blended zone (case of 2x2 wall)Select in percent the length of the blended zoneSelect next DVD chapterSelect next DVD titleSelect one color in the videoSelect one or more files to openSelect one or multiple filesSelect prev DVD chapterSelect previous DVD titleSelect profile:Select rendering quality, at the expense of speed. 0 is fastest, 1 is highest quality.Select skinSelect speaker configuration you want to use. This option doesn't upmix! So NO e.g. Stereo -> 5.1 conversion.Select special Audio device, or let windows decide (default), change needs VLC restart to apply.Select the Black Crush of blended zone (Blue or V component)Select the Black Crush of blended zone (Green or U component)Select the Black Crush of blended zone (Red or Y component)Select the Black Level of blended zone (Blue or V component)Select the Black Level of blended zone (Green or U component)Select the Black Level of blended zone (Red or Y component)Select the White Crush of blended zone (Blue or V component)Select the White Crush of blended zone (Green or U component)Select the White Crush of blended zone (Red or Y component)Select the White Level of blended zone (Blue or V component)Select the White Level of blended zone (Green or U component)Select the White Level of blended zone (Red or Y component)Select the audio input source. See the "video input" option.Select the audio output type. See the "video input" option.Select the capture device typeSelect the fileSelect the gamma for the correction of blended zone (Blue or V component)Select the gamma for the correction of blended zone (Green or U component)Select the gamma for the correction of blended zone (Red or Y component)Select the hotkey to display the position.Select the hotkey to got to the next video frame.Select the hotkey to make a long backwards jump.Select the hotkey to make a long forward jump.Select the hotkey to make a medium backwards jump.Select the hotkey to make a medium forward jump.Select the hotkey to make a short backwards jump.Select the hotkey to make a short forward jump.Select the hotkey to make a very short backwards jump.Select the hotkey to make a very short forward jump.Select the hotkey to quit the application.Select the hotkey to set the playback rate back to normal.Select the hotkey to stop playback.Select the hotkey to use for fast forward playback.Select the hotkey to use for slow motion playback.Select the hotkey to use to exit fullscreen state.Select the hotkey to use to pause.Select the hotkey to use to play.Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist.Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist.Select the hotkey to use to swap fullscreen state.Select the hotkey to use to swap paused state.Select the key to activate selected item in DVD menus.Select the key to choose the next chapter from the DVDSelect the key to choose the next title from the DVDSelect the key to choose the previous chapter from the DVDSelect the key to choose the previous title from the DVDSelect the key to decrease audio volume.Select the key to decrease the audio delay.Select the key to decrease the subtitle delay.Select the key to increase audio volume.Select the key to increase the audio delay.Select the key to increase the subtitle delay.Select the key to move subtitles higher.Select the key to move subtitles lower.Select the key to mute audio.Select the key to play this bookmark.Select the key to set this playlist bookmark.Select the key to take you to the DVD menuSelect the number of horizontal video windows in which to split the videoSelect the number of vertical video windows in which to split the videoSelect the podcast you would like to unsubscribe from:Select the replay gain modeSelect the resolution for the framebuffer. Currently it supports the values 0=QCIF 1=CIF 2=NTSC 3=PAL, 4=auto (default 4=auto)Select the stream with the maximum bitrate under that limit.Select the subtitle fileSelect the tuner input type (Cable/Antenna).Select the video input source, such as composite, s-video, or tuner. Since these settings are hardware-specific, you should find good settings in the "Device config" area, and use those numbers here. -1 means that settings will not be changed.Select the video output type. See the "video input" option.Select whether subdirectories must be expanded.
none: subdirectories do not appear in the playlist.
collapse: subdirectories appear but are expanded on first play.
expand: all subdirectories are expanded.
Select your audio output deviceSelected ports:Selects mode for digital TV standard. This feature affects EPG information and subtitles.Semantic annotationsSend key events to VNC host.Send mouse events to VNC host. Not needed for use as VDR ffnetdev client.Send your video to picture filesSends the barGraph information every n audio packetsSeparate sub-streamsSeparate teletex/dvbs pages into independent ES. It can be useful to turn off this option when using stream output.Separate words by | (without space)SepiaSepia intensitySepia video filterSequential numberingSerbianServicesServices discoveryServices discovery modulesServices discovery modules are facilities that automatically add items to playlist.SessionSession Description ProtocolSession URLSession categorySession descriptionSession emailSession failedSession nameSet ES LangSet ES idSet FFmpeg debug maskSet IDSet LangSet PID to ID of ESSet QPSet as Wall&paperSet edge visibility.Set gradient threshold for edge computation.Set id of ES to PIDSet playlist bookmark 1Set playlist bookmark 10Set playlist bookmark 2Set playlist bookmark 3Set playlist bookmark 4Set playlist bookmark 5Set playlist bookmark 6Set playlist bookmark 7Set playlist bookmark 8Set playlist bookmark 9Set the ID of the elementary streamSet the Sharpen strength, between 0 and 2. Defaults to 0.05.Set the TV channel the tuner will set to (0 means default).Set the canvas' picture aspect ratio. If omitted, the canvas is assumed to have the same SAR as the input.Set the category of the elementary streamSet the codec of the elementary streamSet the encoding used in text subtitlesSet the global gain in dB (-20 ... 20).Set the group of the elementary streamSet the image brightness, between 0 and 2. Defaults to 1.Set the image contrast, between 0 and 2. Defaults to 1.Set the image gamma, between 0.01 and 10. Defaults to 1.Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0.Set the image saturation, between 0 and 3. Defaults to 1.Set the internal ID of each elementary stream handled by VLC to the same value as the PID in the TS stream, instead of 1, 2, 3, etc. Useful to do '#duplicate{..., select="es=<pid>"}'.Set the justification of subtitlesSet the makeup gain in dB (0 ... 24).Set the maximum allowed PES size when producing the MPEG PS streams.Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 is fully transparent.Set the tuner country code that establishes the current channel-to-frequency mapping (0 means default).Set up any additional options for streamingSet up associations...Set up media sources to streamSets PID to the ID if the incoming ES. This is for use with --ts-es-id-pid, and allows having the same PIDs in the input and output streams.Sets a maximum local bitrate (in kbits/s).Sets a maximum number of macroblocks per sliceSets a maximum slice size in bytes, Includes NAL overhead in sizeSets the fullscreen controller opacity between 0.1 and 1 for main interface, playlist and extended panel. This option only works with Windows and X11 with composite extensions.Sets the initial buffer occupancy as a fraction of the buffer size. Range 0.0 to 1.0.Sets the password for the connection, if no username or password are set in the url.Sets the timeout option in the RTSP session stringSets the username for the connection, if no username or password are set in the url.Sets the windows opacity between 0.1 and 1 for main interface, playlist and extended panel. This option only works with Windows and X11 with composite extensions.SettingSettingsSettings for VLC's control interfacesSettings for VLC's interfacesSettings for input, demultiplexing, decoding and encodingSettings for subtitle, teletext and CC decoders and encoders.Settings for the audio-only decoders and encoders.Settings for the main interfaceSettings for the video, images or video+audio decoders and encoders.Settings related to On-Screen-Display, subtitles and "overlay subpictures"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules that automatically add items to the playlist ("service discovery" modules).Settings related to the various access methods. Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings.Settings...Setup scheduleShadowShadow angleShadow colorShadow distanceShadow opacityShaping delay (ms)Shared memory framebufferSharpenSharpen strength (0-2)Sharpen video filterSharpnessSharpness filter adjust.Shift+Shift+LShonaShort backwards jumpShort forward jumpShort jump lengthShort jump length, in seconds.ShortcutShoutcastShow &more optionsShow 80 bands instead of 20Show AllShow BasicShow Containing Directory...Show Containing Folder...Show Fullscreen controllerShow NC17 rated video streams when using shoutcast video playlists.Show NameShow SidebarShow VLC on the taskbarShow a controller in fullscreen modeShow a notification popup with the artist and track name when the current playlist item changes, when VLC is minimized or hidden.Show a systray icon for VLCShow advanced optionsShow advanced preferences and not simple preferences when opening the preferences dialog.Show advanced preferences over simple onesShow an icon in the systray allowing you to control VLC media player for basic actions.Show controller in fullscreenShow controls in full screen modeShow errors and warningsShow everything including debug messagesShow extended optionsShow extended settingsShow hidden filesShow media change popup:Show media title on videoShow media title on video startShow notification popup on track changeShow only errorsShow playing item name in window titleShow settingsShow shoutcast adult contentShow small preview.Show stream positionShow systray iconShow the contextual popup menu.Show the current position in seconds within the stream from time to time.Show the name of the song or video in the controller window title.Show the properties dialog of the selected device before starting the stream.Show the tuner properties [channel selection] page.Show the video title for n milliseconds, default is 5000 ms (5 sec.)Show unimportant error and warnings dialogsShow video title for x millisecondsShow video within the main windowShow/Hide PlaylistShowtunesShuffleSide leftSide rightSigmaSilverSimilaritySimilarity thresholdSimpleSimple Karaoke filterSimple PreferencesSimple decoder for Dolby Surround encoded streamsSimplified Chinese (ISO-2022-CN-EXT)Simplified Chinese Unix (EUC-CN)SincRSindhiSinhaleseSizeSize of motion compensation blocksSize of stream in bytesSize of the video that will be displayed by the DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your device will be used. You can specify a standard size (cif, d1, ...) or <width>x<height>.SkaSketchSkin files |*.vlt;*.wsz;*.xmlSkin resource file:Skin to useSkin whitenSkinnable InterfaceSkinsSkipSkip H.264 in-loop deblocking filterSkip adsSkip frame (default=0)Skip framesSkip idct (default=0)Skip loop filterSkip the loop filter for H.264 decodingSkipping the loop filter (aka deblocking) usually has a detrimental effect on quality. However it provides a big speedup for high definition streams.Sky blueSlides (images)Slides (text)Slo&werSlovakSlovenianSlowSlowerSlower (fine)SmallSmall VolumeSmall previewSmall preview sizeSmallerSmemSnapshotSocks proxySoftSoft rockSoftenSoftening valueSoftwareSoloistSomaliSome DVB cards do not like to be probed for their capabilities, you can disable this feature if you experience some trouble.Some French channels do not flag their subtitling pages correctly due to a historical interpretation mistake. Try using this wrong interpretation if your subtitles don't appear.Some subtitle formats allow for text formatting. VLC partly implements this, but you can choose to disable all formatting.SonataSong DescriptionSort bySotho, SouthernSoulSound ClipSound DelaySound EngineerSoundtrackSourceSource aspect ratioSource directorySource:Sout streamSout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to the Streaming Howto for more information. You can configure default options for each sout stream module here.South-Eastern European (Latin-10)Southern RockSp&eedSpaceSpacerSpanishSpatialSpatial blurSpatial chroma strength (0-254)Spatial luma strength (0-254)SpatializerSpeaker configurationSpecial modulesSpecifies the services discovery modules to preload, separated by colons. Typical value is "sap".Specify AAC audio profile to useSpecify H.264 profile which limits are enforced over other settingsSpecify an identifier integer for this elementary streamSpecify an identifier string for this subpictureSpecify the deinterlace module to use.Specify the log filename.Spectral sectionsSpectrometerSpectrumSpectrum analyserSpectrum inversionSpeechSpeed of feedsSpeed of the RSS/Atom feeds in microseconds (bigger is slower).Speed: %.2fxSpeexSpeex audio decoderSpeex audio encoderSpeex audio packetizerSpeex resamplerSplit segments anywhereSplit the video in multiple windows to display on a wall of screensSplits video in two same parts, like in a mirrorSplitterSplittersStandardStandard Definition (576 or 480 lines)Standard stream outputStartStart TimeStart VLC with only a systray iconStart VLC with:
 - normal mode
 - a zone always present to show information as lyrics, album arts...
 - minimal mode with limited controlsStart directly in menuStart in minimal view (without menus)Start in minimal view modeStart playback of new items immediately once they were added.Start the DVD directly in the main menu. This will try to skip all the useless warning introductions.Start timeStart video in fullscreen modeStarting PositionStatisticsStatistics video outputStatsStats decoderStats decoder functionStats demuxStats demux functionStats encoder functionStatusStatus BarStep BackwardStep ForwardStep backwardStep forwardStereoStereo EnhancerStereo audio modeStereo audio output modeStereo modeStopStop TimeStop playbackStop the A to B loopStop the playlist after each played playlist item.Stop timeStreamStream %dStream AnnouncingStream DestinationStream ID of the audio track to use.Stream ID of the subtitle track to use.Stream MP3Stream OutputStream all elementary streamsStream all elementary streams (video, audio and subtitles)Stream bitrateStream descriptionStream filter moduleStream filtersStream filters are special modules that allow advanced operations on the input side of VLC. Use with care...Stream identifierStream nameStream number of the audio track to use (from 0 to n).Stream number of the subtitle track to use (from 0 to n).Stream outputStream output muxer caching (ms)Stream output settings are used when acting as a streaming server or when saving incoming streams.
Streams are first muxed and then sent through an "access output" module that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/RTSP).
Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, duplicating...).Stream output string.
This is automatically generated when you change the above settings,
but you can change it manually.Stream output to memory bufferStream publicStream...StreamableStreaming / Transcoding failedStreaming and Transcoding OptionsStreaming deinterlace modeStrengthStrength of AQStrength of psychovisual optimization, default is "1.0:0.0"Strength to reduce blocking and blurring in flat
and textured areas, default 1.0 recommended to be between 0..2
 - 0.5: weak AQ
 - 1.5: strong AQStrict standard complianceStride LengthStuffSub &TrackSub-TitleSubdirectory behaviorSubmission of played songs to last.fmSubmit played tracks stats to Last.fmSubpicture positionSubpicturesSubpictures filter moduleSubpictures source moduleSubpixel motion estimation and partition decision qualitySubscreen leftSubscreen topSubscribeSubscribe to a podcastSubti&tleSubtitleSubtitle & On Screen Display SettingsSubtitle DelaySubtitle FileSubtitle FilesSubtitle LanguageSubtitle TrackSubtitle alignmentSubtitle autodetection fuzzinessSubtitle autodetection pathsSubtitle codecSubtitle codecsSubtitle delaySubtitle delay %i msSubtitle delay downSubtitle delay upSubtitle descriptionSubtitle duration factor:Subtitle effectsSubtitle encoderSubtitle encodingSubtitle formatSubtitle justificationSubtitle languageSubtitle languagesSubtitle position downSubtitle position upSubtitle position: no active subtitleSubtitle renderers using libassSubtitle speed:Subtitle text encodingSubtitle trackSubtitle track IDSubtitle track synchronization:Subtitle track: %sSubtitlesSubtitles (advanced)Subtitles (images)Subtitles / OSDSubtitles TrackSubtitles text scaling factorSubtitles/VideoSundaneseSupport for VDR recordings (http://www.tvdr.de/).SurroundSurround 4.0Surround 4.1Surround 5.0Surround 5.1Surround 7.1Surround delay (ms)Surround delay, in ms. Usual values are from 5 to 40 ms.Surround effect level (from 0 to 100, default value is 0).Surround levelSwahiliSwatiSwedishSweep DepthSweep RateSwingSwitch to full preferences viewSwitch to simple preferences viewSwscaleSymphonySync on Intra FrameSynchronizationSynchronize left and rightSynchronize top and bottomSynchronous writingSynthpopSystem codesetSystem log (syslog)System's defaultSystray iconT&itleT.140 text encoderTBTCPTCP command inputTCP connection timeoutTCP inputTCP/UDP timeout (ms)TLS cipher prioritiesTS IDTS muxer (libdvbpsi)TTA demuxerTTLTTMLTVTV - analogTV - digitalTYTY Stream audio/video demuxTabTagalogTahitianTajikTake &SnapshotTake a snapshotTake video snapshotTakes a video snapshot and writes it to disk.TamilTangoTarget bitrate in kbps when encoding in constant bitrate modeTarget bitrate of the transcoded audio stream.Target bitrate of the transcoded video stream.Target output frame rate for the video stream.TatarTealTechnoTechno-IndustrialTeletextTeletext ActivationTeletext alignmentTeletext configurationTeletext languageTeletext pageTeletext subtitlesTeletext subtitles decoderTeletext subtitles: hearing impairedTeletext text subtitlesTeletext transparencyTeletext: additional informationTeletext: program scheduleTell VLC that it is being launched due to a file association in the OSTell lirc to read this configuration file. By default it searches in the users home directory.TelnetTeluguTemporalTemporal chroma strength (0-254)Temporal luma strength (0-254)Terrestrial reception parametersTestTextText ColorText SizeText default colorText fileText identifier for the callback functionsText opacityText positionText rendererText rendering moduleText subtitle decoderText subtitle parserTextual audio descriptionsTexture sizeThaiThai (TIS 620-2533/ISO 8859-11)Thai (Windows-874)ThanksThe IP address of the network master clock to use for clock synchronization.The URL set for an alternative scrobbler engineThe audio device "%s" could not be used:
%s.The capture device "%s" does not support the required parameters.The color of the text that will be rendered on the video. This must be an hexadecimal (like HTML colors). The first two chars are for red, then green, then blue. #000000 = black, #FF0000 = red, #00FF00 = green, #FFFF00 = yellow (red + green), #FFFFFF = whiteThe cryptographic signature for the downloaded file "%s" was invalid and could not be used to securely verify it. Thus, the file was deleted.The decoder can partially decode or skip frame(s) when there is not enough time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted pictures.The degree of blurring from 1 to 127.The desktop mode allows you to display the video on the desktop.The device you selected cannot be used, because its type is not supported.The even CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal bytes).The height of the effects video window, in pixels.The height of the mesh, in pixels.The height of the video window, in pixels.The image blended onto the base imageThe image which will be used to blend ontoThe maximum number of filters (%u) was reached.The media library is automatically saved and reloaded each time you start VLC.The number of time the blend will be performedThe option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio output mode (which is not well supported by some soundcards).The password of your last.fm accountThe playlist can use a tree to categorize some items, like the contents of a directory.The requested RTSP session could not be established.The selected audio output device is exclusively in use by another program.The size of the texture, in pixels.The step size of the volume is adjustable using this option.The stream will run this duration (in seconds).The stream will start at this position (in seconds).The stream will stop at this position (in seconds).The transparency of the OSD VNC can be changed by giving a value between 0 and 255. A lower value specifies more transparency a higher means less transparency. The default is being not transparent (value 255) the minimum is fully transparent (value 0).The username of your last.fm accountThe wallpaper mode allows you to display the video as the desktop background.The width of the effects video window, in pixels.The width of the mesh, in pixels.The width of the video window, in pixels.Theora video decoderTheora video encoderTheora video packetizerThere is no suitable stream-output access module for "%s/%s://%s".These options allow you to configure the interfaces used by VLC. You can select the main interface, additional interface modules, and define various related options.These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and to add audio filters which can be used for post processing or visual effects (spectrum analyzer, etc.). Enable these filters here, and configure them in the "audio filters" modules section.These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle channel.These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. You can for example enable subpictures sources (logo, etc.). Enable these filters here and configure them in the "subsources filters" modules section. You can also set many miscellaneous subpictures options.These options allow you to modify the behavior of the video output subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image adjusting, etc.). Enable these filters here and configure them in the "video filters" modules section. You can also set many miscellaneous video options.These options allow you to select default modules. Leave these alone unless you really know what you are doing.These options allow you to set default global options for the stream output subsystem.These options define the behavior of the playlist. Some of them can be overridden in the playlist dialog box.These settings are the global VLC key bindings, known as "hotkeys".ThickThinThis Blu-ray Disc needs a library for AACS decoding, and your system does not have it.This Blu-ray Disc needs a library for BD+ decoding, and your system does not have it.This adds audio post processing filters, to modify the sound rendering.This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for instance deinterlacing, or distort the video.This adds so-called "subpicture sources". These filters overlay some images or text over the video (like a logo, arbitrary text, ...).This adds video splitters like clone or wallThis adds visualization modules (spectrum analyzer, etc.).This allows hardware decoding when available.This allows playing audio at lower or higher speed without affecting the audio pitchThis allows proper handling of HDTV-1080 video format even if broken encoder incorrectly sets height to 1088 lines. You should only disable this option if your video has a non-standard format requiring all 1088 lines.This allows you to change the default target level (89 dB) for stream with replay gain informationThis allows you to define playlist bookmarks.This allows you to force an access module. You can use it if the correct access is not automatically detected. You should not set this as a global option unless you really know what you are doing.This allows you to give a URL with more details about the stream (often the website of the streaming organization), that will be announced in the SDP (Session Descriptor).This allows you to give a contact mail address for the stream, that will be announced in the SDP (Session Descriptor).This allows you to give a short description with details about the stream, that will be announced in the SDP (Session Descriptor).This allows you to keep an unique stream output instance across multiple playlist item (automatically insert the gather stream output if not specified)This allows you to play from several inputs at the same time. This feature is experimental, not all formats are supported. Use a '#' separated list of inputs.This allows you to remotely synchronise clocks for server and client. The detailed settings are available in Advanced / Network Sync.This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority.This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers.This allows you to set the animation speed (between 1 and 10, defaults to 6).This allows you to set the resolution of the Goom display (bigger resolution will be prettier but more CPU intensive).This allows you to specify a category for the session, that will be announced if you choose to use SAP.This allows you to specify the base port for the RTP streaming.This allows you to specify the default audio port for the RTP streaming.This allows you to specify the default video port for the RTP streaming.This allows you to specify the muxer used for the streaming output. Default is to use no muxer (standard RTP stream).This allows you to stream MPEG4 LATM audio streams (see RFC3016).This avoids flooding the message log with debug output from the video output synchronization mechanism.This combination is already taken by "%@".This defines the maximum input delay jitter that the synchronization algorithms should try to compensate (in milliseconds).This defines the playback speed (nominal speed is 1.0).This delays the audio output. The delay must be given in milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and the audio.This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. Options are:
0 = no subtitles autodetected
1 = any subtitle file
2 = any subtitle file containing the movie name
3 = subtitle file matching the movie name with additional chars
4 = subtitle file matching the movie name exactlyThis display the resulting media, but can slow things down.This drops frames that are late (arrive to the video output after their intended display date).This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a complete 7.1 speaker set when using only a headphone, providing a more realistic sound experience. It should also be more comfortable and less tiring when listening to music for long periods of time.
It works with any source format from mono to 7.1.This enables VLC hotkeys from the (non-embedded) video window.This enables handling of mouse clicks on the video.This forces the cropping of the source video. Accepted formats are x:y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect.This forces the monitor aspect ratio. Most monitors have square pixels (1:1). If you have a 16:9 screen, you might need to change this to 4:3 in order to keep proportions.This forces the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be 16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value (1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness.This is VLC's default interface, with a native look and feel.This is VLC's skinnable interface. You can download other skins atThis is a coefficient that modifies the height of the bands.This is a legacy entry to let you configure access output modulesThis is a legacy entry to let you configure mux modulesThis is the TCP port on which this interface will listen. It defaults to 4212.This is the audio codec that will be used.This is the audio encoder module that will be used (and its associated options).This is the audio output method used by VLC. The default behavior is to automatically select the best method available.This is the default Audio CD device to use.This is the default Audio CD drive (or file) to use. Don't forget the colon after the drive letter (e.g. D:)This is the default DVD device to use.This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after the drive letter (e.g. D:)This is the default VCD device to use.This is the default VCD drive (or file) to use. Don't forget the colon after the drive letter (e.g. D:)This is the default muxer method that will be used.This is the default output URI.This is the default output access method that will be used.This is the default size of the fonts that will be rendered on the video. If set to something different than 0 this option will override the relative font size.This is the desired frame rate when playing MJPEG from a file. Use 0 (this is the default value) for a live stream (from a camera).This is the gain used for stream without replay gain informationThis is the hop limit (also known as "Time-To-Live" or TTL) of the multicast packets sent by the stream output (-1 = use operating system built-in default).This is the language of the audio stream.This is the main interface used by VLC. The default behavior is to automatically select the best module available.This is the maximum application-layer packet size that can be transmitted over the network (in bytes).This is the maximum size in bytes of the temporary files that will be used to store the timeshifted streams.This is the muxer that will be used for audio.This is the muxer that will be used for video.This is the name of the session that will be announced in the SDP (Session Descriptor).This is the number of audio buffers on which the power measurement is made. A higher number of buffers will increase the response time of the filter to a spike but will make it less sensitive to short variations.This is the output URI that will be used for audio.This is the output URI that will be used for video.This is the output URL that will be used.This is the output access method that will be used for audio.This is the output access method that will be used for video.This is the relative default size of the fonts that will be rendered on the video. If absolute font size is set, relative size will be overridden.This is the the video output method used by VLC. The default behavior is to automatically select the best method available.This is the verbosity level (0=only errors and standard messages, 1=warnings, 2=debug).This is the video codec that will be used.This is the video encoder module that will be used (and its associated options).This limits the maximum number of clients that can connect to the RTSP VOD. 0 means no limit.This module outputs the transcoded stream to a network via HTTP.This module outputs the transcoded stream to a network via RTP.This module outputs the transcoded stream to a network via RTSP.This module outputs the transcoded stream to a network via UDP.This module outputs the transcoded stream to a network via the mms protocol.This module outputs the transcoded stream to an Icecast server.This module writes the transcoded stream to a file.This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other VLC instances.This option allows the interface to change its icon on various occasions.This option allows you to specify the directory the ncurses filebrowser will show you initially.This option can be used to alter the way VLC selects its codecs (decompression methods). Only advanced users should alter this option as it can break playback of all your streams.This option is useful if you want to lower the latency when reading a streamThis option selects a stereo to mono downmix algorithm that is used in the headphone channel mixer. It gives the effect of standing in a room full of speakers.This option silences all other channels except the selected channel.This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;
see the file named COPYING for details.
Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.
This reduces the fluctuations in QP after curve compression. Temporally blurs quants.This reduces the fluctuations in QP before curve compression. Temporally blurs complexity.This renders the font using "paletized YUV". This option is only needed if you want to encode into DVB subtitlesThis selects the quantizer to use. Lower values result in better fidelity, but higher bitrates. 26 is a good default value. Range 0 (lossless) to 51.This selects which transport protocol to use for RTP.This sends and receives RTCP packet multiplexed over the same port as RTP packets.This setting is deprecated and not used anymoreThis specifies the height in pixels of the raw video stream.This specifies the width in pixels of the raw video stream.This stream will always be opened at VLC startup.ThreadsThree component motion estimationThresholdThreshold levelThreshold to be attained to raise an alarm. If the audio level is under the threshold during this time, an alarm is sent (default 0.1).TibetanTicker textTiger rendering defaultsTigrinyaTimeTime ControlTime SliderTime Synchronisation option for output. If true, stream will render as usual, else it will be rendered as fast as possible.Time Synchronized outputTime ToolbarTime between two alarm messages in msTime between two alarm messages in ms. This value is used to avoid alarm saturation (default 2000).Time codeTime in milliseconds of the average delay. Note averageTime in milliseconds of the maximum sweep depth. Thus, the sweep range will be delay-time +/- sweep-depth.Time window to use in msTime:TimeoutTimeout (ms)Timeshift directoryTimeshift granularityTitleTitle %i%sTitle display modeTitle display mode. Default is 0 (hidden) if the feed has an image and feed images are enabled, 1 otherwise.Title fontTitle metadataTitle to put in ASF comments.To Open a usual network stream (HTTP, RTSP, RTMP, MMS, FTP, etc.), just enter the URL in the field above. If you want to open a RTP or UDP stream, press the button below.To get exhaustive help, use '-H'.Toggle Normal/Loop/Repeat playlist modesToggle autoscalingToggle deinterlacingToggle playlistToggle random playlist playbackToggle subtitlesToggle the video in fullscreenToggle the video out fullscreenToggle wallpaper mode in video outputToggle wallpaper mode in video output.Tonga (Tonga Islands)ToolTool&sToolbar ElementsToolbar position:Toolbars EditorTooltip|ClearClearTooltip|MuteMuteTooltip|UnmuteUnmuteTopTop 40Top CenterTop LeftTop leftTop left corner X coordinateTop left corner Y coordinateTop rightTop-LeftTop-RightTotal height of the mosaic, in pixels.Total pixel height of the peak items.Total width of the mosaic, in pixels.Total/Remaining timeTrackTrack IDTrack NumberTrack SynchronisationTrack SynchronizationTrack numberTrack replay gainTrack settingsTracksTraditional Chinese (Big5)Traditional Chinese Unix (EUC-TW)TrailerTranceTranscodeTranscode stream outputTranscoding OptionsTranscoding optionsTranscriptTransformTransform typeTransformationTransmission modeTransparencyTransparency maskTransparency of the bargraphTransparency of the default background color if the Kate stream does not specify a particular background color to use.Transparency of the default font color if the Kate stream does not specify a particular font color to use.Transparency of the mosaic picture.TransparentTransponder symbol rateTransponder/multiplex frequencyTransport protocolTransport stream IDTreat as a pipe rather than as a fileTreble adjustment of the audio input.Treble levelTrellis RD quantizationTrellis quantizationTribalTrickplay ReverseTrigger buttonTrigger button for mouse gestures.Trip-HopTrust MPEG timestampsTry to fix some bugs:
1  autodetect
2  old msmpeg4
4  xvid interlaced
8  ump4 
16 no padding
32 ac vlc
64 Qpel chroma.
This must be the sum of the values. For example, to fix "ac vlc" and "ump4", enter 40.Try to parse the announceTry to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option doesn't have any effect when using overlays.Try to use hardware acceleration for subtitle/OSD blending.Try to use triple buffering when using YUV overlays. That results in much better video quality (no flickering).TsongaTswanaTunerTuner FrequencyTuner TV ChannelTuner audio mono/stereo and track selection.Tuner cardTuner country codeTuner input typeTuner propertiesTunnel RTSP and RTP over HTTPTurkishTurkish (ISO 8859-9)Turkish (Windows-1254)TurkmenTwiTwo passTypeType:UDPUDP inputUDP stream outputUDP timeout (in ms)UNIX socket command inputURIURLURL descriptionURL metadataUSF subtitles decoderUSFSubsUTF-8 subtitle autodetectionUighurUkrainianUkrainian (KOI8-U)Ulead DV audio decoderUltra-wideband (32kHz)Un-ZoomUncrop one pixel from the bottom of the videoUncrop one pixel from the left of the videoUncrop one pixel from the right of the videoUncrop one pixel from the top of the videoUndefinedUnicastUnidentified codecUninstallUninstall Windows ServiceUninstall the Service and exit.Unique network name in the System Tuning SpacesUniversal (UTF-16)Universal (UTF-8)Universal (big endian UTF-16)Universal (little endian UTF-16)Universal Plug'n'PlayUniversal, Chinese (GB18030)UnknownUnknown VideoUnknown categoryUnknown command `%s'. Type `help' for help.Unknown errorUnknown typeUnsetUnspecifiedUnspecified (0V)UnsubscribeUnsubscribe from a podcastUntitledUpUpdateUpdate VLC media playerUpdate the treeUrduUsage: %s [options] [stream] ...
You can specify multiple streams on the commandline.
They will be enqueued in the playlist.
The first item specified will be played first.

Options-styles:
  --option  A global option that is set for the duration of the program.
   -option  A single letter version of a global --option.
   :option  An option that only applies to the stream directly before it
            and that overrides previous settings.

Stream MRL syntax:
  [[access][/demux]://]URL[#[title][:chapter][-[title][:chapter]]]
  [:option=value ...]

  Many of the global --options can also be used as MRL specific :options.
  Multiple :option=value pairs can be specified.

URL syntax:
  file:///path/file              Plain media file
  http://host[:port]/file        HTTP URL
  ftp://host[:port]/file         FTP URL
  mms://host[:port]/file         MMS URL
  screen://                      Screen capture
  dvd://[device]                 DVD device
  vcd://[device]                 VCD device
  cdda://[device]                Audio CD device
  udp://[[<source address>]@[<bind address>][:<bind port>]]
                                 UDP stream sent by a streaming server
  vlc://pause:<seconds>          Pause the playlist for a certain time
  vlc://quit                     Special item to quit VLC

Use DecodeBinUse HDAPS, AMS, APPLESMC or UNIMOTION motion sensors to rotate the videoUse Periodic Intra RefreshUse Periodic Intra Refresh instead of IDR framesUse Psy-optimizationsUse RTP over RTSP (TCP)Use S/PDIF when availableUse Tiger for renderingUse VLC paceUse Variable BitRate. Default is to use Constant BitRate (CBR).Use YUVP rendererUse a local picture as logo on the videoUse a plugins cacheUse a plugins cache which will greatly improve the startup time of VLC.Use a skinned playlistUse a sub&title fileUse all visual optimizations that can worsen both PSNR and SSIMUse an image's alpha channel as a transparency mask.Use assembler CPU optimizations.Use chapter codecs found in the segment.Use chroma as part of the motion estimation processUse custom skinUse downmix algorithmUse float32 outputUse hardware YUV->RGB conversionsUse hardware blending supportUse input chroma unalteredUse keyframesUse mb-tree ratecontrolUse media libraryUse muxers rate control mechanismUse native styleUse only one instance when started from file managerUse playlist options usually used to prevent ads skipping to detect ads and prevent adding them to the playlist.Use recovery points to close GOPsUse sequential numbers instead of timestampsUse sequential numbers instead of timestamps for snapshot numberingUse subtitle fileUse the MPEG4 quantization matrix for MPEG2 encoding. This generally yields a better looking picture, while still retaining the compatibility with standard MPEG2 decoders.Use the complete preferences to configure custom caching values for each access module.Use this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby Surround but fails to be detected as such. Even if the stream is not actually encoded with Dolby Surround, turning on this option might enhance your experience, especially when combined with the Headphone Channel Mixer.Use triple buffering for overlaysUse variable length codes instead, useful for very high bitratesUse video buffers in system memoryUserUser name to be used for connection to the SOCKS proxy.UsernameUsername:UzbekV&iewV-plane colorV4LVBI & TeletextVBI and Teletext decoderVBI capture deviceVBR QualityVBR modeVBV bufferVC-1 packetizerVC1 video demuxerVC2 Low Delay ProfileVC2 Main ProfileVC2 Simple ProfileVCDVCD deviceVCD inputVDPAUVDPAU outputVDPAU video decoderVDRVDR Cut MarksVDR recordingsVHS movieVLCVLC Debug Log (%s).txtVLC can avoid creating window caption, frames, etc... around the video, giving a "minimal" window.VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen Display).VLC cannot set the DVD's title. It possibly cannot decrypt the entire disc.VLC could not connect to "%s:%d".VLC could not connect with the given server.VLC could not decode the format "%4.4s" (%s)VLC could not identify the audio or video codecVLC could not open the %s module.VLC could not open the decoder module.VLC could not open the file "%s" (%s).VLC could not read the file (%s).VLC could not read the file: %sVLC failed to load the ASF header.VLC is started from file associationVLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details.VLC media playerVLC media player - Web InterfaceVLC media player Help...VLC media player and VideoLAN are trademarks of the VideoLAN Association.VLC media player updatesVLC normally uses Freetype for rendering, but this allows you to use svg for instance.VLC preferencesVLC skins websiteVLC version %s (%s)
VLC was unable to save the meta data.VLC will keep playing the current playlist item.VLC will keep playing the playlist indefinitely.VLC will randomly play files in the playlist until interrupted.VLC's connection to the given server was rejected.VLC's implementation of Video On DemandVLMVLM conf (*.vlm);;All (*)VLM configuration fileVLM configuratorVMANVNCVNC HostVNC PasswordVNC PortVNC hostname or IP address.VNC password.VNC poll intervalVNC pollingVNC port number.VOC demuxerVODVOD: VU meterValue to adjust dts byVarianceVariance of the gaussian noiseVarious audio and video decoders/encoders delivered by the FFmpeg library. This includes (MS)MPEG4, DivX, SV1,H261, H263, H264, WMV, WMA, AAC, AMR, DV, MJPEG and other codecsVerbosityVerbosity (0,1,2)VersionVersion %1VerticalVertical (13V)Vertical flipVertical slices per frameVery Low Definition (240 lines)Very short backwards jumpVery short forward jumpVery short jump lengthVery short jump length, in seconds.VideoVideo &TrackVideo Auto ScalingVideo Callback dataVideo EffectsVideo Effects...Video FPSVideo FilesVideo IDVideo On Demand ( VOD )Video PIDVideo SettingsVideo TrackVideo X coordinateVideo Y coordinateVideo alignmentVideo bitrateVideo bitrate toleranceVideo bitrate tolerance in kbit/s.Video captureVideo capture (Video4Linux)Video capture controls (if supported by the device)Video capture deviceVideo codecVideo codecsVideo connectionVideo croppingVideo deviceVideo device nameVideo encoderVideo encoder (using OpenMAX IL)Video filterVideo filter moduleVideo filters are used to process the video stream.Video filters will be applied to the video stream.Video filters will be applied to the video streams (after overlays are applied). You can enter a colon-separated list of filters.Video frame-rateVideo heightVideo inputVideo input chroma formatVideo input frame rateVideo input pinVideo memoryVideo memory buffer height.Video memory buffer pitch in bytes.Video memory buffer width.Video memory outputVideo modeVideo outputVideo output URLVideo output access methodVideo output moduleVideo output modulesVideo output muxerVideo output pinVideo pictures blendingVideo portVideo post processing filterVideo postrender callbackVideo prerender callbackVideo quality post-processing levelVideo resolutionVideo scaleVideo scalingVideo scaling factorVideo scaling filterVideo settingsVideo sizeVideo snapshot directory (or filename)Video snapshot file prefixVideo snapshot formatVideo snapshot heightVideo snapshot widthVideo snapshotsVideo splitter moduleVideo splitters separate the stream into multiple videos.Video standardVideo standard (Default, SECAM, PAL, or NTSC).Video titleVideo transformation filterVideo widthVideo4Linux compressed A/V inputVideo4Linux inputVideo4Linux radio tunerVideoLAN Website...VietnameseVietnamese (VISCII)Vietnamese (Windows-1258)ViewView certificateVisualizationVisualization:VisualizationsVisualizations selectorVisualizerVisualizer filterVividVoD server moduleVobsub subtitles parserVocalVoice activity detectionVolapukVolumeVolume %ld%%Volume DownVolume MuteVolume UpVolume controlVolume downVolume normalizationVolume normalizerVolume of the audio input.Volume upVorbis audio decoderVorbis audio encoderVorbis audio packetizerWAVWAV demuxerWAV muxerWEBVTT decoderWMA v1/v2 fixed point audio decoderWMServer RTSP dialectWPL playlist importWait for I frame before toggling placeholderWallWall video filterWallpaperWarningWarpOverlay!Water effectWaveWave video filterWavesWe just found an older version of VLC's preferences files.WebWebM video decoderWebmWebsiteWeighted prediction for B-framesWeighted prediction for B-frames.Weighted prediction for P-framesWelshWestern European (IBM 00850)Western European (Latin-9)Western European (Windows-1252)WetWet mixWhen minimizedWhen possible, the input stream will be recorded instead of using the stream output moduleWhen set to 'no', this parameter is intended to give old skins a chance to play back video even though no video tag is implementedWhen set, this VLC instance will act as the master clock for synchronization for clients listeningWhen the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval between SAP announcements.When this is enabled, the interface will show a dialog box each time some user input is required.When this is enabled, the preferences and/or interfaces will show all available options, including those that most users should never touch.When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant announcements.When this mode is enabled, pixels will be shown as black or white. The threshold value will be the brightness defined below.When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this to 10000.When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep playing current item.Which font description to use if the Kate stream does not specify particular font parameters (name, size, etc) to use. A blank name will let Tiger choose font parameters where appropriate.WhiteWhite Crush for BlueWhite Crush for GreenWhite Crush for RedWhite Level for BlueWhite Level for GreenWhite Level for RedWhite balance temperature (K)Wide-band (16kHz)WidthWidth in pixels of the border between miniatures.Width of the virtual roomWidth of video or subtitle elementary streamsWindowWindow decorationsWindow propertiesWindow sizeWindows GDI video outputWindows Media NSC metademuxWindows Service interfaceWindows configuration of the last skin used. This option is updated automatically, do not touch it.Windows opacity between 0.1 and 1With this option checked, the volume up, volume down and mute buttons on your keyboard will always change your system volume. With this option unchecked, the volume buttons will change VLC's volume when VLC is selected and change the system volume when VLC is not selected.With this option enabled, the playback will be automatically paused when minimizing the window.WolofWorkaround for FranceWrapper filter outputWrite process id to fileWriterWrites process id into specified file.X Coordinate of the top-left corner of the mosaic.X coordinateX coordinate of the bargraph.X coordinate of the encoded subtitleX coordinate of the logo. You can move the logo by left-clicking it.X coordinate of the mask.X coordinate of the rendered subtitleX coordinate of the upper left corner in the mosaic if non negative.X offsetX offset, from the left screen edge.X windowX11X11 displayX11 video output (XCB)X11 video window (XCB)X11 window IDXA demuxerXDG screen saver inhibitionXDG-screensaverXML Parser (using libxml2)XML Shareable Playlist Format (XSPF)XSPF playlistXSPF playlist exportXSPF playlist importXSPF playlist |*.xspf|M3U file |*.m3u|HTML playlist |*.htmlXVideoXVideo adaptor numberXVideo format idXVideo hardware adaptor to use. By default, VLC will use the first functional adaptor.XVideo output (XCB)XWD image decoderXhosaY Coordinate of the top-left corner of the mosaic.Y coordinateY coordinate of the bargraph.Y coordinate of the encoded subtitleY coordinate of the logo. You can move the logo by left-clicking it.Y coordinate of the mask.Y coordinate of the rendered subtitleY coordinate of the upper left corner in the mosaic if non negative.Y offsetY offset, down from the top.YUV outputYUV video outputYUV-Color cube shifting across the V-plane ( 0 - 127 ).YUVP converterYellowYesYiddishYorubaYou can completely disable the audio output. The audio decoding stage will not take place, thus saving some processing power.You can completely disable the sub-picture processing.You can completely disable the video output. The video decoding stage will not take place, thus saving some processing power.You can disable all transparency effects if you want. This is mainly useful when moving windows does not behave correctly.You can disable use of Macroblock-tree on ratecontrolYou can enforce the height of the video snapshot. By default it will keep the original height (-1). Using 0 will scale the height to keep the aspect ratio.You can enforce the image height. By default (-1) VLC will adapt to the video characteristics.You can enforce the image width. By default (-1) VLC will adapt to the video characteristics.You can enforce the position of the top left corner of the video window (X coordinate).You can enforce the position of the top left corner of the video window (Y coordinate).You can enforce the subpicture position on the video (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, e.g. 6=top-right).You can enforce the teletext position on the video (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, eg. 6 = top-right).You can enforce the text position on the video (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom; you can also use combinations of these values, eg 6 = top-right).You can enforce the video height. By default (-1) VLC will adapt to the video characteristics.You can enforce the video width. By default (-1) VLC will adapt to the video characteristics.You can enforce the width of the video snapshot. By default it will keep the original width (-1). Using 0 will scale the width to keep the aspect ratio.You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation to learn how to build such chains. Warning: this chain will be enabled for all streams.You can give a comma-separated list of inputs that will be concatenated together after the normal one.You can manually give a list of bookmarks for a stream in the form "{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},{...}"You can select "additional interfaces" for VLC. They will be launched in the background in addition to the default interface. Use a colon separated list of interface modules. (common values are "rc" (remote control), "http", "gestures" ...)You can select control interfaces for VLC.You can select local files with the following list and buttons.You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of over the movie. Try several positions.You can zoom the video by the specified factor.You have the latest version of VLC media player.You have two choices:
 - The interface will resize to the native video size
 - The video will fit to the interface size
 By default, interface resize to the native video size.You just need to fill one of the three following parameters, VLC will autodetect the other using the original aspect ratioYou must set a name for the profile.You normally have to feed the shoutcast module with Ogg streams. It is also possible to stream MP3 instead, so you can forward MP3 streams to the shoutcast/icecast server.You should configure your speaker layout with "Audio Midi Setup" in /Applications/Utilities. VLC will output Stereo only.Your Mac does not seem to be equipped with a suitable input device. Please check your connectors and drivers.Your account was rejected.Your display will be opened and played in order to stream or save it.Your input can't be openedYour system BD+ decoding library does not work. Missing configuration?Your window manager does not provide a list of applications.ZhuangZoomZoom InZoom OutZoom mode: %sZoom videoZooming resetZulu[Display][Filebrowser][Global][Loop][Player][Playlist][cdda:][device][@[track]][vcd:][device][#[title][,[chapter]]]add --advanced to your command line to see advanced options.antiflickerantiflicker video filterask for extra verbosity when displaying helpaudioautoauto - let encoder decide based upon input (Best)automatic - let encoder decide based upon input (Best)bitsblocksbooleanbufferscheckerboardclean effectsdBdebugdecoderdevice, fifo or filenamedevice, fifo or filename to write yuv frames too.diaerrorsesaexchange puzzlefixedfloatforce coding frame as separate interlaced fieldsforce coding frame as single picturefpsframesfullfull - Motion compensation blocks fully overlapglSpectrumhearing impairedheight of the overlapping area (in %)hexiTunes Music Library importerintegerjigsaw puzzlelarge - use large code blockslarge - use large motion compensation blockslast.fm username or password is incorrect. Please verify your settings and relaunch VLC.last.fm: Authentication failedlength of the overlapping area (in %)libprojectM effectmedium - use medium motion compensation blocksmedium - use medium sized code blocksmiddle position (in %)motionmotion control interfacemsno configuration option will be loaded nor saved to config filenonenone - Motion compensation blocks do not overlapoffsetspacketizerpartial - Motion compensation blocks only partially overlapperceptual distanceperceptual distance to calculate perceptual weightperceptual weighting methodprint a list of available modulesprint a list of available modules with extra detailprint help for VLC (can be combined with --advanced and --help-verbose)print help for VLC and all its modules (can be combined with --advanced and --help-verbose)print help on a specific module (can be combined with --advanced and --help-verbose). Prefix the module name with = for strict matches.print version informationprojectMprojectM configuration fileprojectM preset pathpxrdreset the current config to the default valuesresets the current plugins cachessec.side by sidesimplesliding puzzlesmall - use small code blockssmall - use small motion compensation blocksstringswap puzzletesaumhunknownuse alternate config filev4l2 controlsv4l2 driver controlsvideovisual impaired commentaryvlc-snapvsxuwarningsx264 profile and level selection| achan [X]. . . . . . . . . .  set/get audio channels| add XYZ  . . . . . . . . . . . . add XYZ to playlist| adev [device]  . . . . . . . .  set/get audio device| atrack [X] . . . . . . . . . . . set/get audio track| chapter [X]  . . . . set/get chapter in current item| chapter_n  . . . . . .  next chapter in current item| chapter_p  . . . .  previous chapter in current item| clear . . . . . . . . . . . . . . clear the playlist| demux bitrate    :   %6.0f kb/s| demux bytes read : %8.0f KiB| enqueue XYZ  . . . . . . . . . queue XYZ to playlist| f [on|off] . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen| faster . . . . . . . . . .  faster playing of stream| fastforward  . . . . . . . .  .  set to maximum rate| frame. . . . . . . . . .  play frame by frame| get_length . . . .  the length of the current stream| get_time . . seconds elapsed since stream's beginning| get_title . . . . .  the title of the current stream| goto . . . . . . . . . . . . . .  goto item at index| help . . . . . . . . . . . . . . . this help message| info . . . . .  information about the current stream| input bitrate    :   %6.0f kb/s| input bytes read : %8.0f KiB| is_playing . . . .  1 if a stream plays, 0 otherwise| key [hotkey name] . . . . . .  simulate hotkey press| logout . . . . . . .  exit (if in socket connection)| loop [on|off] . . . . . . . . . toggle playlist loop| next . . . . . . . . . . . . . .  next playlist item| normal . . . . . . . . . .  normal playing of stream| pause  . . . . . . . . . . . . . . . .  toggle pause| play . . . . . . . . . . . . . . . . . . play stream| playlist . . . . .  show items currently in playlist| prev . . . . . . . . . . . .  previous playlist item| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  quit vlc| random [on|off] . . . . . . .  toggle random jumping| repeat [on|off] . . . .  toggle playlist item repeat| rewind  . . . . . . . . . . . .  set to minimum rate| seek X . . . seek in seconds, for instance `seek 12'| slower . . . . . . . . . .  slower playing of stream| snapshot . . . . . . . . . . . . take video snapshot| stats  . . . . . . . .  show statistical information| status . . . . . . . . . . . current playlist status| stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream| strack [X] . . . . . . . . .  set/get subtitle track| title [X]  . . . . . . set/get title in current item| title_n  . . . . . . . .  next title in current item| title_p  . . . . . .  previous title in current item| vcrop [X]  . . . . . . . . . . .  set/get video crop| voldown [X]  . . . . . .  lower audio volume X steps| volume [X] . . . . . . . . . .  set/get audio volume| volup [X]  . . . . . . .  raise audio volume X steps| vratio [X]  . . . . . . . set/get video aspect ratio| vtrack [X] . . . . . . . . . . . set/get video track| vzoom [X]  . . . . . . . . . . .  set/get video zoom|All Files |*Project-Id-Version: vlc 3.0.22-rc1
Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org
PO-Revision-Date: 2017-12-10 22:48+0000
Last-Translator: Priit Jõerüüt <transifex@joeruut.com>, 2025
Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/yaron/teams/16553/et/)
Language: et
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);

Sisu kirjutati vlc-help.txt faili

Vajuta ENTER, et jätkata...

Hoiatus: kui graafiline liides ei vasta, ava käsurida, navigeeri kataloogi, kuhu VLC on paigaldatud ja sisesta "vlc -I qt"
      %s: %s  [%s] % .                       Näita/peida peidetud faile /                      Otsi kirjet <, >                   Järgmine/eelmine peatükk <enter>                Lisa valitud fail esitusloendisse ←,→                    Keri -/+ 1%% <pgup>,<pgdown>         Navigeeri läbi kasti lehthaaval <space>                Lisa valitud kataloog esitusloendisse <space>                 Paus/esita <start>,<end>          Navigeeri kasti  algusesse/lõppu↑, ↓                    Navigeeri läbi kasti ridahaaval <up>,<down>            Keri +/-5%% A                      Lisa kirje B           Kuva/peida faililehitseja kast Ctrl-l          Värskenda ekraaniD, <backspace>, <del>   Kustuta kirje Esc         Suge lisa/otsi kirje L           Kuva/peida sõnumite kast O                       Järjesta vastupidi pealkirja järgi P           Kuva/peida esitusloendi kast Positsioon : %s/%sProfiili nimi puudub R                      Lülita kirje kordus S           Kuva/peida statistika kastAllikas   : %sHelitase : ---- [ h abi jaoks ] [, ]                   Järgmine/eelmine pealkiria, z                     Vaiksemaks/Valjemaks päev e                      Väljasta (kui peatatud) f                       Lülita täisekraan k/s k/s g                       Mine hetkel esitatavale kirjele h,H         Kuva/peida abi kast i           Kuva/peida info kast kb/s l                       Lülita esitusloendi kordusm Heli maha ms n, p                   Järgmine/eelmine esitusloendi kirje o                      Järjest pealkirja järgi px q, Q, Esc               Välju r                       Lülita juhuslik esitamine s                       Peata x           Kuva/peida objektide kast"Hinnang", mis panna ASF kommentaaridesse#aseta oma VLC käsud siia#eralda käsud reavahetuse või semikooloniga%.1f GiB%.1f KiB%.1f MiB%.2f dB%i rada%s
Allalaadimine...  %s/%s %.1f%% valmis%s (kodeeritud väljund)%s [%s %d]%s baiti%u Hz%u kb/s%u moodulit ei kuvatud, kuna sellel on ainult edasijõudnute valikud.
%u mooduleid ei kuvatud, kuna nende valikud on ainult edasijõudnutele.
&Programmist&Muud nupudTäiust&atud avamine...&Rakenda&Külgede suhe&Audio&Loobu&Peatükk&Puhasta&Sulge&Koodeki andmed&Jätka&KärpimineÜlerea&laotuse eemaldamine&Ülerealaotuse eemaldamise režiim&PlaatE&fektid ja filtridLisa &ootejärjekorda&Kiiremini&Fail&Filter:&Sõrmejälg&Täisekraan&Täisekraan&Üldine&LiiguA&biHeli v&aljemaks&PaigaldaHüppa &edasi&MPEG-TS&Halda&Meedia&Teated&MetaandmedVai&gista&Võrk&EiAva f&ail...&Meedia avamine&Mitme faili avamine...&Esita&Taasesitus&Eelistused&Programm&Lõpeta&Kontrolli uuesti versiooniLä&htesta eelistused&Salvesta&Salvesta metaandmedSalvesta &kui...&Otsi:&Vali&Käivita&Stereo režiim&PeataEdasta &voonaVoo&g...&Radade sünkroonimine&Eemalda&VLM-i häälestus&Jutukus:Vi&deo&Vaade&Visualiseeringud&JahSuu&rendus(Viivitades)(Kiirendades)(vaikimisi väljas)(vaikimisi sees)+----[ Kaugjuhtimise käsud ]+----[ abi lõpp ]+-[Audio dekodeerimine]+-[Saabuvad]+-[Video dekodeerimine].*...00.00 dB0.200.250.35 (sama mis DVB-S)0/1800/90/180/2700/90/180/270/peegel11 KHz1-läbimiga kvaliteedipõhine VBR. Vahemikus 0 kuni 51.1.712 MHz10 MHz10 bitti11025 Hz12 KHz125 Hz14 KHz15 bitti16 KHz16 bitti16 baiti16000 Hz170 Hz176400 Hz192000 Hz1:1 originaal1:2 pool1:4 neljandik1:Fail2 KHzkahekäiguline2.522050 Hz24 bitti24 baiti24000 Hz250 Hz2:1 topelt2D3 KHz3.531 Hz310 Hz32 bitti32 baiti32000 Hz4 KHz4000 Hz44100 Hz48000 Hz4:2:04:2:24:4:45 MHz50 Hz500 Hz525 rida / 60 Hz6 KHz6 MHz60 Hz600 Hz625 rida / 50 Hz63 Hz7 MHz8 KHz8 MHz8 bitti8000 Hz88200 Hz96000 Hz<Local><html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /></head><body><h2>Tere tulemast VLC meediaesitaja abisse</h2><h3>Dokumentatsioon</h3><p>Dokumentatsiooni leiad VideoLAN-i <a href="http://wiki.videolan.org">viki</a> lehelt.</p><p>Kui sa oled uus VLC kasutaja, palun loe artiklit <br><a href="http://wiki.videolan.org/Documentation:VLC_for_dummies"><em>Sissejuhatus VLC meediaesitajasse</em></a>.</p><p>Veidi infot, kuidas esitajat kasutada leiad artiklist <br>"<a href="http://wiki.videolan.org/Documentation:Play_HowTo"><em>Kuidas esitada faile VLC meediaesitajaga</em></a>".</p><p>Kõikide salvestamise, teisendamise, ümberkodeerimise, kodeerimise, muksimise ja voogedastuse ülesannete kohta leiad kasulikku infot artiklist <a href="http://wiki.videolan.org/Documentation:Streaming_HowTo">Voogedastamise dokumentatsioon</a>.</p><p>Kui vajad terminoloogialast abi, vaata <a href="http://wiki.videolan.org/Knowledge_Base">teadmiste baasi</a>.</p><p>Et teada põhilisi kiirklahve loe <a href="http://wiki.videolan.org/Hotkeys">kiirklahvide</a> lehekülge.</p><h3>Abi</h3><p>Enne küsimuste küsimist loe <a href="http://www.videolan.org/support/faq.html">KKK-d</a>.</p><p>Seejärel võid küsida ja ka teistele abi anda <a href="http://forum.videolan.org">foorumis</a>, <a href="http://www.videolan.org/vlc/lists.html">postiloendis</a> või meie IRC kanalil (<em>#videolan</em> irc.freenode.net serveris).</p><h3>Projekti abistamine</h3><p>Sa võid VideoLANi projekti abistada, pühendades oma aega kogukonna aitamisele, meisterdades erinevaid rüüsid, tõlkides dokumentatsiooni, testides ja programmeerides. Samas võid meid toetada ka raha ja materjalide annetamisega. Ning loomulikult võid VLC meediaesitajat <b>reklaamida</b>.</p></body></html><p>Parool Veebi kasutajaliitele ei ole määratud.</p><p>Palun kasuta --http-parool, või määra parool </p><p>Eelistused &gt; Kõik &gt; Peamised eelistused &gt; Lua &gt; Lua HTTP &gt; Parool.</p>>HHHHHH;#VBR enkoodimiste fikseeritud video kvantimise kordaja (lubatud väärtused: 0.01 kuni 255.0).Visuaalefektide nimekiri, eraldatud komaga.
Aktiivsed efektid on: liba, skoop, spekter, spektromeeter ja vuMeter.Uuem VLC versioon (%1.%2.%3%4) on saadaval.Positiivne väärtus tähendab, et audio on videost eesPositiivne väärtus tähendab, et subtiitrid on videost eesHelifondi fail (.SF2) on vajalik MIDI sünteesiks.
Palun paigalda helifont ja seadista see VLC eelistustes (Sisend > Koodekid > Audio koodekid > FluidSynth).
A/52 audio tükeldajaA/52 dünaamilise tihenduse vahemikAAAA; AAC audio dekooder (kasutab libfaad2)AAC laiendusAAC-ELDAAC-LCAAC-LDAACS hosti sertifikaat tühistatud.AACS MMC nurjus.ADPCM audio dekooderAES/EBUAES3/SMPTE 302M audio dekooderAES3/SMPTE 302M audio tükeldajaAIFF demukserALSAALSA audiohõiveALSA audioväljundAM-tuuneri režiimAM raadioARM NEON video värviformaadi teisendusedVLCVLC meediaesitajaASCII kunstASCII kunsti videoväljundASF mukserASF paketi suurus -- vaikimisi on 4096 baitiASF/WMVASF/WMV demukserASX esitusloendi importATSC A/52 (AC-3) audio dekooderATSC väike kanalATSC edastusrežiimi parserAU demukserAUMIDIAVIAVI demukserAVI mukserAVIOAbhaasiKatkestaProgrammistVLC meediaesitajastVideo pealAbsoluutne viivitusKiirendiga videoväljund (ülekate)Võta 24 tunniks vastuVõta vastu käske üle UNIX-i socketi, mitte stdin-st.Võta jäädavalt vastuLigipääs lisavalikutele, et tuunida seadetJuurdepääsumoodulidJuurdepääsu moodulidJuurdepääsu väljundJuurdepääsu väljundi moodulJuurdepääsu väljundi moodulid kontrollivad viise, kuidas liidetud voogusid saadetakse. Need sätted lubavad sul jõuga määrata ühe spetsiifilise meetodi. Tõenäoliselt ei peaks seda tegema.
Sa saad määrata vaikimisi parameetreid igale juurdepääsu väljundile.Ligipääs ühiku eraldajateleÜhenduseks kasutatav konto.AcidAcid jazzAcid punkAkustilineTegevusTegevusedAktiveerimineÜmberkodeerimineAktiveeri VNC pollimine. ÄRA akvitvveri VDR ffnetdev kliendiga.Automaatse skaleerimise lubamine või keelamine.Aktiveeri tarkvarast uue versiooni teavitaja. Uut versiooni otsitakse iga kahe nädala tagant.Aktiveeri uuenduste saadavuse teatamineAktiveeri uuenduste teavitajaAktiivsed laiendusedAktiivsed regioonidAktiivsed aknadNäitlejadAdaptiivne B-kaadrite otsusAdaptiivne ruumiline muundamise suurusLisa&Subtiitrite faili lisamine...Kataloogi lisamine...Faili lisamine...Kausta lisamine...Lisa sisendLisa kasutajaliidesLisa müraSubtiitrite faili lisamine...Subtiitrite faili lisamine:WAVE päise lisamineLisa taustavärvLisa udustamise efektViivituse efekti lisamine helileLisa tekstile fondi efekt parandamaks loetavust erinevatel taustadel.Lisa variLisa kaanepilt failistLisa vajalikud voogude sihtkohad. Kontrolli, et ümberkodeerimise formaat ühildub sihtkohaga.Logo lisamineLisa uus eelseadistus...Lisa tekstEsitusloendisse lisamineLisa...Täiendavate kirjatüüpide kaustPikslite liitmine või lahutamine tipu laiusel.Lisade haldurAadressKasutatava CDDB serveri aadress.Audio järelrenderduse väljakutsefunktsiooni aadress. See funktsioon kutsutakse siis, kui renderdus jõuab puhvrisseAudio eelrenderduse väljakutsefunktsiooni aadress. See funktsioon määrab puhvri, kus renderdamine toimub.Get väljakutse funktsiooni aadressRelease väljakutse funktsiooni aadressVideo järelrenderduse väljakutsefunktsiooni aadress. See funktsioon kutsutakse siis, kui renderdus jõuab puhvrisse.Video eelrenderduse väljakutsefunktsiooni aadress. See funktsioon määrab puhvri, kus renderdamine toimub.Lisab filtreeritud Gaussi müraKohanda VLC prioriteetiKohandused ja efektidEdasijõudnuteleMuud nupudFaili täpsustatud avamine...Täpsemad valikudTäpsemad eelistusedTäpsemalt...Laiendatud sättedLaiendatud sätted. Ettevaatust kasutamisel...AfariAfrikaaniAlbaaniaAlbumAlbumi esitajaKaanepiltide failinimiAlbumi taasesituse tundlikkusKõikKõik failidLuba automaatne ikoonide muutmineLuba puhverdamineLuba võrgu pääs metaandmeteleLuba spetsifikatsiooniväliseid kiirustrikke. Kiirem, aga vigadealtim.Lubatud on ainult üks instantsAinult ühe töötava instantsi lubamineReaalaja prioriteedi lubamineKiirustrikkide lubamineLuba ehitata kataloogi indeksKeskmise bitikiiruse lubatud variatsioon (kbits/s).Lubab kasutada B-kaadreid viitena ennustamaks teisi kaadreid. Hoiab
järjestikused keskmised 2+ kaadrit viitena ja korraldab vastavalt kaadri ümber.
 - none: Keelatud
 - strict: Rangelt hierarhiline püramiid
 - normal: Mitte-range (pole Blu-Ray'ga ühilduv)
Lubab kasutajal määrata lisa pmt (pmt_pid=pid:voo_tüüp[,...]).Lubab sul jõuga määrata video külgedesuhte.Lubab sul määrata teleteksti keelt (page=lang/type,...).Lubab sul määrata video ES ID-d.Lubab sul määrata metaandmete sisendi "autoriõiguse".Lubab sul määrata metaandmete sisendi "kuupäeva".Lubab sul määrata metaandmete sisendi "kirjelduse".Lubab sul määrata metaandmete sisendi "stiili".Lubab sul määrata metaandmete sisendi "pealkirja".Lubab sul määrata metaandmete sisendi "url-i".Lubab sul määrata metaandmete sisendi "esitaja".Lubab sul määrata metaandmete sisendi "autori".Alfakanali sulandumise mask. Kasutab png alfakanalit.Alfakanali maskAlfakanali maski videofilterSulandatava pildi alfakanalAlfa läbipaistvuse väärtus (vaikimisi 255)Alfakanal, millega sulandatav pilt sulandatakseTuntud ka kui DWT nivoodAlt+AltLineAlternatiivAlternatiivne rockAltiVec teisendusedAlatiAlati mahuta &aknasseParandatakse alatiAlati &pealmineAlati pealmineVideoakna alatine paigutamine teiste akende peale.Audio tasemeks määratakse käivitamisel:Alati nähtavAlati samasse faili kirjutamineAlati kirjuta samasse faili, selleasemel, et luua üks fail pildi kohta. Antud juhul ei lisata numbrit failinime lõppu.AmbientAmhaariKui palju liikumist on vaja, et hiire viipekäske salvestada.Eelfiltreerimise kogusKui kaua oodata (millisekundites) enne, kui katkestada võrgust andmete vastuvõtmine. Proovitakse 10 korda, enne kui andtakse täielikult alla.VõimendusUuenduste kontrollimisel tekkis viga...AnaglüüfAnaloogNurkNurk kraadidesNurk kraadides (0 kuni 359)AnimatsioonAnimeTeavita sellest seansist SAP-i kaudu.AntennVäreluse eemaldamineIgaVälimusOlemasolevale failile lisamineFailile lisamineLisa olemasolevale failile juurde, asendamise asemel.RakendusRakendusedRakendaRakenda kõikidele subtiitritele (1/10 s, ehk 100 tähendab 10 s).Multika efekti rakendamineRakenda multika efekt. Seda kasutavad ainult "gradient" ja "edge".Rakenda värvi gradiendi või ääre tuvastamise efektidRakenda profiil järgmisel käivituselVesiAraabiaAraabia (ISO 8859-6)Araabia (Windows-1256)Kas oled kindel, et soovid algväärtustada VLC eelistused?AlaArmeeniaEsitajaEsitaja metaandmedKaanepildi URLKasvavKüsiKüsitakse, mida tehaKüsi võrgureeglit käivitamiselKülgede suheKülgede suheKülgede suhe (4:3, 16:9). Vaikimisi eeldatakse ruudulisi piksleid.Individuaalsete kuvade külgede suhe seina ehitamisel.Külgede suhe: %sAssamiMääraMäära fikseeritud võrgu ID (SDT tabelile)Määra PMT-le fikseeritud PID.Määra SPU-le fikseeritud PID.Määra audiovoole fikseeritud PID.Määra videovoole fikseeritud PID. PCR PID on automaatselt video.Määra transpordi voole pikseeritud IP.Määra igale PMT-le programmi number. See nõuab, et "Määra ES-i ID-le PID" oleks lubatud.ManusManuse sisendLöökRündeaegNõrgenemineNõrgenemine, algus (%)Nõrgenemine, lõpp (%)Nõrgenemise, keskel (%)AudioAu&dioseadeAudio&radaAudio ribagraafiku videoAudio ribagraafiku video alamallikasAudio-CDAudio-CD - Rada %02iAudio-CD seadeAudio-CD sisendAudio viivitusAudioseadeAudioseade: %sAudio ESAudioefektidAudioefektid...AudiofailidAudio PIDAudiosättedRuumiheliAudioradaAudio ja subtiitridAudio tasakaalAudio bitikiirusAudio bitte diskreedi kohtaAudio väljakutse andmedAudiohõiveAudiohõive (ALSA)Audiohõive (PulseAudio)Audio kanalidSisendvoo audiokanalid. Numbriline väärtus > 0. Vaikimisi on 2.AudiokoodekAudiokoodekidAudio häälestusAudio ühendusAudio viivitus %i msHeli nihke vähendamineHeli nihke suurendamineAudio mittesünkroonsuse kompensaatorAudioseade ei ole häälestatudAudioseadme nimiAudiokooderAudiofilterAudiofilter PCM vormingu teisenduseksAudiofilter sagedus-piiratud interpolarisatsiooni ümberdiskreetimiseksLihtne kanali miksimise audiofilterTriviaalne kanali miksimise audiofilterAudio filtreerimine nurjusAudiofiltridAudiofiltreid kasutatakse audiovoogude töötlemiseks.Audiofiltrid rakendatakse audiovoogudele (pärast teisendusfiltrite rakendamist). Võid sisestada kooloniga eraldatud nimekirja filtritest.Audio sisendtundlikkusAudiosisendKaardi poolt kasutatav audiosisend (vaata silumisandmeid).Audiosisendi pistikAudio keelAudimäluAudiomälu väljundAudio režiimAudioväljundi URLAudioväljundi ligipääsu meetodAudioväljundi kanalidAudioväljundi seadeAudioväljundi seade (kasutab ALSA süntaksit).Audio väljastamine nurjusAudioväljundi moodulAudioväljundi mukserAudioväljundi pistikAudioväljundi helitugevuse sammBarGraph funktsiooni audio osaAudioportAudio järelrenderduse väljakutseAudio eelrenderduse väljakutseAudio diskreetimissagedusAudio diskreetimissagedusAudio diskreetimissagedus Hertsides. Vaikimisi 48000Hz.Audio diskreetimissagedus (Hz)AudiosättedAudioradaAudio raja IDAudioradade sünkronistatsioon:Audiorada: %sAudio visualiseeringudAudio nivooAudio/videoAudio/Video dekooder (kasutab OpenMAX IL)Audiobar GraphAudioscrobblerSuurenda kontuuride kontrastiAutorAutori metaandmedAutor, mis panna ASF kommentaaridesse.AutoridAutomaatneAutomaatühendusAutomaatne taasühendamineAuto startUute kirjete automaat-taasesitusIsekustuvSubtiitrite faili automaatne valimineAutomaatneAutomaatne heledusAutomaatne värviformaadi sisendtundlikkusAutomaatne sisendtundlikkusAutomaatne värvitoonAutomaatne valge tasakaalAutomaatselt lisa/kustuta sisendvoogusidPildi heleduse automaatne määramine.Pildi värvitooni automaatne määramine.Pildi valge värvi tasakaalu automaatne määramine.Kontrolli uuendusi automaatseltAutomaatselt ühenda VLC sisendite pordid saadavalolevate väljundi portidega.Automaatselt ühenda kirjutatavate klientidegaAutomaatselt kontrolli värviformaadi sisendtundlikkust.Automaatselt tuvasta subtiitrite fail, kui ühtegi failinime pole määratud (filmi failinime järgi).Automaatselt muuda suurust ja täida videogaVideo sisendtundlikkuse automaatne määramine.Automaatselt hakka laadimisel esitusloendi sisu esitama.Ürita automaatselt taasühendada voogu äkklahtiühendamise korral.Autoskaleeri videoAvantgaardKeskmine bitikiiruse tolerantsAvestaAvformatAvformat demukserAvformat muksAvformat mukserAimaraaAserbaidžaaniA→B kordusBB-kaadrid I ja P vahelB4S esitusloendi importTagasiTaustTausta värvTausta katvusTausta värvTausta katvusTaustavalguse kompensatsioonTagasiTagasiAudiosisendi tasakaal.PallPalli värvPalli suurusPalli kiirusPalli videofilterBallaadBalti (Latin-7)Balti (Windows-1257)Band-stop filterSageduste tundlikkusRibalaiusRibalaius (MHz)Riba kõrgus pikslitesRibagraafiku asukohtRibagraafiku läbipaistvuse väärtus (0-st kui täiesti läbipaistvast kuni 255-ni kui täiesti läbipaistmatu).PõhipiltBaaspiksli raadiusBaasportBaškiiriPeamineBaskiBassAudiosisendi bassi kohandamine.Bassi nivooOle vaiksemBebobKäitumineValgeveneJõudluse võrdlemineBengaaliParim saadaval olevEelista valikut kasutada B-kaadreid. Positiivne väärtus produtseerib rohkem B-kaadreid, negatiivne väärtus vähem B-kaadreid.Bicubic (hea kvaliteet)Bicubic splineBidirSuur nuppBihaariBilineaarneBislamaBitikiirusBitikiirus (kb/s)Bitikiiruse tühistusBitte diskreedi kohtaMustMustvalgeSinise kanali adaptiivne mustpunktRohelise kanali adaptiive mustpunktPunase kanali adaptiivne mustpunktMusta nivoo sinise jaoksMusta nivoo rohelise jaoksMusta nivoo punase jaoksBlack MetalMustad ekraanid täisekraanrežiimisTäisekraanil mustad ekraanidBlackmagic DeckLink SDI sisendVärvisulandusSulandatud piltSulandamise jõudlusefilterBlu-Ray regioonikood. Mõned kettad on esitatavad ainult õige regiooni koodiga.Blu-RayBly-ray ketas on vigane.Blu-Ray ketta tugi (libbluray)Blu-Ray vigaBlu-Ray menüüSinineSinise tasakaalSinise värviformaadi tasakaalBluegrassBluusSiniekraanSiniekraani U tolerantsSiniekraani U väärtusSiniekraani V tolerantsSiniekraani V väärtusSiniekraani videofilterUdustamise tegur (1-127)BobJärjehoidjaLisa %i järjehoidjasseJärjehoidjadVoo järjehoidjate nimekiriJärjehoidjad...ÄärisÄärise kõrgusÄärise maskimineÄärise laiusBosniaBoss nuppAltAll keskelAll vasakulAll vasakulAll paremalAll vasakulAll paremalBretooniSildSild sisseSild väljaSilla voo väljundHeleHeledusHeledust mahaHeleduse läviHeledust juurdeHeleduse läviTõsta kõik esileBritPopEetriedastusEetriedastus: Vigane või puuduv AVI indeksLehitseSirvi...Tagasi sirvijasLemmikud sirvijasEdasi sirvijasSirvija koduVärskenda sirvijatOtsing sirvijasLõpeta sirvija tööPuhvri mõõtmedEhita indeks, siis esitaFontide puhvri loomineBulgaariaBirmaVaikimisi avab libaliidese plugin DOS akna. Akent ei kuvata, kui võimaldad vaikse režiimi. Samas võib see olla üsna häiriv, kui soovid VLC-d peatada, aga ühtegi akent pole.Vaikimisi on võimalik VLC-d juhtida uuemate Apple klaviatuuride multimeediaklahvide abil.Vaikimisi saab VLC-d juhtida Apple Remote-ga.Vaikimisi hoiab VLC meeles viimast 10 kirjet. Selle saab siin välja lülitada.Vaikimisi kuulab server kõigil kohalikel IP-aadressidel. Kuulatavate võrguliideste nimekirja piiramiseks määra IP-aadress (nt ::1 või 127.0.0.1) või hostinimi (nt. localhost).BaiteetK&onverdiK&onverdi / salvestaC64 sid demukserCABACCABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding). Aeglustab kergelt kodeerimist ja dekodeerimist, aga peaks säästma 10 kuni 15% bitikiirust.CAF demukserCBR bitikiirus (kbps)CBR kodeerimineCC 608/708CDCDDB serverCDDB serveri port, mida kasutada.CDDB portCDG demukserCDG video dekooderCLI sisendCPU optimiseeringudCSA võtiKasutatav CSA võtiCSA krüpteerimise võti. Peab olema 16 tähemärki pikk (8 16nd baiti).CVD subtiitrite dekooderKabareeKaabelKaabli ja satelliidi edastusrežiimi parameetridPuhverdaminePuhvri pikkus (ms)Kaamerate ja mikrofonide puhvri suurus millisekundites.Puhvri suurus kohalikel failidel millisekundites.Võrguressursside puhvri suurus millisekundites.Optilise meedia puhvri suurus millisekundites.Arvutamise tegurVäljakutse küpsise stringVäljakutse andmedLoobuSeadistuse salvestamine nurjusFaili %1 kirjutamine nurjus:
%2.LõuendLõuendi videofilterSuutlikkusHõiva&HõiveseadeAudio hõivamineHõive nurjusHõive fragmendi suurusHõiverežiimHõiveala kõrgusHõiveala laiusHõiva audio voog stereona.KarikatuurKatalaaniKategooriaCelticKeldi (Latin-8)KeskelKaalutud keskmediaanKambri muusikaTšamorroMuudaMuuda kiirklahviEsitusloendi vaate muutmineMeediapuhvri pikkuse muutmineVaheta Teenuse kuva nime.Muuda elementaarvoo id.Muuda elementaarvoo keelt.Vaheta lirc seadistuste failiVaheta korduse režiimeMeedia käivitamise ajalise positsiooni määramineMuuda pealkirja vastavalt aktiivsele meedialeMuudab subtiitrite suurust, kus võimalikKanali nimiKanalidKanalite arvAudio elementaarvoo kanalite arvKanalid:Chaoji VCD subtiitrite tükeldajaPeatükkPeatükk %iPeatüki koodekidPeatüki nihe millisekunditesPeatükidKarakteristikute dimensioonTšetšeeniKontrolli uue&ndusi...Kontrolli uuendusi..VLc uuenduste kontrollimineVali see valik, kui soovid ühistsooni selle pluginaga nõrgendada (kui valik pole valitud, siis nõrgenemine toimub opengl-is)NjandžaHiinaValiVali kaanepiltVali sihtkohtVali profiilVali failVali väljundi asukohtAvamiseks peab olema valitud vähemalt üks meediafailVali kataloog või failinimi, kuhu salvestised salvestatakse.Vali kataloog, kuhu video kaadripildid salvestada.Vali programm andes selle teenuse ID. Kasuta seda valikut, kui soovid lugeda mitme-programmi voogu (näiteks nagu DVB vood).Vali programmid andes komaga eraldatud nimekirja Teenuste ID-ga (SID-ga). Kasuta seda valikut, kui soovid lugeda mitme-programmi voogu (näiteks nagu DVB vood)Vali, kas SPU voog suunata ümber voo väljundisse, kui see viimane on võimaldatud.Vali, kas audiovoog suunata ümber voo väljundisse, kui see viimane on võimaldatud.Vali, kas videovoog suunata ümber voo väljundisse, kui see viimane on võimaldatud.Vali...Kristlik gängsterite räppKristlik räppKristlik rockVärviformaatBaaspildi värviformaatSulandatud pildi värviformaatVärviformaadi vormingKaadripuhvri poolt kasutatav värviformaadi fourcc. Vaikimisi on kasutuses RGB, kuna kp seade ei oska teatada oma värviformaati.Värviformaadi sisendtundlikkusVärviformaadi sisendtundlikkuse kontroll.Värvus liikumise hindamiselVärviformaat, kuhu pilt konvertida enne saatmist sisemisele OpenCV filtrileKasutatav värviformaatVärviformaat, millesse baaspilt laetakseVärviformaat, millesse sulandatud pilt laaditakseChromecastVärvuse eemaldamineKirikuslaaviTšuvašiVastupäeva ringpolarisatsioon (18V)Päripäeva ringpolarisatsioon (13V)&PuhastaSul&geKlassikaline rockKlassikaPuhasPuhastaPuhastaPuhasta nimekiriPuhasta teatedPuhasta esitusloendKlõpsa, et seada punkt BKlõpsa, et lülitada kulunud ja järelejäänud aja vahelLülitumine kõikide kirjete kordamise, ühe kirje kordamise ja kordamiseta esitamise vahel.Klõpsa, et lülitada kokku ja järelejäänud aja vahelKliendi portKella hälveKellviidatud keskmine loendurKella sünkroniseerimineKloonimineKloonimise videofilterSulge akenSulge süsteemisalveSuletud pealdiste dekooderSuletud pealdisedSubtiitrid %uSuletud pealdised 1Suletud pealdised 2Suletud pealdised 3Suletud pealdised 4KlubimuusikaKoo&dekKoodekKoodeki üksikasjadKoodeki nivooKoodeki profiilKoodeki nimiKoodek pole toetatudKoodekidKoodrid / mukseridSulgeErineva lokaalse statistika kogumine esitatava meedia kohta.VärvVärvilise ASCII kunsti videoväljundVärvi efektVärvi eraldamineVärvi invertimineVärvi tapjaTeadete värvimineVideole renderdatava teksti värv. See peab olema 16-süsteemis (nagu HTML värvid). Kaks esimest märki on punase jaoks, siis roheline, siis sinine. #000000 = must, #FF0000 = punane, #00FF00 = roheline, #FFFF00 = kollane (punane + roheline), #FFFFFF = valgeVärvilahendusVärvi läviVärvi läve filterVärvidVeeru äärisVeergeKomöödiaKomaga eraldatud nimekiri külgede suhetest, mis lisatakse kasutajaliidese külgede suhete nimekirja.Komaga eraldatud nimekiri kärbete suhetest, mis lisatakse kasutajaliidese kärbete suhete nimekirja.Komaga eraldatud nimekiri aktiivsetest akendest, vaikimisi kõikCommand+KäsurealiidesKommentaarKommentaar, mis panna ASF kommentaaridesseKommentaaridKommunikatsioonViivituse kompenseerimineKompileerinud %s kuupäeval %s (%s)
Kompilaator: %s
Täielik MRL VLC sisetarbeksKomponentHeliloojaKomposiitPakkimise nivooKompressorArvuta ja kuva PSNR stats. See ei mõjuta tegeliku enkoodimise kvaliteetiArvuta ja kuva SSIM stats. See ei mõjuta tegeliku enkoodimise kvaliteeti.DirigentSeadista viimati kasutatud rüüdSeadistuste valikudKiirklahvide määramineÜhenda sobivasse klientiÜhendus nurjusKonsoolÜhtlase bitikiiruse režiim (CBR).Konstantse vea režiimKonstantse lambda režiimkonstantse müra läverežiimÜhtlase kvaliteedi tegurkonstantse kvaliteedi režiimKonteinerid (*.ps *.ts *.mpg *.ogg *.asf *.mp4 *.mov *.wav *.raw *.flv *.webm)Sisu bitikiirusKonteksti menüüJätkaJätka esitamist?Katkematu 22kHz toonKatkematu voogKontrastsusJuhtimineJuhtimisliidesedJuhtimise menüü esitaja jaoksJuhi taasesitust meediaklahvidegaJuhi taasesitust Apple Remote-gaJuhtelemendid&Teisenda / salvesta...TeisendusTeisendamineKonverdi & voogedastaKonverdi / Voogedasta...KopeeriKopeerimise tükeldajaAutoriõigusedAutoriõiguste metaandmedAutoriõiguse string, mis panna ASF kommentaaridesse.KorniKorsikaASF-i voo demuksimine nurjusKantriKaanepiltLooLoo "Fast Start" failidLoo "Fast Start" failid. "Fast Start" failid on allalaadimisteks optimeeritud ja lubavad kautajal käivitada faili eelvaade juba allalaadimise ajal.Kataloogi loomineKataloogi loomine...Kausta loomineKausta loomine...Loo uus järjehoidjaLoo uus profiilLoo unikaalne nimi süsteemi häälestusruumisLoo videopuhvrid süsteemimällu, mitte videomällu. See ei ole soovitatav, kuna videomälu kasutamine tähendab rohkem riistvaralist kiirendamist (näiteks YUV->RGB teisenduste suuruse muutmine). Ülekatete kasutamisel ei ole sellel valikul mingit efekti.LõputiitridHorvaatiaKärpimineVideo alaserva kärpe suurendamine piksli võrraVideo vasaku serva kärpe suurendamine piksli võrraVideo parema serva kärpe suurendamine piksli võrraVideo ülaserva kärpe suurendamine piksli võrraKärbi: %sAudio krüpteerimineKrüpteeri audio kasutades CSA-dVideo krüpteerimineKrüpteeri video kasutades CSA-dCrystal HD riistvaraline video dekooderCtrl+Ctrl+HCtrl+LCtrl+TCue punktidCultAktiivse meedia / voo statistikaKasutatav esitamise kiirus: %1
Muutmiseks klõpsaOmaKohandatud &järjehoidjadKülgede suhte kohandatud nimekiriKohandatud kärbete suhete nimekiriKohandatud valikudKohandatud video akna pealkiri (nendel juhtudel, kui video ei ole kasutajaliidesesse põimitud).Koha&nda kasutajaliidest...Kohanda...LõikaHeliraja vahetamineÜlerealaotuse eemaldamise režiimi vahetamineKuvasuhte vahetamineSubtiitri vahetamineEelmääratud kärpeloendi vahel vahetamine.Eelmääratud kuvasuhete loendi vahel vahetamine.Heliseadme vahetamineSaadaolevate heliseadmete vahel vahetamineLappa läbi erinevate ülerealaotuse eemaldamise režiimide.Saadaolevate heliradade vahel vahetamine (keeled).Saadaolevate subtiitriradade vahel vahetamine.Video kärpimise vahetamineKirillitsa (Windows-1251)TšehhiHeli va&iksemaksD-Busi kaudu juhtimise liidesDBusDC1394DCPSEADMEDDIVEDSSDTS koherentne akustilise audio dekooderDTS audio tükeldajaDTS viivitus (ms)DTS dünaamilise tihenduse vahemikDTVDTVCC subtiitrid%uDVDV (Digital Video) demukserDVBDVB adapterDVB seadeDVB sisend koos v4l2 toegaDVB esitusloendi importDVB subtiitridDVB subtiitrite dekooderDVB-subtiitrite kooderDVB subtiitrid: kuulmispuudegaDVB-S2 parameetridDVB-T edastusrežiimi parameetridDVDDVD nurkDVD-seadeDVD menüüdDVD subtiitridDVD subtiitrite dekooderDVD subtiitrite tükeldajaDVD koos menüüdegaDVD menüüdetaDVDRead sisend (puudub menüüde tugi)DVDRead ei suuda avada plaati "%s".DVDRead ei suuda lugeda %d/%d blokke 0x%02x.DVDRead ei suuda lugeda blokki %d.DVDnav sisendKahjustatud või puudulik AVI failNiiskeTantsumuusikaTaaniTumeTumeduse maskimineDarkwaveAndmedAndmete joondusAudio väljakutse funktsiooni andmed.Get ja release funktsioonide andmedVideo väljakutse funktsiooni andmed.KuupäevKuupäeva metaandmedDav1d video dekooderPäev / kuu / aasta:Täisekraanist väljaDeaktiveeriLülita välja blokieemalduse kordusfilter (vähendab kvaliteeti).Death metalSiluSilumise maskDeckLinkKasutatav DeckLink-i hõivekaart, kui on mitu. Kaarte hakatakse loendama 0-st.DekodeeriDekodeeri demukseri tasemelDekodeeritudDekodeeritud blokidDekodeeritud vormingDekoodridDekodeerimineDekodeerimise X-koordinaatDekodeerimise Y-koordinaatVähendaHeli vaiksemaksSuurendusteguri vähendamineVaikimisiBalti (Windows-1257)Vaikimisi puhverdamise taseVaikimisi DVD nurkVaikimisi kodeeringVaikimisi tausta läbipaistvusVaikimisi taustavärvVaikimisi taustavärv, kui Kate voog ei määra konkreetset taustavärvi.Vaikimisi puhverdamise reegelVaikimisi puhverdamise väärtus väljuvatele RTP voogudele millisekundites.Vaikimisi puhverdamise väärtus väljuvatele UDP voogudele millisekundites.Vaikimisi seadmedVaikimisi kodeeringVaikimisi fondi läbipaistvusVaikimisi fondi värvVaikimisi kasutatav fondi värv, kui Kate voog ei määra konkreetset fondi värvi.Vaikimisi fondi kirjeldusVaikimisi fondi efektVaikimisi fondi efekti tugevusPeatükkide importimise vaikimisi kaadrisagedus.Vaikimisi multicast liides. See eirab marsruutimise tabelit.Vaikimisi optiline seadeVaikimisi taasesituse tundlikkusVaikimisi voogVaikimisi voo väljundi ahelMäära kasutatav sisendpildi külgedesuhe. Vaikimisi on 4:3Defineeri klaaside värvilahendusDefineeri pid-id lisamaks igale pmt-le. See nõuab, et "Määra ES-i ID-le PID" oleks lubatud.Määra, millisele kuvale täisekraanvaade lähebDefineerib bitijaotuse režiimi AQ-le, vaikimisi 1
 - 0: Keelatud
 - 1: Aktiivse x264 vaikimisi režiim
 - 2: kasutab log(var)^2 log(var) asemel ja üritab sobitada tugevust kaadri kohtaMäärab, kui tihti tuleks barGraph informatsiooni saata. Saadab barGraph informatsiooni iga n audio paketi tagant (vaikimisi 4).Määrab, kas BarGraph informatsiooni tuleks saata Määrab, kas BarGraph informatsiooni tuleks saata. 1, kui infot tuleks saata, 0 kui mitte (vaikimisi 1).Määrab, kas vaikuse teate infot tuleks saataMäärab, kas vaikuse teate infot tuleks saata. 1, kui info tuleks saata, vastasel korral 0 (vaikimisi on 1).Määrab sageduste algusest raadiuse suuruse pikslites.Defineerib filtri poolt emuleeritud ruumi virtuaalse pinna.Ülerealaotuse eemaldamineVoogedastusel kasutatav ülerealaotuse eemaldamise meetod.Kasutatav ülerealaotuse eemaldamise meetod video töötlemisel.Ülerealaotuse eemaldamise režiimÜlerealaotuse eemaldamise moodulÜlerealaotuse eemaldamine pole kasutuselÜlerealaotuse eemaldamine on kasutuselEemalda video ülerealaotus enne kodeerimist.Eemalda videost ülerealaotuse veadÜlerealaotuse eemaldamineÜlerealaotuse eemaldamise videofilterViivitusViivitus millisekundites, enne kui kohahoidja tööle hakkab.Viivitus (ms)Viivita voogaAeg, mille järel SAP teated kustutatakse, kui ühtegi uut teadet pole vastu võetud.Viivituse arvutamise režiimES-i viivitud millisekunditesViivituse kestvusKustutaKustuta kõik järjehoidjadKustuta segmenteKustuta enam mittevajalikud segmendidKustuta valitud profiilKustuta aktiivne profiilKustuta valitud kirjeKustutab valitud kirjeDemultipleksereid kasutatakse "elementaarvoogude" (nagu audio- ja videovood) eraldamiseks. Sa võid seda kasutada, kui õige demukser ei ole automaatselt tuvastatud. Seda ei tohiks seada seda globaalseks valikuks, kui sa täpselt ei tea, mida teed."Demuksimise moodulDemuksitudDemuksitud andmete suurusDemukserDemultiplekseridDemultipleksereid kasutatakse audio- ja videovoogude eraldamiseks.Müra eemaldamineKahanevKirjeldusKirjelduse metaandmedVoo sisu või sinu kanali informatsiooni kirjeldus.Kirjelduse voo väljundVC-1 voo soovitud kaadrisagedus.Ekraanihõive soovitud kaadrisagedus.Soovitud DeckLink-i hõive sisendi videorežiim. See väärtus peab olema FOURCC kood teksti kujul nt. "ntsc".Soovitud sisendi videorežiim. Jäta tühjaks, et kasutada automaatset tuvastamist.Soovitud väljundirežiimTöölaudSihtkohtKasutatav voo sihtkoht (URL). Tühistab asukoha ja sidumise parameetrid.Sihtkoha häälestusSihtaudiokoodekSihtfail:Sihtkoha eesliideSihtvideokoodekÜksikasjalik loendMäärab, mitu spektri sektsiooni on olemas.Otsustab, mis (kui üldse) video kuvatakse mähkurfiltri pooltSeadeSeadme valimineSeadme nimiSeadme omadusedSeade:SeadmedDiSEqC LNB numberDialoogDiffServ Code PointVäljuvate UDP voogude Diferentseeritud Teenuste Code Point (või IPv4 teenusetüüp või IPv6 liikluse klass). Seda kasutatakse võrgu QoS-i jaoks.Digital Cinema Pakki moodulDigi-tv standardDigitaalne televisioon ja raadioDigitaalse video (Firewire/ieee1394) sisendDigitaalne üldleviDirac tükeldajaDirac video dekooder kasutades libschroedinger teekiDiracheora video demukserDirac videokooder, kasutab libschroedinger teekiOtsene MV ennustamise režiimOtsese ennustamise suurusOtserenderdamineDirectMedia Object dekooderDirectMedia Object kooderDirectShowDirectShow sisendDirectXDirectX (DirectDraw) videoväljundDirectX audioväljundSuundRežissöörKataloogKataloogi indeksKataloogi või failinimi, kuhu salvestised salvestatakseKataloogi asukoha eesliideKataloog, kuhu talletatakse ajutised ajanihke failid.Kaadripildi salvestamise kataloog.KeelatudKeela DVD menüüdDVD subtiitrite läbipaistvuse keelamineKeela ketta menüüdLülita välja kõik lua lisadKeela aritmeetiline koodEkraanisäästja on keelatudEkraanisäästja keelamine video esitamise ajal.VäljalülitatudPlaatPlaadi valimineKetta puhverdus (ms)PlaadiseadePlaadi numberHülgamineHüljatud (vigased)LahtiütlusDiskoKatkestustega edastaminePlaadidKuvaKuva IDKuvasättedKuva allikat kuiKuva RSS või ATOM uudisvooga videolKuva külgede suheVideo elementaarvoo kuvamise külgedesuheKuva võimalusel uudistevoo pildid.Kohapeal kuvamineKuva Teenuse nimiEsitusloendi puu kuvamineKuva suurusKuva voo väljundTeksti kuvatakse video pealKuva sisendvideoVäljundit kuvatakse aknasKuva töödeldav videoKaadripildi eelvaate kuvamine ekraani ülemises vasakus servas.Kuva voog lokaalseltKuva video pealkiri filmi peal.Kuva video võimalusel rüüga aknasVideo kaadripildi eelvaate kuvamineVoogedastuse kuvamine samal ajalKuvatudKuvatud kaadridVahemaa esimese vasaku kõlari ja kuulaja vahel meetrites.Moonutuse režiimMoonutuse režiim, üks järgmistest: "gradient", "edge" ja "hough".Ära demultipleksiÄra ava DOS akna liidestÄra esitaÄra ürita arvata ASF bitikiirust. Seda määrates lubatakse sul kotrollida, kuidas Windows Media Player puhverdab voo sisu. Määra audio+video bitikiirus baitides.Kas soovid tõesti katkestada %1 tellimuse?Kas soovid selle alla laadida?Kas sa soovid sellega jätkata?Kuva täisekraanil juhtelemendidDokitud esitusloendDolby SurroundDolby Surround dekooderDolby Surround voogusid ei dekodeerita enne, kui on töödeldus selle filtri poolt. Selle valiku lubamine ei ole soovituslik.Ühenduse jaoks kasutatav domeen/töögrupp.Ära kuva ühtegi videotÄra nõua võtmekaadrit enne segmendi poolitamist. Vajalik ainult audio jaoks.Ära näitaÄra kasuta valmisseadistusi, vaid käsitsi määra sagedused. Sa pead andma 10 väärtust vahemikus -20dB ja 20dB, eraldatuna tühikutega, nt. "0 2 4 2 0 -2 -4 -2 0 2".Topelt suurusTopeltklõps kuvamaks meedia infotTopeltklõps, et hüpata valitud aja positsioonileAllaKaanepiltide allalaadimineAllalaaditud fail "%s" on vigane, seega see kustutati.Joonista sagedused spektromeetril.Analüsaatorile joonistatakse "tipud" Joonista sageduste baasJoonistatavDreamHiliste kaadrite hülgaminelohista meedia siiaHüljatud (katkestatud)Trummi sooloKuivKuiv miksDual monoDuettLibaLibaelemendidImiteeritud IFO demukserLibaaudioväljundLibadekooderLibakooderLiba fondirenderdajaLibapildi värviformaatLiba sisendLibaliidesLiba vooväljundLibavideoväljundLiba/Raw mukserTõmmise dekooderTõmmise failinimiToorsisendi koopiaKopperi aktiivne profiil uueks profiiliksKopeeri aktiivne profiil...Dubleeri voo väljundKlooni video mitmele aknale ja/või videoväljundi moodulileKestusKestus sekundistesSõrmejäljestamise kestusHollandiDünaamilise tiheduse vahemik muudab valjud helid pehmemaks ja pehmed helid valjemaks, nii et võid kerge vaevaga kuulata voogu mürarikkas keskkonnas ilma teisi segamata. Kui keelad dünaamilise tiheduse vahemiku, siis kohandatakse taasesitus pigem kino või kuulamisruumi jaoks.Dünaamilise vahemiku tihedusDünaamiline video ülekateDzongkhaE&kspordiUSF STL subtiitrite dekooderEBU STL subtiitrite parserEGLEGL OpenGL laiendusES IDP-kaadrite varajane SKIP tuvastusP-kaadrite varajane SKIP tuvastus.Ida-Euroopa (Latin-2)Ida-Euroopa (Windows-1250)Kerge kuulamineServServ nähtavRedigeeriJärjehoidjate muutmineRedigeeri sisenditLisavalikudMuuda valitud profiiliRedigeeri seadeidEfektidEfektide nimekiriPlaadi väljastamineKulunud aegElektroonilineElemendi külgede suheElementaarvoo IDElementaarvoo väljundElementide järjestusEemaldab värvuse blokke kui PSNR ei ole palju muutunud (vaikimisi: 0.0) H264 spetsifikatsioon soovitab väärtuseks 7.Eemaldab heledad blokid, kui PSNR-i ei ole palju muudetud (vaikimisi:
0.0). H264 spetsifikatsioon soovitab -4.Põimi failide lehitseja avamise dialoogiVideoväljundi põimimine peamisesse kasutajaliidesesse.PõimitudPõimitud videoPõimitud video akenKohrutusTühiTühi EsitusloendLubatudLuba DVD menüüdVõimalda üldine liikumise hinnangVõimalda Last.fm-i saatmineOSD lubatudOSD lubamineVõimalda faasi korrelatsiooni hinnangSPU voo väljundi lubamineVõimalda stseeni muutmise tuvastamineVõimalda ruumiheliAudio venitamine lubatudVõimalda lihtne müra vähendamise algoritm, et vähendada enkoodimise pikkust ja bitikiirust madalama kvaliteediga kaadrite arvelt.Võimalda adaptiivne eelfiltreerimineAudio on lubatudAudiovoo väljundi lubamineVõimalda ühilduvuse häkid Blu-ray toesVõimalda spetsiaalsed algoritmid ülerea kaadritele.Katkestustega edastuse lubamine (DTX).Dünaamilise tihenduse vahemik on lubatudVõimalda hierarhiline liikumise hindamineVõimalda ülerea liikumise hinnangu algoritmid. Nõuab enam CPU-d.Megabassi režiim lubatudVõimalda mitu kvantijatVõimalda mitu kvantijat alamsageduse kohta (üks koodibloki kohta)Müra vähendamise algoritm lubatud.Algse graafilise spektri lubamineVõimalda kajaTarkvara režiimi lubamineKõigi elementaarvoogude edastamine lubatudPildipealdiste lubamineLuba subtiitrid"lame" spektraalanalüsaator spektromeetril lubatud.Võimalda värvi tapja ehk lülitu mustvalgele pildile, kui signaal on nõrk.Võimalda liikumise eelhinnangu algoritmid.Võimalda see valik, kui soovid, et heli ei segaks mõni teine audio.Audio ajalise venitamise lubamineLäbipaistvusefektid lubatudLuba trellise kvantimine (bloki koefitsientide kiiruse moonutus).Video on lubatudVideovoo väljundi lubamineVõimalda hääle aktiivsuse tuvastamine (VAD). See on VBR režiimis automaatselt aktiveeritud.Kasuta taustapildi režiimiVõimalda/keela audio renderdamine.Võimalda/keela video renderdamine.KasutuselKasutusel (vaid AC3/DTS)MPEG2-voo kaadri hülgamise lubamine. Kaadrite hülgamist tuleb ette liiga aeglase arvuti korralKapseldusKapselusmeetodKodeerinudKooderKoodri profiilKodeerimineEnkoodimise X-koordinaatEnkoodimise Y-koordinaatKodeerimise keerukusKodeerimise parameetridKodeerimise kvaliteetKrüpteeritud ühendusLõppMäära jõuga ühtlase bitikiiruse kodeerimine (CBR) vaikimisi muutuva bitikiiruse kodeerimise (VBR) asemel.Jõuga määra kvaliteet vahemikus 0 (madal) ja 10 (kõrge).Määra jõuga kvaliteedinivoo vahemikus 1 (madal) ja 10 (kõrge), selle asemel, et täpsustada konkreetne bitikiirus. See loob VBR voo.Jõuga määra video asetus akna sees. Vaikimisi (0) on see keskjoondatud (0=keskel, 1=vasak, 2=parem, 4=üleval, 8=all, sa võid kasutada ka nende väärtuste kombinatsioone, nagu 6=4+2 - üleval-paremal).Jõuga määra koodri keerukus.Jõuga määra maksimaalne VBR bitikiirusMäära jõuga koodri režiim.IngliseÜhe-instantsi režiimis pane kirjed esitusloendi järjekordaEnterSisesta URL siia...Sisesta tellitava taskuhäälingu võrguaadress:Sisesta uue eelseadistuse nimi:Sisesta uue profiili nimi:Sisesta kataloogi uus nimi:Sisesta kausta uus nimi:Sisesta uue kataloogi nimi:Sisesta uue kasuta nimi:Sisesta nimekiri laaditavatest taskuhäälingutest, eraldaja '|' (toru).KirjeEpisoodEkvalaiser...Ekvalaiseri eelseadistusEkvalaiser 10 sagedusegaKustutamineKustutamise videofilterVigaVea elastsusViga meta salvestamiselViga:Viga: `goto' vajab nullist suuremat argumenti.VeadVead ja hoiatusedVead ja hoiatused...EscEsperantoEsperanto (Latin-3)OlulineEestiEtnilineEuro-technoEurodanceIga Põhjalik abiteave VLC ja selle moodulite kohtaVälju täisekraanistVäljub, kui esitusloendis ei ole enam kirjeid.LaiendaLaienev eraldajaEksperimentaalneEkspordi SDP failinaSuurenda subtiitrite kestvust selle väärtuse võrra.
Määra 0 keelamaks.Laiendatud M3ULaiendatud paneelLaiendusedEkstra I-kaadrite agressiivsusLisa-PMTLiidese lisamoodulidLisameediaTäiendavaid metaandmeid ja muud teavet kuvatakse sellel paneelil.
LahtipakkimineEemaldatava RGB komponendi videofilterF1F10F11F12F2F3F4F5F6F7F8F9FDK-AAC audio kooderFDKAACFEC koodikiirusFFmpeg audio/video dekooderFFmpeg audio- ja videokooderFFmpeg järeltöötluse filtri aheladKäskude jaoks loetav FIFOVastuste jaoks kirjutatav FIFOFLACFLAC demukserFM raadioToorsisendi vormingu FOURCC koodToorsisendi vormingu FOURCC kood. See on neljakohaline string.FPSFTP kontoFTP sisendFTP üleslaadimise väljundTegur"%s" avamine kirjutamiseks nurjusLiba TTYFääriKiireKiire bilineaarneKiirotsingKiireminiPisut kiireminiKerimisel eelista kiirust täpsuseleFunktsioonidUudistevoo URL-idUudistevoo pildidTiri kaanepildid kasutades lua skripteTiri metaandmed kasutades lua skripteVälja kodeeringus kodeeritakse üle rea väljad eraldi, vastupidiselt pseudo-progressiivsele kaadrileFidžiFailFaili vorming:Faili valimineFaili suurusFailiseosedFaili audioväljundFaili puhverdamine (ms)Fail on viganeFaili ei õnnestunud kontrollidaFaili salvestajaFaililaiendite seosedFailisisendFaili logimineFaili nimiFailinimed:Fail pole kontrollitavFaili lugemine ebaõnnestusFaili vooväljundFail, mida kasutatakse projectM mooduli seadistamiseks.Fail/kataloogFail/kaustFailisirvija alguskohtFaili nimi2 läbimi stats faili nimi2 läbimi stats faili nimi mitme-läbimi enkoodimiseks.Failinime eesliideKaanepildi failinimi, mida aktiivsest kataloogist otsidaFailidNende laiendustega faile ei lisata esitusloendisse kataloogi avamisel.
See on kasulik juhtudel, kui lisad kataloogi, mis sisaldab näiteks esitusloendifaile. Laienduste nimekiri eralda komadega.Filmi teralisusFilm NTSC (IVTC)FilterFiltreeri heli kaks korda. See toodab intensiivsema efekti.Filter:FiltridOtsi lisaks internetistOtsi: %sSoomeEkraanile mahutamineHDTV kõrgus fikseeritudFikseeritud kvantimise kordajaParandan AVI indeksit...Flac audio dekooderFlac-audiokooderFlac audio tükeldajaSileLame nuppRõhtne peegeldaminePeegelda pilti horisontaalselt.Peegelda pilti vertikaalselt.Püstine peegeldamineKohal hõljumineFluidSynthFluidSynth MIDI süntesaatorKaustKataloogi metaandmedFolkFolk rockFolkloorHiire järgimineAlamekraani hõivel järgi hiirt.KiriKirja omadusedKirja värvFondi nimi, mida soovid kasutadaFondi fail, mida soovid kasutadaFondi menüüKirja suurusKirja suurus pikslitesKirja suurus, pikslitFondid, mida kasutatakse menüüdesPealkirjades kasutatav fontLukustatud külgede suheJõuga profiilMäära jõuga ühtlase bitikiirusega kodeering (CBR).Määra jõuga kodeerimise kvaliteet vahemikus 0.0 (kõrge) ja 50.0 (madal), selle asemel, et täpsustada konkreetne bitikiirus. See loob VBR voo.Enkoodimisel määra jõuga range standarditele vastavus (Lubatud väärtused: -2 kuni 2).Rasvane kohustuslikuksSunnitud värviformaat (ole ettevaatlik)Värviformaadi sundimine. See on neljatäheline sõne.Dolby ruumilise heli avastamise sundimineLoo jõuga indeksSunni sektsioneeritud meetodJõuga multicast RTP üle RTSPMäära jõuga viilude arv kaadri kohtaMäära jõuga ristkülikulised viilud ja on tühistatud teiste viilude valikute pooltKõikide voogude valimise sundimineKaadrite vahelejätmise sundimine, et kiirendada dekodeerimist (-1=puudub, 0=vaikimisi, 1=B-kaadrid, 2=P-kaadrid, 3=B+P kaadrid, 4=kõik kaadrid).Subtiitri asukoha kohendusSunni DirectShow videosisend kasutama kindlat värviformaati (nt. I420 (vaikimisi), RV24, jne.)Sunni liba videoväljundit looma pilte kasutades erilist värviformaati, selleasemel, et üritada parandada jõudlust kasutades kõige efektiivsemat.Jõuga sunni rc moodulit kasutama stdin-i kui ta oleks TTY.Jõuga värskenda selle dialoogi väärtusiJõuga kasuta spetsiifilist avformat mukserit.Aknastiili määramine:Sunnitud värviformaatSunnib audio keeleVormVormingVormingu nimiVäljundpildi vorming (png, jpeg, ...)Vormida aega ja kuupäevaVormindatud subtiitridEdasiKaaderhaavalKaadripuhvri sügavusKaadripuhvri failKaadripuhvri kõrgusKaadripuhvri segmendi IDKaadripuhvri laiusKaaderhaavalKaadrisagedusVideo elementaarvoo kaadrisagedusVideo elementaarvoo kaadrisagedusKaadrisuurusKaadripuhvri seadeRenderdamiseks kasutatav kaadripuhvri seade (tavaliselt /dev/fb0).Kaadripuhvri sisendKasutatav kaadripuhvri ekraanilahutusKaadripuhver kasutab riistvaralist kiirendustKaadreid sekundisFreetype2 fondi renderdajaPrantsuseFreq 1 (Hz)Freq 1 QFreq 1 gain (dB)Freq 2 (Hz)Freq 2 QFreq 2 gain (dB)Freq 3 (Hz)Freq 3 QFreq 3 gain (dB)SagedusSagedus (Hz)FriisiFuksiaTäisTäis HD (1080p)Täis URL, mis pannakse indeksi failiTäis helitaseTäisbassTäisbass ja ülemisedÜlemisedTäisekraanTäisekraani juhtnupudTäisekraan-videoseadeTäisekraani juhtnuppude läbipaistmatus vahemikus 0.1 ja 1Videoväljund täisekraanilFunkFusionG.711 dekooderG.711 kooderGBGLXGnu TLS serverGnu TLS transpordikihi turvalisusGNU/Linux kaardipuhvri videoväljundGOP pikkusGOP struktuurGOP-struktuur videojada kodeerimiseksGaeli (Šotimaa)SisendtundlikkusTundlikkus tagasiside korduselGaleegiMängMängu režiimGammaGamma parandus (sinine)Gamma parandus (roheline)Gamma parandus (punane)Gamma kohendamineGangstaVoo väljundi kogumineGaussGaussi adaptiivne madala läbimi filterGaussi uduGaussi madala läbimi filterGaussi udu videofilterGaussi standardhälve. Hägustamine võtab arvesse piksleid kuni 3*sigma kaugusel igas suunas.Gaussi standardhälveÜldineÜldine audioÜldised audiosättedÜldised sisendite seaded. Kasuta ettevaatlikult...Üldine esitusloendi käitumineÜldised seadistusedAudio väljundmoodulite üldsätted.Video väljundmoodulite üldsätted.Üldised voogedastuse väljundi seadedÜldised videosättedGenereeri ligipääsu ühiku eraldaja NAL ühikudGenereeritud voo väljundi sõneÜldineŽanrStiili kirjeldusStiili metaandmedGeomeetriaGruusiaSaksaViipekäsudGet funktsioonCP1257Seepia efekti lisamine annab videole soojema tooniGlobaalneGlobaalsed kiirklahvidGlobaalsete kiirklahvide liidesGlobaalne tundlikkusLiigu ajaleDVD menüüle liikumineLiigu ajaleLäks!GoomGoomi animatsiooni kiirusGoomi kuva kõrgusGoomi kuva laiusGoomi efektGospelGootiGooti rockGradfunGradfun videofilterÜleminekGradiendi pildi tüüpÜlemineku pildi tüüp (0 või 1). 0 muudab pildi valgeks, 1 säilitab värvid.Ülemineku läviÜlemineku videofilterTeralisusTeralisuse videofilterMuru rohelineHallMustvalge videoväljundKreeka (ISO 8859-7)Kreeka (Windows-1253)Kreeka, tänapäevaneRohelineGruppPildi suuruse gruppGrupeeri paketidGrupeeringGrungeGuaraniiKaitse intervallGudžaratiH.262/MPEG-2 kooder (x262)H.264 nivooH.264 profiilH.264 video tükeldajaH.264/MPEG-4 Part 10/AVC kooder (x264 10-bit)H.264/MPEG-4 Part 10/AVC kooder (x264)H.265/HEVC kooder (x265)H264 video demukserHAL AudioUnit väljundHD (720p)HD DVDHD-SDIHD-SDI sisendHDMIHE-AACHE-AAC-v2HEVC/H.265 video demukserHH'H':mm'm':ss's'.zzzHLSL-failHQ 3D müra eemaldamineHRD-ajastuse informatsioonHTMLHTML esitusloendHTML esitusloendi eksportHTTP (vaikimisi)HTTP-teavitusHTTP laiv voo väljundHTTP autentimineHTTP sisendHTTP proksiHTTP proksi URLHTTP proksi paroolProksi HTTP-ühenduste jaoks. Peab esinema kujul http://[kasutaja@]minuproksi.minudomeen:port/. Väärtuse puudumise korral üritatakse kasutada http_proxy keskkonnamuutujat.HTTP serveri aadressHTTP serveri portHTTP voo väljundHTTP tunneli portHTTP(S)HTTP/TLS serveri sertifikaatHTTP/TLS serveri privaatvõtiHTTPSHTTPS sisendHTTPS serveri portHaar-i kaskaadi failinimiPool suurustKäsitlemise režiim stereovoogudeleHard rockHardcoreRiistvaraline dekodeerimineDekodeerimisel riistavaraline kiirendusKõrvaklappide efektKõrvaklappide virtuaalse ruumiheli efektKõrvaklappide virtualisatsioonKõrvaklapidHeebreaHeebrea (ISO 8859-8)Heebrea (Windows-1255)KõrgusMiniatuuridevahelise riba kõrgus pikslites.Video või subtiitrite elementaarvoo kõrgusAbiHereroPeida / Näita koguPeida / Näita VaatajatPeida teisedPeida VLCPeida kursor ja täisekraani kontrollpaneel peale x millisekunditEdaspidi veateated peidetaksePeida kursor ja täisekraani kontrollpaneel peale n millisekunditPeida kasutajaliides ja pausi esitus.Hierarhiline režiimKõrgeKõrge LNB pingeKõrvekvaliteediline 3D müra eemaldamise filterKõrge sagedus (Hz)Kõrge sageduse tundlikkus (dB)Kõrge latentsusKõrge tähtsusegaKõrge tähtsusega koodikiirusKõrgem latentsusKõrgem väärtus eeldab enam eelfiltreerimistKõrgeimHindiHip-HopHiri MotuKodulehtHong-Kong täiendav (HKSCS)Hüpete piirang (TTL)HorisontaalneHorisontaalne (18V)Horisontaalne peegeldamineHorisontaalsed viilud kaadri kohtaHostHosti arvutiKiirklahvidKiirklahvKiirklahvidKiirklahvide haldamise liidesKiirklahvide seadedHoughTundi / minutit / sekundit:HouseKuidas AQ jagab bitteKui kaua oodata suvalist paketti, kui allikas aegub.Kui palju aktiivseid eristatavaid RTP allikaid on korraga lubatud.Mitu korda sekundis peaks ekraani sisu värskendama.Kui esilekerkivaks teha valitud fondi efekti (efektist sõltuv).VärvitoonVärvitooni või värvi tasakaalHuumorUngariKiirustaI kvantimise tegurI&mpordiAinult I-kaadrite jadaI420,IYUV,YV12 -> RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 teisendusedIDID niheIDR intervallINTERNETIP aadressISDB-S parameetridISDB-T edastusrežiimi parameetridITU-R BT.601 (525 rida, 60 Hz)ITU-R BT.601 (625 rida, 50 Hz)IceCAST väljundIslandiIkoonidKui automaatne ühendamine on lubatud, siis ühendutakse ainult nende JACK klientidega, kelle nimi vastab sellele regulaaravaldisele.Kui märgitud, siis ühendatakse heliväljund automaatselt esimesse kirjutatavasse JACK klienti.Kui midagi ei juhtu, kontrolli interneti ühendust.Kui määratud, kasuta hõivamisel hiire kursori joonistamiseks pilti.Kui fail on juba olemas, kirjutatakse ta üle.Kui fail on juba olemas, siis seda ei kirjutata üle.Kui see valik on võimaldatud, siis SAP multicast aadressi voogu kontrollitakse. See on vajalik, kui soovid teha teateid MBone-i.Kui see valik on tühi, siis kasutatakse
erinevaid väärtusi DVD, VCD ja CDDA jaoks.
Võid määrata unikaalse väärtuse või seadistada
neid individuaalselt peamiste eelistuste alt.Kui soovid avada multiedastusvoogu, sisesta vastav IP aadress. Unicast režiimis kasutab VLC sinu masina IP-d automaatselt.

Avamaks erineva protokolliga voogu, klõpsa Loobu, et see aken sulgeda.Kui su HTTP proksi nõuab parooli, määra see siin.Kui sinu lõikepuhvris on sobiv URL
või faili asukoht sinu arvutis,
siis valitakse see automaatselt.EiratakseIgnoreeri faile, mis algavad '.'-gaEira klaviatuuri helitugevusnuppe.Ignoreeri subtiitrite lippuIgnoreeri subtiitrite lippu. Proovi seda, kui sa ei näe subtiitreid.Eiratavad laiendusedPiltPildi kohendaminePildifailid (*.gif *.jpg *.jpeg *.png)Pildi kohendaminePildi heledus (0-2)Pildi värviformaatPildi kontrast (0-2)Pildi demukserPildivormingPildivorming (vaikimisi RGB)Video kaadripildi salvestamisel kasutatav pildi vormingPildi gamma (0-10)Pildi kõrgusPildi toon (0-360)Pildi maskPildi mask. Pikslid alfa väärtusega enam kui 50%, kustutatakse.Pildi omaduste filterPildi kvaliteetPildi kvaliteet 1-st kuni 9-ni (max)Pildi küllastus (0-3)Pilt, millesse sulandudaPildiseinPilt, mida sulandataksePildi laiusMitme monitoriga süsteemis võid sa määrata Windowsi seadme nime, kuhu soovid videopilti suunata. Näiteks "\\.\DISPLAY1" või "\\.\DISPLAY2".Täisekraani režiimis, kus videot ei esitata, kuvatakse must taustSuurendaHeli valjemaksSuurendusteguri suurendamineSuurenda protsessi prioriteetiProtsessi prioriteedi suurendamine parandab tõenäoliselt esitamise kogemist, kuna ei luba teistel rakendustel, mis võivad nõuda palju protsessori võimsust, VLC-d segada. Siiski tuleks meeles pidada, et mõningatel juhtudel (vead) võib VLC nõuda nii palju protsessori võimsust, et sinu arvutisüsteem muutub kasutamatuks ning nõuda masina taaskäivitamist.SisukordIndeksi failIndiIndividuaalne pildi kuvamise aeg 0 - 60000 ms.IndoneesiaIndustriaalMõjuta (eelista) B-kaadrite kasutamistTeaveAndmed selle kohta, millest sinu meedia või voog koosneb.
Kuvatakse multiplekseri, audio- ja videokoodeki ning subtiitrite andmeid.Info...InfrapunaInfrapuna kaugjuhtimise liidesAlgne VBV puhvri hõivatusLähtestamineSisendSisendite ja koodekite sättedSisendite ja koodekite sättedSisend / koodekidSisendseadmedSisendi FIFOSisendi bitikiirusKasutatav sisendkaartSisendit muudetiSisendit muudeti, järjehoidja salvestamine nurjus. Peatan esitamise "Paus"-ga kuniks muudan järjehoidjaid, et hoida sma sisendit.Sisendite nimekiriSisendi meediaKaardi poolt kasutatav sisend (vaata silumisandmeid).Sisendi kordusedSekundaarne sisend (eksperimentaalne)Sisend/lugemineSisend:Ebaturvaline lehtSisestaSisesta ketasPaigaldaPaigalda Windowsi TeenusPaigalda Teenus ja välju.PaigaldatudSelle asemel, et kirjutada raw faili, võid sellele lisada WAV päise.InstrumentaalInstrumentaalne poppInstrumentaalne rockTäisarv vahemikus -1 (ilma mudelita) kuni 4.Täisarv piksel liikumise hinnangu meetodVideo põimitakse liidesesseIntensiivsusSeepia efekti intensiivsusInter luma kvantimise surnud tsoonInter pildi DWT filterInteraktiivne suurendusKasutajaliidesLiidese sättedSuhtlemine kasutajaliidesegaKasutajaliidese moodulKasutajaliidese tüüpLiidesedÜlerea enkoodimineÜle rea režiimÜlerea liikumise hinnangInterlinguaInterlingueSisemine libavcodec-i koodeki nimiSisemise libavcodec-i vormingu nimiInternetIntra luma kvantimise surnud tsoonIntra pildi DWT filterInuktitutiInjupiakiVigane kombinatsioonVigane allkiriVärvid vastupidiInvertimise videofilterIiriOn võimalik keelata sisendi kella sünkroniseerimine reaalaja allikatel. Kasuta seda, kui võrguvoogude taasesitus on jõnksuline.Allalaaditud faili "%s" krüptograafilise allkirja allalaadimine nurjus, seetõttu fail kustutati.Allalaaditud faili "%s" turvaline kontrollimine nurjus, seetõttu fail kustutati.ItaaliaJACK sisendJACK audio sisendJACK audioväljundJPEG pildi dekooderJPEG pildi kooderJaapaniJaapani (7-bits JIS/ISO-2022-JP-2)Jaapani (Shift JIS)Jaapani Unix (EUC-JP)JaavaDžässJazz+funkJoint stereoHüppa ta&gasiHüppe suurusedHüppa konkreetsele &ajaleJungleK audio liidese audioväljundKiirendiga K Video videoväljundKBKVAKannadaKaraokeKasenna MediaBase parserKasenna RTSP dialektKašmiiriKateKate on teksti- ja pildipõhiste ülekatete koodek.
Keerukate Kate voogude renderdamiseks on vajalik "Tiger" renderdusteek. Ilma selle teegita suudab VLC staatilisi teksti- ja pildisubtiitreid renderdada.
Allpool olevaid sätete muutmine ei aktiveeru enne uue voo käimapanemist. Loodetavasti parandatakse see häda varsti ära.Kate ülekatte dekooderKate voogusid on võimalik renderdada läbi Tiger teegi. Kui see on keelatud, siis renderdatakse ainult staatilist teksti ja raster voogusid.Kate tekstisubtiitrite tükeldajaKasahhiHiljutiste kirjete säilitamineKülgede suhte säilitamineHelitaseme salvestamine seansside vahelSäilita algne failAlgne audiorada säilitatakseSäilita algne suurusAlgne videorada säilitatakseHoia mõned B-kaadrid etalonideksVoo väljundi hoidmine avatunaSäilita suuruse muutmisel mosaiigielementide algne külgedesuhe.Säilita mosaiigielementide algne suurus.VõtmesündmusedKlahvivajutuse sündmusedVõti: MärksõnadKhmeriKikujuKinyarwandaKirgiisiPõlve
raadiusPõlve raadiusKomiKoreaKorea (EUC-KR/CP949)Korea (ISO-2022-KR)KwanjamaKurdiKOGUKOHALIK VÕRKLanczosKeelAudioraja jaoks eelistatav keel (komaga eraldatud kahe- või kolmetäheline maa kood, võõra keele kasutamise vältimiseks võib kasutada väärtust 'none').ISO639 poolt kirjeldatud elementaarvoo keelDVD/BluRay subtiitrite raja jaoks eelistatav keel (komaga eraldatud kahe- või kolmetäheline maa kood, varuvariandina võid kasutada väärtust 'any').Subtiitrite raja jaoks eelistatav keel (komaga eraldatud kahe- või kolmetäheline maa kood, varuvariandina võib kasutada väärtust 'any').LaoSuurSuur saalSuuremViimased 60 sekunditViimane audioseadeViimati kontrolliti: %@Last.fm kasutajanimi määramataViimasedLadinaLätiKäivitan uuenduste päringu...Kihi A koodikiirusKihi A modulatsioonKihi A segmentide arvKihi A aja sektsioneerimineKihi B koodikiirusKihi B modulatsioonKihi B segmentide arvKihi B aja sektsioneerimineKihi C koodikiirusKihi C modulatsioonKihi C segmentide arvKihi C aja sektsioneerimineVälju täisekraanvaatestVälju täisekraanvaatestVasakVasakul allVasakult paremale/Ülevalt allaVasakul ülalIga sammu väljundi pikkus millisekunditesPikkus millisekundites otsimaks parimat ülekatte asukohtaTS voogude segmentide pikkusAja pikkus millisekundites kuni andmete vastuvõtmine katkestatakse.Luba videol skaleeruda, et see täidaks akna või terve ekraani.LetseburgiHilinenud signaali nivooSisendsignaali nivooLibNotify märguande pluginLibtwolame audiokooderLitsentsLaimIga viilu suuruse piirang baitidesLimiteeri iga viilu suurus makroblokisRida 1:Rida 2:LineaarneLineaarne PCM audio dekooderLineaarne PCM-audio kooderLineaarne PCM audio tükeldajaLingalaLingvistiline märkekeelLingi #LoendEelisnimekiri koodekitest, mida VLC kasutada üritab. Näiteks, 'dummy,a52', proovib kõigepealt dummy ja siis a52 koodekeid, enne, kui proovib teisi. Ainult teadjamad kasutajad võiksid seda valikut muuta, kuna see võib rikkuda kõikide voogude taasesitamise.Nimekiri filtreeritavatest sõnadest, eraldaja |KuulajaidLeeduKontsert otseLaiv hõive puhverdamine millisekunditesLive555 voo transportLiveHTTPLo-FiKoormusLaiendused laaditakse käivitumiselLaadi see subtiitrite fail. Kasuta siis, kui automaattuvastus ei leia faili.Flowplayeri laadimine...Kohalik võrkKohaliku ostsillaatori kõrge sagedus (kHz)Kohaliku ostsillaatori madal sagedus (kHz)Lokaalse statistika kogumineAsukohtAutomaatse stringiteisenduse jaoks kasutatava SVG mallifaili asukohtAsukoht:Külgede suhe lukusKõigi VLC teadete logimine tekstifaili.Logi failinimiLogi vormingFaili logimineLogimineKasutajanimi:paroolLogoLogo animatsiooni korduste arvLogo kustutamineLogo failinimedLogo individuaalne pildi aeg millisekunditesLogo katvuse väärtus (nullist, kui täiesti läbipaistvast 255-ni, kui täiesti läbipaistmatust).Logo ülekateLogo asukohtLogo alamallikasLogo videofilterPikk hüpe tagasiPikk hüpe edasiPika hüppe pikkusPikka hüppe pikkus sekunditesVälimus ja käitumineOtsi ka nendest asukohtadest subtiitrite faili, kui neid ei leitud aktiivsest kataloogist.KorduvTsükkel / kordusKorduse filter AlphaC0 ja Beta parameetrid alpha:betaAlphaC0 ja Beta parameetrite korduste filter. Vahemik -6 kuni 6 mõlema nii alpha kui ka beta parameetritel. -6 tähendab kerget filtrit, 6 seevastu tugevat.Pidev kordus punktist A punktini B
Klõpsa, et seada punkt APidev kordus punktist A punktini BKorduv: %sKadudeta režiimKadunudKaotatud puhvreidKaotatud kaadridValju režiimMadalMadal resolutsioon (360 rida)Madala viivituse režiimMadala läbimi filterMadal sagedus (Hz)Madala sageduse tundlikkus (dB)Madal latentsusMadalsageduslikud efektidMadala tähtsusega koodikiirusMadalaimMadalam latentsusLuaLua kunstLua CLILua laiendusedLua HTTPLua Meta hankijaLua meta lugejaLua esitusloendLua esitusloendi parseri liidesLua SD moodulLua TelnetLua liidesLua liidese seadistusLua liidese seadistamise string. Vorming on: '["<liidese mooduli nimi>"] = { <valik> = <väärtus>, ...}, ...'.Lua liidese moodul, mida laadidaLua interpretaatorLuma bikuup / chroma bilineaarneHeleduse likvideerimineHeleduse maskimineLüürikaM&JPEGM&KVM-JPEG kaamera demuksM3U esitusloendM3U esitusloendi eksportM3U esitusloendi importM3U8 esitusloendM3U8 esitusloendi eksportMBMIDI süntees pole seadistatudServeri poolt tagastatud MIME (kui määramata, siis tuvastatakse automaatselt).MLP/TrueHD parserMMAL dekooderMMS vood võivad sisaldada mitmeid elementaarvoogusid erinevate bitikiirustega. Sa võid nad kõik valida.MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 teisendusedMMX teisendusedMOD demukser (libmodplug)MP3-e fikseeritud punktiga audiokooderMP4MP4 voo demukserMP4/MOV mukserMP4A LATMMPEG I/II video dekooder (kasutab libmpeg2)MPEG Transpordi voo demukserMPEG videoMPEG audio layer I/II/III dekooderMPEG audio layer I/II/III tükeldajaMPEG-4 videoMPEG-I/II video demukserMPEG-I/II video tükeldajaMPEG-I/II/4 / A52 / DTS / MLP audioMPEG-PSMPEG-PS demukserMPEG4 audio tükeldajaMPEG4 kvantimise maatiksMPEG4 video tükeldajaMRLMTPMTP seadeMTP seadmedMTP sisendVõrguliidese MTURAW RTSP transpordi muksMUX valikudMINU ARVUTIMac OS X liidesMakedooniaSuurendusSuurendaSuurendamise interaktiivne videofilterPeamine profiilPeamine tööriistaribaPeamine aken...KasutajaliidesedÜldised kasutajaliidese sättedPõhikanalTee annetus...Tee server avalikult kättesaadavaks 'Kollastel lehtedel' (voogude kataloogi nimekiri) icecast/shoutcast veebilehel. Nõutud on bitikiiruse informatsioon shoutcastil ja Ogg-i voogedastus icecastil.JärelvõimendusMalagassiMalaiMalajalamiMaltaHalda VoogeMänksiMaooriMarathiKastanpruunLiikuv tekstLiikuva teksti kuvaLiikuva teksti asukohtMarshalli saaredMaskMatroska voo demukserMax QPMax QP asteMaksimaalne QP aste kaadrite vahel.Maksimaalne puhverdus (msek)Maks. pikkusMaksimaalne kohalik bitikiirusMaksimaalne bitikiirusMaksimaalne perioodMaksimaalne helinivooMaksimaalne B (iganenud)Maksimaalne GOP suurusMaksimaalne RTP allikate arvMaksimaalne bitikiirusMaksimaalne bitikiirus (kbps)Konstantse bitikiiruse režiimis maksimaalne bitikiirus kbps-desMaksimaalne bitikiirus kbps-des. See on kasulik voogedastatavatele rakendustele.Maksimaalne distants liikumise hinnangu otsimiseks, mõõdetuna ette ennustatud positsioonidelt. Vaikimisi 16 on enamikele salvestistele hea väärtus, kiire liikuvusega kaadritele sobib väärtus vahemikus 24 ja 32. Vahemik 0 kuni 64.Maksimaalne enkoodimise bitikiirusMaksimaalne taseMaksimaalne liikumisvektori pikkusMaksimaalne liikumisvektori pikkus pikslites. -1 on automaatne, põhineb nivool.Maksimaalne liikumisvektori otsingu ulatusMaksimaalne märkide arv, mida kuvatakse ekraanil.Maksimaalne ühenduste arvMaksimaalne subtiitrite arv, mida lubatakse samal ajal.Maksimaalne väljundvideo kõrgus.Maksimaalne väljundvideo laius.Maksimaalne subtiitrite ülekateMaksimaalne kvantija parameeter.Maksimaalne video kõrgusMaksimaalne video kvantimise kordajaMaksimaalne video kvantimise kordaja.Maksimaalne video laiusKeskmine&Meedia andmedMeedia nurkMeedia audioradaMeediafailidMeedia edasiMeedia infoMeedia info...MeediakoguMeediahalduri redaktorMeediahalduri loendMeedia menüüJärgmine kaaderJärgmine radaEsita PeataEelmine kaaderEelmine radaSalvestaTaasesitaMedia Resource Locator (MRL)Keri tagasiValikSegaSeiskaSubtiitridAegVaadeMeediaandmete suurusMeedia rollMeedia: %sMeditatiivneKeskmineKeskmine hüpe tagasiKeskmine hüpe edasiKeskmise hüppe pikkusKeskmise hüppe pikkus sekunditesMegabassMegabassi äralõigeMegabassi nivooMegabassi režiimi nivoo (0-st kuni 100-ni, vaikeväärtus on 0).MälusisendMenüüMenüü keelMenüü hüpikaknanaMenüü pealkiriMenüüdMenüüde keel:Võrgu kõrgusVõrgu laiusTeatedTeated...Meta+MetaandmedMetalMeetod selle videojada kodeerimiseksMi&nimaalne liidesMicrosoft Media Server (MMS) sisendMicrosoft SoundmapperKeskmineMimeMin QPMinimaalne MAC OS X liidesMinimaalne perioodMinimeeriMinimaalne audionivoo häire andmiseksMinimaalne B (iganenud)Minimaalne GOP suurusMinimaalne alfakanali väärtusMinimaalne bitikiirus (kbps)Konstantse bitikiiruse režiimis minimaalne bitikiirus kbps-desMinimaalne bitikiirus kbps-des. See on kasulik fikseeritud suurusega kanalite kodeerimiseks.Minimaalne puhvri ruum lõimede vahelMinimaalne puhvri ruum lõimede vahel. -1 on automaatne, põhineb lõimede arvul.Minimaalne enkoodimise bitikiirusMinimaalne kvantija parameeter. 15 kuni 35 tundub olevat kasulik vahemik.Minimaalne video kvantimise kordajaMinimaalne video kvantimise kordaja.PeegelPeegli suundPeegelda videotVideo peegelduse filterMuudMitmesugusedMitmesugused valikudMitmesugused audio seaded ja moodulid.Puudub AACS seadetefail!RežiimMudelModulatsioon / KonstellatsioonMoodulite puuMoldaaviaMongoliMonitori piksli külgede suheMonoVeel infot...MosaiikMosaiigi kividMosaiigi joondusMosaiigi sildMosaiigi silla vooväljundMosaiigi video alamallikasLiikumise tuvastusLiikumisvektori täpsusLiikumisvektori täpsus pel-des.LiikumishäguLiikumishägu filterLiikumise tuvastamineLiikumise tuvastamise videofilterLiikumise maskimineLiikumise lävi (10-100)HaakepunktHiirežestidHiire rullik allaHiire rullik vasakuleHiire rullik paremaleHiire rullik ülesseHiire sündmusedHiire viipekäskude kontrolli liidesHiirekursori piltLiiguta prügikasti ja taaskäivita VLCLiiguta kõiki peatükke. Väärtus tuleks anda millisekundites.MulticastMulticast väljundi liidesMitmeosaline JPEG mukserMitmeläbimi kiiruskontrollMitmeläbimi kiiruskontroll:
 - 1: Esimene läbim, loob stats faili
 - 2: Viimane läbim, ei kirjuta stats faili üle
 - 3: N-is läbim, kirjutab stats faili üle
MultiplekserSuurenda subtiitrite kestvust selle väärtuse võrra.
Määra 0 keelamaks.MusePack demukserMuusikaMuusikalVaigistamineVaigista heliMuksi juhtimineMuks PMT (vajab --sout-ts-es-id-pid)Multiplekseri moodulMukserKasutatav voo mukser.Mukser:MukseridMultiplekserid loovad kapseldatud formaadi, mida kasutatakse elementaarvoogude (audio, video, ...) kokkusulatamiseks. See seade lubab sul jõuga määrata ühe kindla multiplekseri. Tõenäoliselt ei peaks sa seda tegema.
Sa saad alati määrata vaikimisi parameetreid igale multiplekserile eraldi.Minu arvutiMinu muusikaMinu pildidMinu videodN&ormaalkiiruspoleNET IDNT TeenusNTSC M JaapanNTSC M Lõuna-KoreaNimiHaar-i kaskaadi kirjeldust sisaldava XML faili nimiAktiivse instantsi nimiSoovitud kuvaseadme nimiKasutatava sisemise OpenCV plugina filtri nimiFaili nimi, millesse toorvoog salvestatakse.Videoseadme nimi, mida DirectShow plugin kasutab. Kui sa ei määra midagi, siis kasutatakse vaikeseadet.Selle voo/kanali nimi shoutcast/icecast serveris.Nimi:Kitsas sagedus (8kHz)PõlisameerikaTavaliugurNauruNavahoNavigeerimine allaNavigeerimine vasakuleNavigeerimine paremaleNavigeerimine ülesMerevägiNcurses liidesPõhjandebeleLõunandebeleNdongaJä&rgmineLähim naaber (halb kvaliteet)Lähima naabri audio ümber diskreetijaVärvid vastupidiNegatiivneNepaaliVõrkVõrgule ligipääsu reeglidVõrguprotokollVõrgu sünkroonVõrgupuhvri suurus (ms)Võrgu identifikaatorVõrguühendus nurjusVõrgu esmane kellVõrgu nimiLoodava võrgu nimiVõrgusättedVõrguvood (SAP)Võrgu sünkroniseerimineVõrgu sünkroniseerimineMitte kunagiEi parandata kunagiNew AgeUus ES IDNew waveUus sihtkohtUus sisend mängibUus profiilUue winamp 5.2 shoutcasti importJärgmineJärgmine / edasiJärgmine peatükk/pealkiriJärgmine peatükkJärgmine kaaderJärgmine meedia esitusloendisJärgmine pealkiriEiPuudub aktiivne subtiiterPole veel kontrollitudDolby Surroundi mitte dekodeerimineSelle koodeki kohta puudub kirjeldusPlaadi menüüd ei kasutataSisend puudubSisendit ei leitud. Voo peab mängima või olema pausitud, et järjehoidjad töötaksid.Sobivat moodulit ei leitud. Kasuta --list või --list-verbose nägemaks saadavaid mooduleid.Ei eel-filtreeritaAACS seadetefailist ei leitud ühtegi kehtivat hosti sertifikaati.AACS seadetefailist ei leitud ühtegi kehtivat töötluse võtit.Video- või audioseadet pole valitud.Ei, aitähMüraMüra läviMüra vähendamineMitte-klahvNon-refPuudubPõhjamaad (Latin-6)TavalineNormaalsuurusNormaalkiirusTavaline/Kordus/TsükkelHeli normaliseerimine:Tükeldaja sünkroniseerib tavaliselt järgmisel täiskaadril. See valik laseb tükeldajal sünkroniseerida esimesel leitud Intra kaadril.Tavaliselt kasutatakse asukoha ja pikkuse arvutamiseks MPEG ajatempleid. Kuigi mõnikord ei ole see võimalik. Keela see valik, et toestada arvutused hoopis bitikiiruse kaudu.PõhjasaamiNorraNorra BokmaalNorra NynorskPole määratudMitte KasutatudMärkus:TeavitusTeavitusHetkel mängibHetkel mängibNullSoft demukserB-kaadrite arv, mis kodeeritakse kahe viitaja kaadri vahele.DWT iteratsioonide arvRadade arvAudiopuhvrite arvAudiokanalite arvAudiokanalite arv transkodeeritud voos.Tühjade pikslite arv sageduste vahel.Kanalite arvKloonide arvVeergude arvJärjestikuste B-kaadrite arv I ja P-kaadrite vahel. Vahemikus 1-st kuni 16-ni.Päevi kahe uuenduse kontrolli vahelEsimese segmendi numberkaadrite arv (0 kuni 100)Kodeeritud kaadrite arv ühe võtmekaadri kohta.Horisontaalsete viilude arv kaadri kohta madala viivituse režiimisHorisontaalsete akende arv, kuhu video jaotada.Aeg millisekundites, mille jooksul peab liikuv tekst jääma kuvatuks. Vaikimisi väärtus on 0 (jääb igavesti).Väljundkanalite arvPildi alt servast kärbitavate pikslite arv.Pildi vasakust servast kärbitavate pikslite arv.Pildi paremast servast kärbitavate pikslite arv.Pildi ülevalt servast kärbitavate pikslite arv.Alla polsterdatavate pikslite arv peale pildi kärpimist.Vasakule polsterdatavate pikslite arv peale pildi kärpimist.Paremale polsterdatavate pikslite arv peale pildi kärpimist.Ülesse polsterdatavate pikslite arv peale pildi kärpimist.Ennustamiseks kasutatud eelmiste kaadrite arv. See on efektiivne Anime puhul, aga efekt puudub tõsielukaadrite puhul. Mõned dekoodrid ei suuda hakkama saada suurte framedef väärtustega. Vahemikus 1 kuni 16.Pusle veergude arvPusle ridade arvViitekaadrite arvRidade arvSekundeid iga sunnitud uudisvoo värskenduse vahel. 0 tähendab, et uudisvoogusid ei uuendata.Segmentide arvIndeksisse kaasatud segmentide arvLõimede arvDekodeerimisel kasutatav lõimede arv. 0 on automaatneTranskodeerimisel kasutatav lõimede arv.Mitu korda sama sisendit korratakseMitu korda suladaVertikaalsete viilude arv kaadri kohta madala viivituse režiimisVertikaalsete akende arv, kuhu video jaotada.Videoakende arv, kuhu pilti kloonida.Nuv demukserOGG demukserSobibOSSOSS sisendVäljasNihete järjekordOgg Vorbise kvaliteetOgg/OGM mukserOgg/OgmVanaaegneOliivSeesOSDÜksDokumentatsioon võrgus...Foorum võrgus...Ainult paigaldatudLäbipaistmatusTeksti ülekatte läbipaistmatus (läbipaistvuse vastand). 0 = läbipaistev, 255 = täisti läbipaistmatu.Logo katvusLäbipaistmatusAvaAva &hõiveseade...Ava &plaat...Ava &fail...&Kausta avamine...Ava lõikepuhv&ris olev asukoht&Voogedastus võrgust...Ava &võrk...Ava h&iljutine meediaHõiveseadme avamine...Ava &kataloog...Kataloogi avamineAva plaat...Ava failAva fail...Ava kataloog...Meediumi avamineAva võrgust...RTP/UDP voo avamineAva hiljutineVaba lähtekoodiga tarkvaraURL-i avamineAva VIDEO_TS / BDMV kaustAva VLM-i seadistus...Andmekandja avamineAva rüü failAva audio ainurežiimis.Meedia avamine...Ava esitusloendAva esitusloend...Subtiitrite faili avamineAva subtiitridSubtiitrite avamine...Ava fail sünkroonse kirjutamisega.Ava: %sOpenBSD sndio audioväljundOpenCVOpenCV näideOpenCV näotuvastamise näidisfilterOpenCV filtri värviformaatOpenCV sisemise filtri nimiOpenCV videofiltri mähkurOpenGLOpenGL ES 2 laiendusOpenGL ES2OpenGL laiendusOpenGL for Embedded Systems 2 videoväljundOpenGL videoväljundOpenMAX DL pilditöötlusAvamineOoperOperatsioonisüsteemi integratsioonOptiline SDIOptiline seadeOptimeeri hõivet tükeldades ekraani eelmääratud kõrgusega tükkideks (16 võiks olla hea väärtus ja 0 tähendab keelatud).Valikute häälestusValikudOpusOpus audio dekooderOpus audio kooderHõiveregiooni ordinaat pikslites.Korralda profiile...Korralda profiile...OrientatsioonOriginaalOriginaalne vormingOriginaal IDAlgupärane esitajaAlgupärane suurusOriginaalaudioOriaOromoOsseediMuuPiirjoonKontuuri paksusPiirjoone värvPiirjoone katvusPiirjoone paksusVäljundVäljundpildi (lõuendi) kõrgusVäljundpildi (lõuendi) laiusVäljundi FIFOVäljundi URLVäljundi ligipääsu meetodVäljundi kaartVäljasta värviformaat mälu pildile kui 4 tähega sõne, nt. "RV32".Väljundi sihtkohtVäljundseadeVäljundfailVäljundvormingVäljundi kõrgusKasutatav voo väljundi meetod.Väljundmoodul:VäljundmoodulidVäljundi mukserVäljundpildi külgede suheVäljundi portVäljundi video kõrgus.Video esitamine mustvalgena. Kuna värvusandmeid ei dekodeerita, siis hoitakse veidi protsessori võimsust kokku.Väljundi video laius.Väljundi laiusVäljund:Ülekatte kestusLiikumise kompensatsioonibloki ülekateÜlekateÜlekate on sinu videokaardi riistvaralise kiirendamise omadus (võimekus videot otse renderdada). Vaikimisi üritab VLC seda kasutada.Subtiitrid lisatakse videovoo pealeVideoväljundi ülekateÜlekateÜlekate/subtiitridTühistuste lehtEira parameetreidTühista vaikimisi raja kirjeldus.Tühista näidatud leht. Proovi seda, kui sa ei näe subtiitreid (-1 = TS-st automaattuvastus, 0 = automaattuvastus teletekstist, >0 = tegelik lehe number, tavaliselt 888 või 889).Tühista tavalised kaadreid-sekundis seaded. See töötab ainult MicriDVD ja SubRIP (SRT) subtiitritega.Kirjuta üleKirjuta olemasolev fail üle&EsitamineP/PPAL N ArgentiinaPCR intervall (ms)PES maksimaalne suurusPLS esitusloendi importPMT PIDPMT programmi numbridPNG video dekooderPNG video kooderPSPS mukserPSNR arvutaminePVA demukserTempoPaketi suurusLahtikrüptimise paketi suurus baitidesKrüpteeritava paketi suurus baitidesTükeldajadTükeldajaid kasutatakse enne muksimist elementaarvoogude eeltöötlemisel. Need sätted lubavad sul alati sundida tükeldajat. Tõenäoliselt ei peaks sa seda tegema.
Sa saad alati määrata vaikimisi parameetrid igale tükeldajale eraldi.Pakette saab saata ükshaaval õigel ajal või gruppidena. Sa saad valida, kui palju pakette ühel ajal saadetakse. See aitab vähendada ajastamise koormust kõrgelt koormatud süsteemides.Videoga täitminePolsterdamineLeht allaLeht ülesPaaliPandžabiPanoramixPanoramix: sein koos ülekattuva videofiltrigaParameetriline ekvalaiserKaalutavad partitsioonidPiduEdasta pulse:// avamaks vaikimisi PulseAudio allikat või pulse://ALLIKAS avamaks kindlaks määratud allikas nimega ALLIKAS.ParoolSalasõna voogedastuse krüptimiseksVoo juurdepääsuks nõutav parool.SOCKS proksi ühenduseks kasutatav parool.Parool:AsetaAsukohtAsukoht ei tundu olevat Blu-ray formaadisKaadripuhvri mälukaardi asukohtAsukoht loodava indeksi failiniprojectM-i mallikataloogi asukohtKasutatava rüü asukohtPausiTehakse paus iga esitusloendi kirje viimasel kaadril.Pausi video viimasel kaadrilAinult pausMinimeerimisel esitamine pausitakseEsitamise pausMinimeerimisel video esitamine pausitaksePausTipu lisalaiusTipu kõrgusTipu ületamise kaitsmineÜlekatte sammu protsentJõudlus (eelista kiiremaid šiffreid)Jõudluse valikudEsitajadPärsiaPhilips OGT (SVCD subtiiter) dekooderPhilips OGT (SVCD subtiiter) tükeldajaFosforFüüsiline kanalVärviformaadi valimisel surutakse video jõuga sellesse formaatiPiltPildi külgede suhe n:mPildi heleduse või musta nivooPildi kodeerimise režiimPildi kontrasti või luma tundlikkus.Pildi sisendtundlikkusPildi pööramise nurk kraadidesPildi värviküllastuse või -vormingu tundlikkusPictureFlowPilootKõrgusHõiveala kõrgus pikslites või 0 täiskõrguse jaoksHõiveala laius pikslites või 0 täislaiuse jaoksAlt kärbitavate pikslite arvVasakult kärbitavate pikslite arvParemalt kärbitavate pikslite arvÜlevalt kärbitavate pikslite arvAlla polsterdatavad pikslidVasakule polsterdatavad pikslidParemale polsterdatavad pikslidÜlesse polsterdatavad pikslidKoht videol, kus kuvada nime (vaikimisi all keskel).Kohahoidja viivitusEsitaEsitamine
Tühja esitusloendi korral andmekandja avamineEsitusloendEsita valitudEsitamine ja väljumineEsitamine ja pausimineEsitamine ja peatamineEsita mõnda teist meediat sünkroonseltMuu meediafaili esitamine sünkroonis (teine helifail, ...)Esita nii nagu onEsita järjestikused peatükid, nagu segmendis määratud.Failide esitamine juhujärjestuses igavestiVoogu esitatakse voogedastuse ajal lokaalselt.Ainult esitamineEsitusnimekirja 1. järjehoidja esitamineEsitusnimekirja 10. järjehoidja esitamineEsitusnimekirja 2. järjehoidja esitamineEsitusnimekirja 3. järjehoidja esitamineEsitusnimekirja 5. järjehoidja esitamineEsitusnimekirja 5. järjehoidja esitamineEsitusnimekirja 6. järjehoidja esitamineEsitusnimekirja 7. järjehoidja esitamineEsitusnimekirja 8. järjehoidja esitamineEsitusnimekirja 9. järjehoidja esitamineEsitusloendEsitamine/pausTaasesitamineEsitamise nupudEsitamise kiirusEsitamise kiirusEsitamise juhtimineTaasesituse tõrgeEsitamise kiirusEsitatudEsitatud puhvreidMängija...Mingi meedia esitamine.EsitusloendEsitusloendi failidEsitusloendi failid |Esitusloendi vaate&režiimEsitusloendid ja instantsidEsitusloendi järjehoidja 1Esitusloendi järjehoidja 10Esitusloendi järjehoidja 2Esitusloendi järjehoidja 3Esitusloendi järjehoidja 4Esitusloendi järjehoidja 5Esitusloendi järjehoidja 6Esitusloendi järjehoidja 7Esitusloendi järjehoidja 8Esitusloendi järjehoidja 9Esitusnimekiri on hetkel tühi.
Lohista siia mõni fail või vali vasakult meediaallikas.Esitusloend...Palun sisesta võrgu URL:Palun sisesta sftp ühenduse %s jaoks kehtiv kasutajanimi ja parool.Palun sisesta tsooni %s jaoks kehtiv kasutajanimi ja parool.Palun sisesta kehtiv kasutajanimi ja parool.Palun sisesta uue profiili nimi.Palun määra kasutajanimi või keela audioscobbler plugin ja taaskäivita VLC.
Külasta http://www.last.fm/join/ konto saamiseks.Palun oota, kuni fondi puhvrit uuesti luuakse.
See ei tohiks võtta rohkem kui paar minutit.Palun oota, kuni sinu fondipuhvrit uuesti koostatakse.
Selleks peaks kuluma alla minuti.Plu&ginad ja laiendusedPluginadPluginad ja laiendusedTaskuhäälingu autorTaskuhäälingu kategooriaTaskuhäälingu autoriõigusedTaskuhäälingu kestusTaskuhäälingu teaveTaskuhäälingu märksõnadTaskuhäälingu linkTaskuhäälingu avaldamise kuupäevTaskuhäälingu suurusTaskuhäälingu alamkategooriaTaskuhäälingu subtiitridTaskuhäälingu kokkuvõteTaskuhäälingu tüüpTaskuhäälingute võrguaadresside loendTaskuhäälingu parserTaskuhäälingudPolarisatsioon (Pinge)PoolaPolkaPolyphonyPopmuusikaPop-FolkPop/funkPortKasutatav RTP allika port selleks seansiksRTSP/RTP üle HTTP tunneldamise port.PortugaliAsukohtAsukoha muutmineVideo nime asukohtPositsioneerimise meetodJäreltöötlusJäreltöötluse kvaliteetJäreltöötluse kvaliteetPosterdaPosterdamise tasePosterda video vähendades värvide arvuPosterdamise videofilterPostprocPower BalladToiteliini sagedusTüngEe&lmineLiikumise eelhindamineEelvõimEelvõim:Loomuliku voo salvestamise eelistamineEelistusedEelistuste faili salvestamine nurjusEelistused...Audio eelistatud keelAudio eelistatud keel:Eelistatud dekoodrite nimekiriEelistatud koodrite nimekiriEelistatud tükeldajate nimekiriSubtiitrite eelistatud keelEelistatud video eraldusvõimeEelfilterEesliideAutomaatselt loodud sihtfaili eesliidePiltide failinimede eesliide. Tulemuseks saab olema "eesliideNUMBER.vorming".Eellaadi MKV failid samas kataloogisMatroska failide eellaadimine samas kataloogis lingitud segmentide leidmiseks (ei ole hea katkiste failide puhul).EelseadistusKasutatav eelseadistus ekvalaiserile.Vajuta uued klahvid
"%@"Jätkamiseks vajuta pausile.EelmEelvaadeEelmineEelmine / tagasiEelmine peatükk/pealkiriEelmine peatükkEelmine meedia esitusloendisEelmine pealkiriEelistatud keelPrindiKuva iga kaadri statistika.Privaatsus / võrgusuhtlusVõrgule ligipääsu ja privaatsusreeglidDVB kaardi võimaluste tuvastamineProdutsentToodeProfiilProfiili nimiProfiili muutmineProgrammTelekavaProgrammidProgressiivne rockKaitse heli ragina vastuProtokollPseudo raw video dekooderPseudo raw video tükeldajaPsühhedeelnePsühhedeelne rockPsühhedeelne videofilterPsühhoaktustiline mudelAvaldajaPulseAudioPulseAudio sisendPulseaudio audioväljundPunkPunk rockPuhas üle rea režiimLillaPuštuPuslePusle mängPusle interaktiivse mängu videofilterQP kurvi tihendusQP kurvi tihendus. Vahemikus 0.0 (CBR) kuni 1.0 (QCP).Värviformaadi ja luma vaheline QP erinevusVärviformaadi ja luma vaheline QP erinevus.I ja P vaheline QP tegurI ja P vaheline QP tegur. Vahemikus 1.0 kuni 2.0.P ja B vaheline QP tegurP ja B vaheline QP tegur. Vahemikus 1.0 kuni 2.0.Qt kasutajaliidesKvaliteedinivooEnkoodimise liikumisvektorite kvaliteedinivoo (see võib oluliselt aeglustada enkoodimist).Järeltöötluse kvaliteet. Kehtiv vahemik on 0-st (keelatud) 6-ni (kõrgeim).
Kõrgemad väärtused nõuavad märgatavalt rohkem protsessori võimsust, aga toodavad parema kvaliteediga pilti.
Vaikimisi filtriahelaga lähtuvad väärtused järgmistest filtritest:
1: hb, 2-4: hb+vb, 5-6: hb+vb+drKvaliteedipõhine VBRI-kaadrite kvantimistegur võrreldes P-kaadritega (näiteks 1.0 => sama qscale nii I kui P-kaadritele).Kvantimise parameeterKetšuaJärjekord ValitudQuickTime Media Link importijaVaikne režiimVaikne sünkroonimineVäljuVälju VLC-stLõpetamine pärast esitamistEsitusloendi lõppedes sulge VLCR&BRAM esitusloendi importRAWRCRDPEraldatav RGB-komponentEraldatav RGB-komponent. 0 punase, 1 rohelise ja 2 sinise jaoks.RGB32RMS/tippRSS / AtomRSS ja Atom uudistevoo kuvaRSS/Atom uudisvoogude URL-id eraldatuna '|' (toruga).RTCP (kohalik) portRTCP paketid võetakse vastu selle transpordiprotokolli pordi kaudu. Kui null, siis kasutatakse multipleksitud RTP/RTCP-d.RTPRTP üle RTSP (TCP)RTP paketid autenditakse ja dešifreeritakse selle turvalise RTP primaarse jagatud salajase võtmega. Ta peab olema 32-märgiline kuueteistkümnendsüsteemis olev string.RDP paketid on terviklikkuse kontrolliga ja krüpteeritud selle turvalise RTP primaarse jagatud salajase võtmega. Ta peab olema 32-märgiline kuueteistkümnendsüsteemis olev string.RTP allika aegumine (s)RTP voo väljundRTP/RTCP multipleksimineRTP/RTSP/SDP demukser (kasutab Live555)RTSP-teavitusRTSP VoDRTSP VoD serverRTSP autentimineRTSP ühendus ebaõnnestusRTSP kaadripuhvri suurusRTSP serveri aadressRTSP serveri portRTP sessiooni aegumine (s)RTSP/RTP pääs ja demuksRV32 teisenduse filterRaadio seadeRaadiusRaadius pikslitesRetoromaaniMakroblokkide kvantimise väärtuse tõstmine kaadri serval (vaikimisi: 0.0).Makroblokkide kvantija tõstmine ajutiselt kõrgema keerukusega (vaikimisi: 0:0).Tõsta kvantimise väärtust väga heledate makroblokkide puhul (vaikimisi: 0.0).Tõsta kvantimise väärtust väga tumedate makroblokkide puhul (vaikimisi: 0.0).JuhuesitusJuhuesitus väljaJuhuslik seesJuhuslik: %sRäppSageduse kontrolli puhvri agressiivsusSageduse kontrolli puhvri agressiivsus.Sageduse kontrolli puhvri suurusSageduse kontrolli puhvri suurus kilobaitides. Suurem puhver lubab paremat sageduse kontrolli, aga toob kaasa voo viivituse.Sageduse kontrolli meetodHinnangSuheB-kaadrite osakaalSalvestatavate piltide suhe. 3 tähendab, et iga kolmas pilt salvestatakse.Võtmekaadrite osakaalRaveTooraudio demukserRaw audio kooderRaw video demukserRaw/Log Audio dekooderVLM seadete faili loetakse niipea, kui VLM on käivitunud.Loe ja hülga tundmatuid EBML elemente (ei ole hea katkiste failide puhul).Loe meediastLoe metaandmed kasutades lua skripteLugemise suurusLoe audiovoogu VLC kiirusega, mitte Jack-i kiirusega.Tõeline RTSPReal demukserReal-Time Protocol (RTP) sisendReaalaegTagumine keskmineTagumine vasakTagumine paremWindows Vista ja hilisemate versioonide soovituslik videoväljundWindows XP soovituslik videoväljund. Ei ühildu Vista Aero kasutajaliidesega.SalvestaPlaadifirmaSalvestamise pääsufiltri start/stop.Salvestamise kataloog või failSalvesta voo väljundSalvestamineSalvestamine valmisSalvestamise suheAVI-faili indeksi uuestiloomine. Kasuta seda juhul, kui su AVI fail on vigane või poolik (ei ole keritav).PunanePunase tasakaalPunase värviformaadi tasakaalVähendab QP-s lainetusiViitajaVärskenda nimekirjaVärskendamise periood ms-desLaadi logiväljund uuestiVärskendamise aegRegemuusikaRegioonikoodRegiooni vasak veergRegiooni ülemine ridaKahjuks ei saa neid klahve kasutada kiirklahvidena.Regulaaselt VLC uuenduste kontrollimineSuhteline fondi suurusSuhteliselt allika viivituseleVabaksRelease funktsioonAvaldamise aegVärskenda laiendusiPea meelesJäta audionivoo meeldeKaugjuhtimise liidesKaugjuhtimise liides initsialiseeritud. Tipi abi saamiseks 'help'.Võrgu-OSDVõrgu-OSD üle VNCEemaldaEemalda valitudEemalda eelseadistusEemalda profiilEemaldada vanad eelistused?Eemalda selle taskuhäälingu tellimusVideo tsoonide eemaldamine, kasutades pilti maskinaEemaldab kõik DVD subtiitrites kasutatud läbipaistvuse efektid.Nimeta kataloog ümberNimeta kataloog ümber...Nimeta kaust ümberNimeta kaust ümber...Renderdamise kvaliteetAVI failide parandamineKordaKorda kõikiKordus väljasKorda ühteKõikide kordaminePraeguse kirje kordamineKorduste vahemik:Kordus:Taasesituse tundlikkusEsitusvaljuse tundlikkusÜhtlase valjuse režiim:Taasesituse eelvõimendiNõudedÜmberdiskreetimise kvaliteetLähtestaTaasta kõikLähtesta eelistusedJuhtelemendid lähtestatakseJuhtelementidele vaikeväärtuste määramine.Taasta vaikeväärtusedMuuda liidese suurus samaks video omagaLiidese suurust muudetakse video järgiEraldusvõimeAusta korrastatud peatükkeRetroAvamine Finder-isKajaKaja viivitusKaja nivooKaja nivoo (0-st kuni 100-ni, vaikeväärtus on 0).PööratudPööratud stereoTagasi normaalsele esitamise kiiruseleParemParemal allParemalt vasakule/Alt ülesParemal ülalVirvendusRipple videofilterRokkRock'n'rollRumeeniaRuumi suurusRuumi laiusPööraminePööra (kraadi)Pööramine 180 kraadiPööramine 270 kraadiPööramine 90 kraadiVideo pööramine või peegeldamineVideo pööramise filterPöörleminePöörlemise parameeter: puudub;180;90-270;mirrorRea äärisRiduTeenusena käivitamineFb käivitamine aktiivsel tty-lKäivita kaadripuhver aktiivsel TTY seadmel (vaikimisi lubatud). (keela tty käsitlemine ettevaatusega)Käivita käsitsiKäivita graafiku aluselAlgusaegRundiKäivitades VLC reaalaja prioriteediga, lubab see palju täpsemat ajastust ja paremat tootlust, eriti sisu voogedastamisel. Paraku võib see su masina lukustada või teha väga aeglaseks. Sa peaksid selle aktiveerima ainult juhul, kui tead täpselt, mida teed.Kasutatakse vlc vaikimisi kasutajaliidest. 'cvlc' on vlc ilma graafilise liideseta.VLC käivitatakse taustal nagu teenusprotsess.VeneVene (KOI8-R)S&tatistikaS-VideoSAPSAP-teavitusSAP Strict režiimSAP teadete intervallSAP teadustamineSAP multicast aadressSAP aegumine (sekundit)SCTE-18SDISDI demuksSDI sisendSDL pildi dekooderSDL_pildi video dekooderSDPSDP kirjelduste parserSDP URLSDP vajalikSDT deskriptorid (vajab --sout-ts-es-id-pid)SFTP autentimineSFTP sisendSFTP portServeril kasutatav SFTP pordi numberSMB domeenSMB sisendSMF demukserSNAPSOCKS paroolKasutatav SOCKS proksi server.See peab esinema kujul aadress:port. Seda kasutatakse kõikide TCP ühenduste jaoksSOCKS serverSOCKS kasutajanimiSPS ja PPS id numbridSPU PIDSRC diskreetimissagedusSRTSRTP võti (16nd-süsteemis)SSE2 I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 teisendusedSSE2 teisendusedSSIM arvutamineSVCD subtiitridSVCD/VCDSVG mallifailSalsaSambaSamba (Windows võrgu jagatud ressursid) sisendSama mis allikasSamoaDiskreedi külgedesuheSihtfaili diskreedi külgedesuhe (1:1, 3:4, 2:3)DiskreetimissagedusDiskreetimissagedusAudio elementaarvoo diskreetimissagedusTranskodeeritud audiovoo diskreetimissagedus (11250, 22500, 44100 or 48000).DiskreetimissagedusHõivatud audio voo diskreetimissagedus Hz-des (nt:  11025, 22050, 44100, 48000)SangoSanskritSardiiniaSatelliidi asimuutSatelliidi asimuut kümnendikkraadidesSatelliidi nurkkõrgusSatelliidi nurkkõrgus kümnendikkraadidesSatelliidi varustuse kontrollSatelliidi pikkuskraadSatelliidi pikkuskraad kümnendikkraadides. Lääs on negatiivne.Satelliidi piirkonnakoodTootja poolt määratud satelliidi piirkonnakood nt. DISEqC lülituskoodSatiirVärviküllastusKüllastuse läviSalvestaFaili salvestamineSalvesta metaandmedSalvesta esitusloendSalvesta &esitusloend faili...Salvesta esitusloend...Salvesta VLM-i seadistus kui...Salvesta ja sulge dialoogFailina salvestamineUue profiilina salvestamine...Salvesta uue profiilinaFaili salvestamine...Salvesta logifail kui...Salvesta esitusloendEsitusloendi salvestamine failiSalvesta raw koodeki andmedViimati esitatud kirjete salvestamineSalvesta raw koodeki andmed, kui sa oled valinud/sundinud liba koodeki valikute alt.Viimati esitatud kirjete salvestamine menüüsseSalvestamine...Salvesta kõik kuvatud logid failiFaili salvestamine ebaõnnestusSkaleerimineSuurendustegurSkaleerimise tegur (0.1-2.0)Transkodeerimise ajal videole rakendatav skaleerimistegur (nt. 0.25)Ekraan täidetudSkaleerimise tegur, kui auto-skaleerimine on keelatud.
Vaikeväärtus on 1.0 (video originaalsuurus).Skaleerimise režiimKasutatav skaleerimise režiim.Stseeni filterVideostseeni filterAjagraafikAjagraafik: SkoopHinneKodeeritudEkraanEkraani sisendEkraanihõiveEkraanihõive (X11/XCB)Scrobbleri URLKeri koos uudisvoogaOtsingOtsingu pikkusOtsi esitusloendistOtsi esitusloendistHooaegTeine CSA võti128-bitine turvalisus (välista 256-bitised šifrid)256-bitine turvalisus (eelista 256-bitiseid šiffreid)Keri protsentide, mitte aja põhiseltKeri protsentide, mitte aja põhiselt.Segmendi pikkusValiKõikide valikute nägemiseks klõpsa "Täpsemalt".Vali kõikVali audioseadeKataloogi valimineFaili valimineVali kataloogSisendi valimineVäljundi valimineVali värvi efekt.Seadme või VIDEO_TS kataloogi valimineSeadme või VIDEO_TS kausta valimineVali kataloogVali failVali KAI kasutamiseks kohane audioseade.Vali tegevus muutmaks seostatud kiirklahvi:Vali ja määra ümberkodeerimise valikudAudiosisendi vormingu valimine koos etteantud bittide arvuga diskreedi kohta (0, kui mitte ühtegi)Audiosisendi vormingu valimine koos antud audiokanalite arvuga (0, kui mitte ühtegi)Audiosisendi vormingu valimine koos antud diskreetimissagedusega (0, kui mitte ühtegi)Vali säilitatav kanalVali ühistsooni keskpunkti (Lagrange) positsioon protsentides (50 on keskel)Vali ühistsooni alguse Lagrange'i koefitsient protsentidesVali ühistsooni lõpu Lagrange'i koefitsient protsentidesVali ühistsooni keskosa Lagrange'i koefitsient protsentidesVali ühistsooni kõrgus protsentides (2x2 sein)Vali ühistsooni pikkus protsentidesJärgmise DVD peatüki valimineJärgmise DVD pealkirja valimineVali üks värv videolAvamiseks faili või failide valimineFaili või failide valimineEelmise DVD peatüki valimineEelmise DVD pealkirja valimineProfiil valimine:Vali renderdamise kvaliteet kiiruse arvelt. 0 on kiireim, 1 on kõrgeim kvaliteet.Rüü valimineVali kasutatav kõlarite häälestus. See valik ei kasuta upmix-i! Seega EI nt. Stereo -> 5.1 teisendustele.Vali spetsiaalne audioseade või luba windowsil otsustada (vaikimisi). Vajalik on VLC taaskäivitus.Vali ühistsooni mustpunkti adaptimisviis (sinine või V komponent)Vali ühistsooni mustpunkti adaptimisviis (roheline või U komponent)Vali ühistsooni mustpunkti adaptimisviis (punane või Y component)Vali ühistsooni musta nivoo (sinine või V komponent)Vali ühistsooni must nivoo (roheline või U komponent)Vali ühistsooni musta nivoo (punane või Y komponent)Vali ühistsooni valgepunkti adaptimisviis (sinine või V komponent)Vali ühistsooni valgepunkti adaptimisviis (roheline või U komponent)Vali ühistsooni valgepunkti adaptimisviis (punane või Y komponent)Vali ühistsooni valge nivoo (sinine või V komponent)Vali ühistsooni valge nivoo (roheline või U komponent)Vali ühistsooni valge nivoo (punane või Y komponent)Audiosisendi valimine. Vaata "videosisendi" valikut.Audioväljundi tüübi valimine. Vaata "videosisendi" valikut.Hõiveseadme tüübi valimineVali failVali segatud tsooni gamma parandus (sinine või V komponent)Vali ühistsooni gamma parandus (roheline või U komponent)Vali ühistsooni gamma parandus (punane või Y komponent)Vali kiirklahv, mis kuvab asukoha.Vali kiirklahv, mis hüppab järgmisele kaadrile.Vali kiirklahv, mis teeb pika hüppe tagasi.Vali kiirklahv, mis teeb pika hüppe edasi.Vali kiirklahv, mis teeb keskmise hüppe tagasi.Vali kiirklahv, mis teeb keskmise hüppe edasi.Vali kiirklahv, mis teeb lühikese hüppe tagasi.Vali kiirklahv, mis teeb lühikese hüppe edasi.Vali kiirklahv, mis teeb väga lühikese hüppe tagasi.Vali kiirklahv, mis teeb väga lühikese hüppe edasi.Vali kiirklahv rakendusest väljumiseksVali kiirklahv, mis muudab esituskiiruse tagasi normaalseks.Vali kiirklahv, mis peatab taasesituse.Vali kiirklahv kiirkerimisega esituseks.Vali kiirklahv aegvõttes esituseks.Vali kiirklahv väljumaks täisekraani režiimist.Vali pausi jaoks kiirklahv.Vali kiirklahv esituse alustamiseks.Vali kiirklahv, mis hüppab esitusloendi järgmisele kirjele.Vali kiirklahv, mis hüppab esitusloendi eelmisele kirjele.Vali kiirklahv täisekraanivaate vahetamiseks.Vali kiirklahv pausitud olekule vahetamiseks.Vali kiirklahv DVD menüüs valitud kirje aktiveerimiseks.Vali kiirklahv DVD-lt järgmise peatüki valimiseks.Vali kiirklahv DVD-lt järgmise pealkirja valimiseks.Vali kiirklahv DVD-lt eelmise peatüki valimiseks.Vali kiirklahv DVD-lt eelmise pealkirja valimiseks.Vali kiirklahv helivaljuse vähendamiseks.Vali kiirklahv heli nihke vähendamiseks.Vali kiirklahv subtiitrite nihke vähendamiseks.Vali kiirklahv helivaljuse suurendamiseks.Vali kiirklahv heli nihke suurendamiseks.Vali kiirklahv subtiitrite nihke suurendamiseks.Vali klahv, et liigutada subtiitreid kõrgemale.Vali klahv, et liigutada subtiitreid alla.Vali kiirklahv heli vaigistamiseks.Määra kiirklahv selle järjehoidja esitamiseks.Määra klahv selle järjehoidja määramiseks.Vali kiirklahv DVD menüü avamiseksVali horisontaalsete videoakende arv, kuhu video tükeldadaVali vertikaalsete videoakende arv, kuhu video tükeldadaVali taskuhääling, mille tellimusest soovid loobuda:Vali taasesituse valjuse tundlikkuse režiimVali kaardipuhvri eraldusvõime. Hetkel toetatud väärtused on 0=QCIF 1=CIF 2=NTSC 3=PAL, 4=auto (vaikimisi 4=auto)Vali voog, mille maksimaalne bitikiirus jääb alla määratud piiri.Vali subtiitrite failTuuneri sisendi tüübi valimine (kaabel/antenn).Vali videosisend, nagu komposiit, s-video või tuuner. Kuna need sätted on riistvaraspetsiifilised, siis peaksid leidma head sätted "Seadmete sätete" alt ja kasutama neid numbreid siin. -1 tähendab, et neid sätteid ei muudeta.Videoväljundi tüübi valimine. Vaata "videosisendi" valikut.Vali, kas alamkataloogid peaksid olema laiendatud.
ei ole: alamkatalooge esitusloendis ei esine.
sulge: alamkataloogis esinevad, aga laiendatakse alles esimesel esitamisel.
laienda: kõik alamkataloogid on laiendatud.
Vali oma audio väljundseadeValitud pordid:Võimaldab valida digi-tv standardit. See funktsionaalsus mõjutab ka EPG teavet ja subtiitreid.Semantilised annotatsioonidSaada võtmesündmused VNC hostile.Saada hiire sündmused VNC hostile. Pole vajalik VDR ffnetdev kliendiga.Video teisendamine pildifailidesseSaadab barGraph informatsiooni iga n audio paketiga Eralda alamvoodEralda teletex/dvbs lehed iseseisvateks ES-ks. On kauslik see valik välja lülitada, kui kasutad voo väljundit.Eralda sõnad püstkriipsuga | (ilma tühikuta)SeepiaSeepia intensiivsusSeepia videofilterJärjest numbridSerbiaTeenusedTeenuste avastamineTeenuste avastamise moodulidTeenuste avastamise moodulid on rakendused, mis automaatselt lisavad kirjeid esitusloendisse.SeanssSeansi kirjelduse protokoll (SDP)Seansi URLSeansi kategooriaSeansi kirjeldusSeansi e-mailSeanss nurjusSeansi nimiMäära ES-i keelMäära ES idMäära FFmpeg silumise maskMäära IDMäära keelMäära ES-i ID-le PIDMäära QP&Määra taustapildiksMäära serva nähtavus.Määra gradiendi lävi serva arvutamiseks.ES-i id määramine PID-leEsitusnimekirja 1. järjehoidja määramineEsitusnimekirja 10. järjehoidja määramineEsitusnimekirja 2. järjehoidja määramineEsitusnimekirja 3. järjehoidja määramineEsitusnimekirja 4. järjehoidja määramineEsitusnimekirja 5. järjehoidja määramineEsitusnimekirja 6. järjehoidja määramineEsitusnimekirja 7. järjehoidja määramineEsitusnimekirja 8. järjehoidja määramineEsitusnimekirja 9. järjehoidja määramineMäära elementaarvoo IDSäti teravustamise tugevus vahemikus 0 ja 2. Vaikimisi on 0,05.Määra TV-kanal, millele tuuner määratakse (vaikimisi on 0).Määra lõuendpildi külgede suhe. Puudumisel eeldatakse, et lõuendil on sama SAR kui sisendil.Määra elementaarvoo kategooriaMäära elementaarvoo koodekMäära tekstisubtiitrite kodeeringMäära globaalne tundlikkus dB-des (-20 ... 20).Määra elementaarvoo gruppMäära pildi heledus vahemikus 0.01 ja 10. Vaikimisi on 1.Määra pildi kontrast vahemikus 0 ja 2. Vaikimisi on 1.Määra pildi gamma vahemikus 0.01 ja 10. Vaikimisi on 1.Määra pildi toon vahemikus 0 ja 360. Vaikimisi on 0.Määra pildi küllastus vahemikus 0 ja 3. Vaikimisi on 1.Määra iga VLC poolt käsitletava elementaarvoo sisemise ID väärtus samaks kui PID TS voos, mitte 1, 2, 3, jne. Kasulik, et teha '#duplicate{..., select="es=<pid>"}'Määra subtiitrite joondusMäära järelvõimendus dB-s (0 ... 24).Määra maksimaalne lubatud PES suurus, kui luuakse MPEG PS voogusid.Määra videoväljundi läbipaistvus. 1 on läbipaistmatu (vaikimisi), 0 on täiesti läbipaistev.Määra tuuneri maakood, mis määrab kanalite numbrite ja sageduste vastavuse (vaikimisi 0)Sea ülesse teisi täiendavaid seadeid striimimiseksMäära seosed...Sea ülesse meedia allikas, et striimidaMäärab sissetulevate ES-de PID-id ID-le. Seda kasutatakse koos --ts-es-id-pid ja lubab sisend ja väljund voogudel omada sama PID-e.Määrab maksimaalse kohaliku bitikiiruse (kbits/s).Määrab makroblokkide maksimaalse arvu viilu kohtaMäärab maksimaalse viilu suuruse baitides. Sisaldab NAL lisakulu suurustMäärab peamise liidese, esitusloendi ja laiendatud paneeli läbipaistmatuse vahemikus 0.1 ja 1. See töötab ainult Windowsis ja X11-s komposiit laiendusega.Seab algse puhvri hõivatuse, kui osa puhrvi suurusest- Vahemikus 0.0 kuni 1.0.Määrab ühenduse jaoks salasõna, kui ühtegi kasutajanime ega salasõna ei ole url-is määratud.Määrab aegumise valiku RTSP seansi sõnesMäärab ühenduse jaoks kasutajanime, kui kasutajanime ega salasõna ei ole url-is määratud.Määrab peamise liidese, esitusloendi ja laiendatud paneeli läbipaistmatuse vahemikus 0.1 kuni 1. See töötab ainult Windowsis ja X11s komposiit laiendusega.SeadeSättedSeaded VLC kasutajaliideste kontrolliksVLC kasutajaliidese sättedSeaded sisendite, demultipleksimise, dekoodimise ja kodeerimise jaoksAlapealkirjade, subtiitrite, CC dekoodrite ja koodrite seadistusedAinult audio dekoodrite ja koodrite seaded.Peamise kasutajaliidese sättedSeaded video, pildi või video+audio dekoodritele ja koodritele.Seaded OSD, subtiitrite ja "pildipealdiste ülekatetele"Seaded, mis on seotud esitusloendi käitumisega (nt. taasesitus režiimiga) ja moodulitega, mis lisavad automaatselt kirjeid esitusloendisse ("teenuste avastamise" moodulid).Seaded, mis on seotud erinevate ligipääsu meetoditega. Seaded, mida tavaliselt soovitakse muuta, on HTTP proksi ja puhver.Sätted...Ajagraafiku seadistusVariVarju nurkVarju värvVarju distantsVarju katvusVormimise viivitus (ms)Jagatud mälu kaadripuhverTeravustamineTeravustamise tugevus (0-2)Video teravustamise filterTeravusTeravuse filtri kohandamine.Shift+Shift+LŠonaLühike hüpe tagasiLühike hüpe edasiLühikese hüppe pikkusLühikese hüppe pikkus sekunditesKiirklahvShoutcast&Lisavalikute kuvamine80 sageduse näitamine 20 asemelNäita kõikiKuva lihtneSisaldava kataloogi näitamine...Sisaldava kausta näitamine...Kuva täisekraanil juhtelemendidShoutcast video esitusloendeid kasutades, kuva NC17-ne hinnanguga video voogusid.Saate nimiKuva külgribaKuva VLC tegumirealTäisekraanrežiimis juhtnuppude kuvamineKuva märguandena hüpikaken, kus on kirjas raja number ja esitaja, kui aktiivne kirje muutub esitusloendis ja VLC on minimeeritud või peidetud.Kuva VLC teateala ikoonTäppisvalikute kuvamineEelistuste dialoogi avanemisel kõigi eelistuste kuvamine (mitte ainult peamiste).Peamiste eelistuste asemel kõigi eelistuste kuvamineTeatealas ikooni kuvamine, mille kaudu on võimalik VLC põhifunktsioone juhtida.Kuva juhtelemente täisekraanisTäisekraanis kuvatakse juhtnuppeKuva veateated ja hoiatusedKuva kõik, kaasaarvatud silumise teatedLaiendatud valikute näitamineLaiendatud sätete kuvamineNäita peidetud faileNäita meedia vahetamis hüpikut:Meedia nime kuvamine videolVideo käivitamisel pealkirja kuvamineKuva märguande hüpikaken raja vahetamiselKuva ainult veateatedEsitatava kirje nime kuvatakse akna pealkirjasSätete kuvamineShoutcasti täiskasvanute sisu kuvamineKuva väike eelvaade.Näita voo positsiooniTeatealal kuvatakse ikooniNäita kontekstuaalset hüpikakentNäita aeg-ajalt aktiivset positsiooni sekundites voo sees.Loo või video nime kuvatakse akna pealkirjas.Valitud seadme omaduste dialoogi kuvamine enne voo alustamist.Tuuneri omaduste [kanali valik] lehe kuvamine.Kuva video nime n millisekundit, vaikimisi 5000 ms (5 s)Kuva ebaolulisi veateadete ja hoiatuste dialooge Kuva video nime x millisekunditKuva video peaakna seesEsitusloendi näitamine/peitmineShowtunesSegaKülgmine vasakKülgmine paremSigmaHõbedaneSarnasusSarnasuse läviPõhilisedLihtne karaoke filterLihtsad eelistusedLihtne dekooder Dolby Surround kodeeringus voogudeleLihtsustatud Hiina (ISO-2022-CN-EXT)Lihtsustatud Hiina Unix (EUC-CN)SincRSindhiSingaleesiSuurusLiikumise kompensatsiooniblokkide laiusVoo suurus baitidesDirectShow plugina poolt kuvatud video suurus. Kui sa midagi ei määra, siis kasutatakse sinu seadme vaikesuurust. Sa võid määrata standardse suuruse (cif, d1, ...) või <laius>x<kõrgus>.SkaVisandRüü failid |*.vlt;*.wsz;*.xmlRüü fail:Kasutatav rüüValge nahkRüüga liidesRüüdJäta vaheleJäta vahele H.264 korduse deblokkimise filterReklaamide vahelejätmineJäta kaader vahele (vaikimisi=0)Kaadrite vahelejätmineidct vahelejätmine (vaikimisi=0)Jäta korduste filter vaheleKorduste filtri vahelejätmine H.264 dekodeerimiselKordustefiltri vahelejätmisel (aka deblokkimisel) on kahjulik efekt kvaliteedile. Kuigi kõrge eraldusvõimega voogudel on kiirusevõit tuntav.Sinine taevasSlaidid (pildid)Slaidid (tekst)Aeg&lasemaltSlovakiSloveeniAeglaneAeglasemaltPisut aeglasemaltVäikeMadal helitaseVäike eelvaadeVäikese eelvaate suurusVäiksemSmemKaadripiltSOCKS proksiPehmePehme rokkPehmendusPehmendamise väärtusTarkvaraSolistSomaaliMõnele DVB-kaardile ei meeldi, kui selle võimalusi uuritakse. Kui esineb probleeme, võid selle keelata.Mõned Prantsuse kanalid ei lipusta oma subtiitrite lehti korrektselt tänu ajaloolisele interpreteerimise veale. Proovi kasutada seda valet interpreteeringut, kui sa ei näe subtiitreid.Mõned subtiitrite vormingud lubavad teksti vormindada. VLC toetab seda osaliselt, aga sa saad keelata igasuguse vormindamise.SonaatLoo kirjeldusSorteeriLõunasothoSoulHeliklippHeli viivitusHeliinsenerFilmimuusikaAllikasAllika külgede suheAllika kataloogAllikas:Sout voogSout voo moodulid lubavad sul ehitada sout töötlemise ahela. Rohkem infot saab "Streaming Howto-st". Siin saad seadistada vaikimisi valikuid igale sout voo moodulile.Kagu-Euroopa (Latin-10)Southern rockK&iirusTühikEraldajaHispaaniaRuumilineRuumiline häguRuumilise värviformaadi tugevus (0-254)Ruumilise luma tugevus (0-254)RuumiheliKõlarite seadistusSpetsiaalsed moodulidMäärab eellaaditavate teenuste avastamise moodulid, eraldatud kooloniga. Tüüpiline väärtus on "sap".Täpsusta kasutatav AAC audioprofiilMäära H.264 profiil, mille limiidid on jõuga kehtestatud üle teiste seadeteMäära sellele elementaarvoole identifitseeriv numberMäära sellele alampildile identifitseeriv sõneMäära kasutatav ülerealaotuse eemaldamise moodul.Täpsusta logi failinimiSpektri sektsioonidSpektromeeterSpekterSpektri analüsaatorSpektri inversioonKõneUudisvoogude kiirusRSS/Atom uudisvoogude kiirus mikrosekundites (suurem on aeglasem).Kiirus: %.2fxSpeexSpeex audio dekooderSpeex audiokooderSpeex audio tükeldajaSpeex ümber diskreetijaPoolita segmente igal poolLahuta video mitmesse aknasse, et kuvada teda ekraanide seinalJaotab video kahte ossa nagu peegelPoolitajaEraldajadStandardStandardne definitsioon (576 või 480 rida)Standardne vooväljundKäivitaAlustamise kohtVLC käivitub ainult teateala ikooninaKäivita VLC:
 - normaalrežiimil
 - alati kuvatakse sõnu, kaanepilte...
 - minimaalsel režiimil piiratud nuppudegaKoheselt menüüs käivitamineRakenduse käivitamine minivaates (ilma menüüdeta)Käivitatakse minimaalse vaate režiimisKirjete taasesitust alusta kohe, kui need lisatakse.Käivita koheselt DVD peamine menüü. Üritatakse vahele jätta kõik kasutud hoitavad sissejuhatused.AlgusaegVideo käivitatakse täisekraani režiimisAlustamise kohtStatistikaVideoväljundi statistikaStatistikaDekoodri statistikaDekoodri funktsiooni statistikaDemuksi statistikaDemuksi funktsiooni statistikaKoodri funktsiooni statistikaOlekOlekuribaAstu tagasiAstu edasiSamm tagasiSamm edasiStereoStereo võimendiAudio stereorežiimAudio stereoväljundi režiimStereo režiimPeataLõpetamise kohtTaasesituse lõpetamineLõpeta A-st B-ni kordusLõpetab esitusloendi, kui kõik kirjed on esitatud.LõpuaegVoogedastusVoog %dVoost teatamineVoo sihtkohtAudio raja voo ID, mida kasutada.Subtiitrite raja ID, mida kasutadaVoogedasta MP3Voogedastuse väljundEdastatakse kõik elementaarvoodVoogedasta kõik elementaarvood (video, audio ja subtiitrid)Voo bitikiirusVoo kirjeldusVoo filtri moodulVoogedastuse filtridVoo filtrid on spetsiaalsed moodulid, mis lubavad VLC sisendipoolel täiustatud operatsioone. Kasuta ettevaatlikult...Voo identifikaatorVoo nimiKasutatava audio raja voo number (0-st kuni n-ni).Kasutatava subtiitrite raja voo number (0-st kuni n-ni).Voogedastuse väljundVoo väljundi mukseri puhver (ms)Voo väljundi seadeid kasutatakse, kui tegutsetakse voogedastusserverina või kui salvestatakse sissetulevaid voogusid.
Kõigepealt vood muksitakse ja siis saadetakse läbi "pääsu väljundi" mooduli, mis omakorda salvestab need faili või voogedastab (UDP, HTTP, RTP/RTSP).
Sout voo moodulid lubavad laiendatud voogude töötlemist (transkodeerimine, dubleerimine...).Voo väljundi sõne.
See genereeritakse automaatselt, kui muudad üleval olevaid väärtusi,
aga sa saad seda ise ka muuta.Voogedasta väljund mälupuhvrisseAvalik voogedastusVoog...StriimitavVoogedastus / transkodeerimine nurjusVoogedastuse ja transkodeerimise valikudÜlerealaotuse eemaldamine voogedastuselTugevusAQ tugevusPsühhovisuaalne optimisatsiooni tugevus. Vaikimisi on "1.0:0.0"Ühtlastel ja tekstuuriga aladel blokkide ja hägu vähendamise agressiivsus, vaikimisi 1.0, soovituslik vahemik 0 kuni 2
 - 0.5: nõrk AQ
 - 1.5: tugev AQRange standarditele vastavusSammu pikkusKraamSubtiitrite &radaAlapealkiriAlamkataloogi käitumineEsitatud lugude saatmine last.fm-iEsitatud lugude andmed saadetakse Last.fm-iPildipealdise asukohtPildipealdisedPildipealdiste filtri moodulPildipealdiste allika moodulAlampiksli liikumise hinnang ja partitsiooni otsuse kvaliteetAlamekraan vasakulAlamekraan pealTellimineTelli taskuhääling&SubtiitridSubtiiterSubtiitrite & OSD seadedSubtiitrite viivitusSubtiitrite failSubtiitrite failidSubtiitrite keelSubtiitrite radaSubtiitrite joondusSubtiitrite tuvastamise hägususSubtiitrite tuvastamise asukohadSubtiitrite koodekSubtiitrite koodekidSubtiitrite viivitusSubtiitri viivitus %i msSubtiitrite nihke vähendamineSubtiitrite nihke suurendamineSubtiitrite kirjeldusSubtiitrite kestvuse tegur:Subtiitrite efektidSubtiitrite kooderSubtiitrite kodeeringSubtiitrite vormingSubtiitrite joondusSubtiitrite keelSubtiitrite keelSubtiitrite positsioon allaSubtiitrite positsioon ülesSubtiitrite positsioon: pole aktiivseid subtiitreidSubtiitrite renderdajad, kasutades libass-iSubtiitrite kiirus:Subtiitrite teksti kodeeringSubtiitrite radaSubtiitrite raja IDSubtiitrite raja sünkroniseerimine:Subtiitrite rada: %sSubtiitridSubtiitrid (laiendatud)Subtiitrid (pildid)Subtiitrid / OSDSubtiitrite radaSubtiitrite mõõtkava tegur:Subtiitrid/videoSundaTugi VDR salvestistele (http://www.tvdr.de/).Ruumiline heliRuumiline 4.0Ruumiline 4.1Ruumiline 5.0Ruumiline 5.1Surround 7.1Ruumiheli viivitus (ms)Ruumilise heli viivitus, millisekundites. Tavaliselt on see väärtus 5 ja 40 ms vahel.Ruumilise heli efekti nivoo (0-st 100-ni, vaikeväärtus on 0).Ruumiheli nivooSuahiiliSvaasiRootsiNihke sügavusNihke kiirusSwingEelistuste täieliku vaate sisselülitamineEelistuste lihtsustatud vaate sisselülitamineSwscaleSümfooniaSünkroniseeri Intra kaadrilSünkroniseerimineÜhtlaselt vasakult ja paremaltÜhtlaselt ülevalt ja altSünkroonne kirjutamineSynthpopSüsteemi kodeeringSüsteemi logi (syslog)Süsteemi vaikeväärtusTeateala ikoonPe&alkiriT.140 tekstikooderTBTCPTCP käsu sisendTCP ühenduse aegumineTCP sisendTCP/UDP aegumine (ms)TLS-šifri prioriteedidTS IDTS mukser (libdvbpsi)TTA demukserTTLTTMLTVTV - analoogTV - digitaalneTYTY voo audio/video demuksSakkTagalogiTahiitiTadžikiTee &hetktõmmisKaadri pildistamineVideo kaadri pildistaminePildistab video kaadri ja kirjutab selle kettale.TamiliTangoSihtbitikiirus kbps-des, kui kodeeritakse konstantse bitikiiruse režiimisTranskodeeritud audiovoo sihtbitikiirus.Transkodeeritud videovoo sihtbitikiirus.Videovoo väljundi sihtkaadrisagedus.TatariSinakasrohelineTehnoIndustriaaltehnoTeletekstTeleteksti aktiveerimineTeleteksti joondusTeleteksti häälestusTeleteksti keelTeleteksti lehtTeleteksti subtiitridTeleteksti subtiitrite dekooderTeleteksti subtiitrid: kuulmispuudegaTeleteksti teksti subtiitridTeleteksti läbipaistvusTeletekst: lisainfoTeletekst: programmi ajakavaÜtle VLC-le, et see käivitati OS-i failiseose kauduÜtle lirc-le, et ta kasutaks seda seadistustefaili. Vaikimisi otsitakse kasutaja kodukataloogist.TelnetTeluguAjalineAjutise värviformaadi tugevus (0-254)Ajutise luma tugevus (0-254)Maapealse edastusrežiimi parameetridTestTekstTeksti värvTeksti suurusTeksti vaikevärvTekstifailVäljakutse funktsioonide tekstiline identifikaatorTeksti katvusTeksti asukohtTeksti renderdajaTeksti renderdamise moodulTeksti subtiitrite dekooderTekstisubtiitrite parserTekstilised audio kirjeldusedTekstuuri suurusTaiTai (TIS 620-2533/ISO 8859-11)Tai (Windows-874)TänuavaldusedSünkroniseerimiseks kasutatav esmase võrgu kella IP aadress.URL alternatiivsele scobbler mootorileAudioseadet "%s" ei saa kasutada.
%s.Hõiveseade "%s" ei toeta nõutud parameetreid.Videol renderdatava teksti värv. Väärtus peab olema 16nd koodis (nagu HTML värvid). Kaks esimest märki on punase jaoks, siis roheline ja sinine. #000000 = must, #FF0000 = punane, #00FF00 = roheline, #FFFF00 = kollane (punane + roheline), #FFFFFF = valgeAllalaaditud faili "%s" krüptograafiline allkiri oli vigane ja seda polnud võimalik kasutata turvaliseks kontrolliks, seetõttu fail kustutati.Dekooder võib ajapuudusel kaadreid ainult osaliselt dekoodida või vahele jätta. See on kasulik nõrga CPU puhul, aga võib põhjustada moonutatud pilte.Udustamise tegur vahemikus 1 kuni 127.Töölaua režiim lubab sul kuvada videot töölaual.Sinu valitud seadet ei saa kasutada, sest selle tüüp ei ole toetatud.Paaris CSA krüpteerimise võti. See peab olema 16-kohaline string (8 kuueteistkümnendik baiti).Videoefektide akna kõrgus pikslites.Võrgu kõrgus pikslites.Video akna kõrgus pikslites.Pilt, mis sulandatakse baaspiltiPilt, mida kasutatakse sisse sulandumiseksMaksimaalne lubatud filtrite arv (%u) on ületatudVLC meediakogu salvestatakse ja värskendatakse käivitamisel automaatselt.Mitu korda sulamist teostatakseSee valik lubab sul võimaldada või keelata kõrgekvaliteedilist float32 audioväljundi režiimi (mida mõned helikaardid hästi ei toeta).Sinu last.fm konto paroolEsitusloend võib mõningate kirjete kategoriseerimiseks kasutada puud, mis meenutab kataloogi sisu.Nõutud RTP seanssi ei suudetud luua.Valitud audioväljundi seade on teise rakenduse poolt kasutuses.Tekstuuri suurus pikslites.Selle valikuga saab määrata audionivoo muutmise sammu.Voogu esitatakse nii kaua (sekundites).Voog hakkab mängima sellelt positsioonilt (sekundites).Voog lõpetab mängimise sellelt positsioonilt (sekundites).OSD VNC läbipaistvust saab muuta, andes väärtusi vahemikus 0 kuni 255. Madalam väärtus tähendab rohkem läbipaistvust, suurem jälle vähem. Vaikimisi ei olda läbipaistev (väärtus 255), miinimumiks on täiesti läbipaistev (väärtus 0).Sinu last.fm konto kasutajanimiTaustapildi režiim lubab sul kuvada videot töölaua taustapildina.Videoefektide akna laius pikslites.Võrgu laius pikslites.Video akna laius pikslites.Theora video dekooderTheora videokooderTheora video tükeldajaEi leita sobivat voo väljundi ligipääsu moodulit "%s/%s://%s".Need valikud lubavad sul seadistada VLC kasutajaliideseid. Võid valida peamise liidese, liidese mooduleid ja määrata erinevaid nendevahelisi sätteid.Need valikud lubavad sul muuta audio alamsüsteemi käitumist ja lisada audio filtreid, mida saa järeltöötluses kasutada või visuaalseid efekte (spektri analüsaator, jne.). Lülita siin need filtrid sisse ja seadista neid "audio filtrite" moodulite sektsioonis.Need valikud lubavad sul muuta sisendi alamsüsteemi käitumist, nagu DVD- või VCD-seade, võrguliidese sätted või subtiitrite kanal.Need valikud lubavad sul muuta pildipealdiste alamsüsteemi käitumist. Näiteks võid võimaldada pildipealdiste filtreid (logo, jne.). Võimalda need filtrid siin ja seadista neid "pildipealdiste filtrite" moodulite sektsioonis. Sa võid määrata palju erinevaid pildipealdiste valikuid.Need valikud lubavad sul muuta videoväljundi alamsüsteemi käitumist. Sa saad näiteks võimaldada videofiltreid (ülerealaotuse eemaldamine, pildi kohendamine, jne.). Lülita need filtrid siin sisse ja seadista neid "videofiltrite" moodulite sektsioonis. Sa saad määrata ka palju erinevaid video valikuid.Need valikud lubavad sul valida vaikimisi mooduleid. Ära neid puutu, kui sa just täpselt ei tea, mida teed.Need valikud lubavad sul määrata vaikimisi globaalsed valikud voo väljundi alamsüsteemile.Need valikud defineerivad esitusloendi käitumise. Mõningaid neist saab tühistada esitusloendi dialoogikastis.Need sätted on globaalsed VLC klahviseosed e kiirklahvid.PaksKõhnSee Blu-ray plaat vajab teeki AACS dekodeerimiseks, aga sinu süsteemis seda pole.See Blu-ray plaat vajab BD+ dekodeerimiseks teeki ja sinu süsteemis seda pole.Siis lisab audio järeltöötluse filtreid, et muuta heli renderdust.See lisab järeltöötluse filtreid parandamaks pildi kvaliteeti, näiteks ülerealaotuse eemaldamine, või halvendades seda.See lisab niinimetatud "pildipealdise allikad". Need filtrid katavad video piltide või tekstiga (nagu logo, suvaline tekst, ...).See lisab video tükeldajad nagu kloon või seinSee lisab visualisatsioonimooduleid (spektri analüsaator, jne.).Võimaluse korral riistvaralise dekodeerimise lubamine.See lubab sul esitada audiot madalamal või kõrgemal kiirusel ilma, et muutuks audio helikõrgusSee lubab korrektse HDTV-1080 video vormingu käsitlemise isegi juhul, kui kooder seab kõrguseks 1088 rida. See valik tuleks välja lülitada ainult juhul, kui video pole standardne ja nõuab kõiki 1088 rida.See lubab sul muuta vaikimisi sihtnivood (89 dB) voogudele, millel on taasesituse tundlikkuse info.See lubab sul määrata esitusloendite järjehoidjaidSee lubab sul sundida juurepääsumoodulit. Võid seda kasutada, kui õige juurdepääs ei ole automaatselt tuvastatud. Sa ei tohiks seda seada, kui globaalset valikut, kui sa just täpselt tead, mida teed.See lubab sul anda voo kohta URL-i rohkemate detailidega (tihti voogedastusorganisatsiooni veebileht), mis teavitatakse ka SDP-s (Session Descriptor).See lubab sul anda voole kontaktiks meili aadressi, mis teavitatakse ka SDP-s (Session Descriptor).See lubub sul anda lühikese kirjelduse voo detailide kohta, mis teavitatakse ka SDP-s (Session Descriptor).See lubab sul hoida unikaalse voo väljundi instantsi üle mitme esitusloendi kirje (automaatselt sisestab kogutud voo väljundi, kui pole määratud)See lubab sul esitada samaaegselt mitmetelt sisenditelt. See omadus on eksperimentaalne, kõik vormingud pole toetatud. Kasuta '#' eraldatud sisendite nimekirja.See lubab üle võrgu serveri ja kliendi kellasid sünkroniseerida. Detailsemad seadistused asuvad Kõik eelistused / võrgu sünkroon.See lubab sul valida VLC jaoks eelistatud koodrite nimekirja.Sellega saab valida järjekorra, mille järgi VLC valib tükeldajaid.Siin saad määrata animatsiooni kiiruse (vahemikus 1 kuni 10, vaikimisi 6).See lubab sul valida Goomi kuva ekraanilahutust (suurem lahutus on ilusam, aga nõuab rohkem CPU võimsust).See lubab sul määrata seansi kategooria, mida teavitatakse, kui valid kasutamiseks SAP-i.See lubab sul täpsustada RTP voogude baasporti.See lubab sul täpsustada RTP voogude vaikimisi audioporti.See lubab sul täpsustada RTP voogude vaikimisi videoporti.See lubab sul määrata voo väljundiks mukserit. Vaikimisi mukserit ei kasutata (standardne RTP voog).See lubab sul voogedastada MPEG4 LATM audiovooge (vt. RFC3016).See väldib logiteadete üleujutamist videoväljundi sünkronisatsiooni mehhanismi silujast.Seda kombinatsiooni kasutab juba "%@".See määrab maksimaalse sisendihälbe, mida sünkronisatsiooni algoritm peaks üritama korvata (millisekundites).See defineerib taasesituse kiiruse (nominaalne kiirus on 1.0).See seab viivituse audio väljundile. Viivitus tuleb anda millisekundites. Mugav on seda kasutada siis, kui märkad viivitust audio ja video vahel.See määrab, kui suur on subtiitri- ja filmifaili sobivuse hägusus.
Valikud on:
0 = subtiitreid ei tuvastata
1 = igasugune subtiitrite fail
2 = igasugune subtiitrite fail, mis sisaldab filmi nime
3 = subtiitrite fail, mis sobib filmi nimega, kuid sisaldab täiendavaid märke
4 = subtiitrite fail, millele on täpselt sama failinimi, mis filmilgiSee kuvab teisendatud meedia, kuid samas võib tööd aeglustada.Hilinevate kaadrite hülgamine (hilinenud kaadrid jõuavad videoväljundisse pärast nende õiget kuvamisaega).See efekt loob sulle sellise tunde nagu seisaksid toas koos 7.1 kõlarite süsteemiga, kuid kasutad ainult kõrvaklappe, luues nii realistlikuma helikogemuse. See peaks olema kas mugavam ja vähem väsitavam, kui kuulad muusika pikemat aega.
Tööta igasuguse algallikaga - monost 7.1-ni.See võimaldab VLC kiirklahve (mitte põimitud) video aknas.See võimaldab hiire klõpsude käsitlemist videol.See siin kärbib jõuga video allikat. Lubatud vormingud on x:y (4:3, 16:9, jne) väljendades globaalse pildi suhet.Määrab jõuga monitori külgede suhte. Enamikul monitoridel on ruudukujulised pikslid (1:1). Kui sul on 16:9 ekraan, siis võid muuta selle siin 4:3-ks, et säilitada proportsioone.Jõuga määrab allika külgede suhet. Näiteks osad DVD väidavad, et on 16:9, kuid tegelikult on 4:3. Seda saab kasutada ka kui vihjena VLC-le, kui filmil ei ole külgede suhte infot kaasas. Vastuvõetavad vormingud on x:y (4:3, 16:9, jne) väljendades globaalset pildi suhet või komaväärtused (1,25, 1,3333, jne) väljendades piksli ruudulisust.See on VLC vaikimisi kasutajaliides, iseloomuliku välimuse ja tunnetusega.See on VLC rüütatud kasutajaliides. Teisi rüüsid saab allalaadidaSee koefitsient muudab sageduste kõrgust.See on iganenud kirje, lubamaks sul seadistada juurdepääsu väljundi mooduleidSee on iganenud kirje, lubamaks sul seadistada muksi mooduleidSee on TCP port, mida see liides kuulab. Vaikimisi on selleks 4212.Seda audiokoodekit kasutatakse.See on kasutatav audiokoodri moodul (ja seotud valikud).See on VLC poolt kasutatav audio väljastamise meetod. Vaikimisi valitakse automaatselt parim saadav meetod.See on vaikimisi kasutatav Audio-CD seade.See on vaikimisi kasutatav Audio-CD seade (või fail). Ära unusta koolonit peale ketta tähte (nt. D:)See on vaikimisi kasutatav DVD-seade.See on vaikimisi kasutatav DVD-seade (või fail). Ära unusta koolonit peale ketta tähte (nt. D:)See on vaikimisi kasutatav VCD-seade.See on vaikimisi kasutatav VCD-seade (või fail). Ära unusta koolonit peale ketta tähte (nt. D:)See on vaikimisi kasutatav mukseri meetod.See on vaikimisi väljundi URI.See on vaikimisi kasutatav väljundi ligipääsu meetod.See on fondi vaikesuurus, mis videol renderdatakse. Kui väärtuseks on määratud midagi muud peale nulli, siis tühistatakse suhteline fondi suurus.See on soovitud kaadrisagedus MJPEG faili esitamisel. kasuta 0-i (mis on ka vaikeväärtus) live voogude jaoks kaamerast.Seda tundlikkust kasutatakse voogude puhul, millel pole taasesituse tundlikkuse infot.See on voo väljundi poolt saadetud multicast pakettide hüpete  (tuntud ka kui "Time-To-Live" ehk TTL) piirang (-1 korral kasutatakse operatsioonisüsteemi vaikeväärtust).See on audiovoo keel.See on VLC peamine kasutatav liides. Vaikimisi käitumine on valida parimad saadavad moodulid.See on maksimaalne rakenduse-kihi paketi suurus, mida võib üle võrgu edastada (baitides).See on ajutiste failide maksimaalne suurus baitides, mida kasutatakse ajanihestatud voogude talletamiseks.See on audio jaoks kasutatav mukser.See on video jaoks kasutatav mukser.See on seansi nimi, mida teavitatakse SDP-s (Session Descriptor).Audiopuhvrite arv, mille järgi valjust hinnatakse. Suurem puhvrite arv suurendab reageerimisaega, kuid teeb vähem tundlikuks lühikestele muudatustele.See on audio jaoks kasutatav väljundi URI.See on video jaoks kasutatav väljundi URI.See on kasutatav väljundi URL.See on audioväljundi jaoks kasutatav ligipääsu meetod.See on videoväljundi jaoks kasutatav ligipääsu meetod.See on videol renderdatava teksti fondi suhteline suurus. Kui absoluutne fondi suurus on määratud, siis suhteline suurus tühistatakse.See on VLC poolt kasutatav videoväljundi meetod. Vaikimisi valitakse parim saadaolev meetod.See on jutukuse tase (0=ainult standard sõnumid ja veateated, 1=hoiatused, 2=silumine).Seda videokoodekit kasutatakse.See on kasutatav videokoodri moodul (ja seotud valikud).See limiteerib maksimaalse klientide arvu, kes võivad ühendada RTSP VOD-i. 0 tähendab, et piirangut pole.See moodul saadab ümberkodeeritud voo HTTP kaudu võrku.See moodul saadab ümberkodeeritud voo RTP kaudu võrku.See moodul saadab ümberkodeeritud voo RTSP kaudu võrku.See moodul saadab ümberkodeeritud voo UDP kaudu võrku.See moodul saadab ümberkodeeritud voo võrku mms-protokolli kaudu.See moodul saadab ümberkodeeritud voo Icecast serverisse.See moodul kirjutab ümberkodeeritud voo faili.See valik lisab nihke (positiivse või negatiivse) VLC vaikeprioriteedile. Sa võid seda kasutada häälestamaks VLC prioriteeti teiste rakenduste või teiste VLC instantside suhtes.See valik lubab liidesel muuta oma ikoone erinevatel juhtudel.See valik lubab sul määrata kataloogi, mida ncurses failisirvija sulle alguses näitab.Seda valikut saab kasutada muutmaks viisi, kuidas VLC valib oma koodekeid (lahti pakkimise meetodeid). Ainult teadjamad kasutajad võiksid seda valikut muuta, kuna see võib rikkuda kõikide voogude taasesitamise.See valik on kasulik, kui soovid alandada voo lugemise latentsust.See valik valib stereost monosse miksimise algoritmi, mida kasutab kõrvaklappide kanali mikser. See loob efekti nagu seisaksid kõlareid täis toas.See valik vaigistab kõik teised kanalid peale valitud.See programm tuleb ILMA IGASUGUSE GARANTIITA, määral, mis on seadusega lubatud.
Võid programmi levitada vastavalt GNU Üldisele Avalikule Litsentsile;
lisainfo saamiseks vaata faili nimega COPYING.
Kirjutatud VideoLAN meeskonna poolt; vt. AUTHORS faili.
See vähendab QP lainetusi peale kurvi pakkimist. Ajutiselt hägustab kvante.See vähendab lainetusi QP-s enne kurvi pakkimist. Ajutiselt hägustab keerukuse.See renderdab fonte kasutades \"paletitud YUV-d\". Seda valikut kasutatakse ainult siis, kui soovid kodeerida DVB subtiitritesseSee valib kasutatava kvantija. Väiksemad väärtused tagavad täpsuse, aga annavad suurema bitikiiruse. 26 on hea vaikeväärtus. Vahemikus 0 (kadudeta) kuni 51.See valib, millist transpordi protokolli kasutada RTP-ga.See saadab ja võtab vastu multipleksitud RTCP pakette üle sama pordi kui RTP paketid.See seadistus on aegunud ja kasutusest väljasSee määrab toorvideo voo kõrguse pikslites.See määrab toorvideo voo laiuse pikslites.See voog on alati avatud VLC käivitamisel.LõimedKolmekomponendiline liikumise hinnangLäviLäve nivooLävi, mida saavutada häire andmiseks. Kui audionivoo on selle aja jooksul läve all, siis saadetakse häireteade (vaikimisi 0.1).TiibetiTaimeritekstTiger renderdamise vaikeväärtusedTigrinjaAegAja juhtimineAjaliugurAja sünkroniseerimise väljundi valikud. Kui tõene, siis renderdatakse nagu tavaliselt, vastasel korral renderdatakse nii kiiresti, kui võimalik.Aegsünkroniseeritud väljundAjaribaAeg kahe häireteate vahel millisekunditesAeg kahe häireteate vahel ms-des. Selle väärtusega hoitakse ära häireteadete küllastus (vaikimisi 2000).AjakoodKeskmise viivituse aeg millisekundites. Märkus: keskmineMaksimaalse nihke aeg millisekundites. Seega nihke ulatus on viivitus-aeg +/- nihke sügavus.Kasutatav ajaaken millisekunditesAeg:AegumineAegumine (ms)Ajanihke kataloogAjanihke detailsusPealkiriPealkiri %i%sPealkirja kuvamise režiimPealkirja kuvamise režiim. Vaikimisi on 0 (peidetud), kui uudisvool on pilt ja pildid on lubatud, vastasel korral 1.PealkirjafontNime metaandmedPealkiri, mis panna ASF kommentaaridesse.Avamaks tavalist võrgu voogu (HTTP, RTSP, RTMP, MMS, FTP, jne.), lihtsalt sisesta URL kasti. Kui soovid avada RTP või UDP voogu, klõpsa all olevat nuppu.Põhjalikuma abi saamiseks kasuta -H parameetrit.Režiimide Tavaline/Kordus/Tsükkel vahel vahetamineAutomaatskaleerimise lülitiLülita ülerealaotuse eemaldamine sisse/väljaNäita esitusloendit / peida esitusloendLülita juhuslik esitusloendi esitamineLülita sisse subtiitridVideo lülitamine täisekraaniVideo lülitamine täisekraanist väljaVideoväljundi taustapildi režiimVideoväljundi taustapildi režiimi lülitamine.Tonga (Tonga saarestik)Tööriist&TööriistadTööriistariba elemendidTööriistariba asukoht:Tööriistariba redaktorPuhastaVaigistamineHeli sisseÜlevaltTop 40Ülal keskelÜlal vasakulÜlal vasakulÜlemise vasaku nurga X-koordinaatÜlemise vasaku nurga Y-koordinaatÜlal paremalÜlal vasakulÜlal paremalMosaiigi kogukõrgus pikslites.Tipuelementide kogukõrgus pikslites.Mosaiigi kogulaius pikslites.Kokku/Järelejäänud aegRadaRaja IDRaja numberRea sünkroniseerimineRadade sünkroonimineRaja numberRaja raasesituse tundlikkusRaja sättedRajadTraditsionaalne Hiina (Big5)Traditsionaalne Hiina Unix (EUC-TW)TreilerTranceÜmberkodeerimineTranskodeeri voo väljundÜmberkodeerimise ValikudÜmberkodeerimise valikudTranskriptTeisendusTeisendamise tüüpTeisendamineMaapealne edastusrežiimLäbipaistvusLäbipaistvuse maskRibagraafiku läbipaistvusVaikimisi taustavärvi läbipaistvus, kui Kate voog ei määra konkreetset taustavärvi.Vaikimisi fondi värvi läbipaistvus, kui Kate voo ei määra konkreetset fondi värvi.Mosaiikpildi läbipaistvus.LäbipaistevTransponderi sümboli kiirusTransponderi/multipleksi sagedusÜlekande protokollTranspordivoo IDKohtle kui toru, mitte kui failiAudiosisendi kõrgete toonide kohandamine.Kõrgete toonide nivooTrellise RD-kvantimineTrellise kvantimineTribalTagasisuunasLüliti nuppLüliti nupp hiire viipekäskudeleTrip-HopUsalda MPEG ajatempleidÜrita mõned vead parandada:
1  automaattuvastus
2  vana msmpeg4
4  üle rea xvid
8  ump4
16 polsterduseta
32 ac vlc
64 Qpel värviformaat.
Siin peab olema nende väärtuste summa. Näiteks, et parandada "ac vlc"
ja "ump4", sisesta 40.Ürita teadet parsidaÜrita kasutada riistvaralist YUB->RGB teisendamist. Ülekatete kasutamisel ei ole sellel valikul mingit efekti.Ürita kasutada riistvaralist kiirendust subtiitrite/OSD sulandamiseks.Ürita kasutada YUV ülekatetel kolemkordset puhverdamist. Tulemuseks on palju parem video kvaliteet (puudub vilkumine).TsongaTsvaanaTuunerTuuneri sagedusTuuneri TV-kanalTuuneri audio mono/stereo ja raja valik.Tuuneri kaartTuuneri riigikoodTuuneri sisendi tüüpTuuneri omadusedTunnelda RTSP ja RTP üle HTTPTürgiTürgi (ISO 8859-9)Türgi (Windows-1254)TurkmeeniTviiKahe läbimigaLiikTüüp:UDPUDP sisendUDP voo väljundUDP aegumine (ms-des)Unix socket käsu sisendURIURLVõrguaadressi kirjeldusURL-i metaandmedUSF subtiitrite dekooderUSFSubsUTF-8 subtiitrite automaattuvastusUiguuriUkrainaUkraina (KOI8-U)Ulead DV audio dekooderUltra lai sagedus (32kHz)SuurendusetaVideo alaserva kärpe vähendamine piksli võrraVideo vasaku serva kärpe vähendamine piksli võrraVideo parema serva kärpe vähendamine piksli võrraVideo ülaserva kärpe vähendamine piksli võrraMääramataUnicastTuvastamatu koodekEemaldaEemalda Windowsi TeenusEemalda Teenus ja välju.Unikaalne võrgunimi süsteemi häälestusruumisUniversaalne (UTF-16)Universaalne (UTF-8)Universaalne (big endian UTF-16)Universaalne (little endian UTF-16)Universaalne Plug'n'PlayUniversaalne, Hiina (GB18030)TundmatuTundmatu videoTundmatu kategooriaTundmatu käsk `%s'. Abi saamiseks kirjuta `help'.Tundmatu vigaTundmatu tüüpMääramataMääramataMääratlemata (0V)Loobu tellimusestLoobu taskuhäälingu tellimusestPealkirjataÜlesUuendaUuenda VLC meediaesitajatPuu uuendamineUrduKasutamine: %s [valikud] [voog] ...
Käsurealt on võimalik määrata mitut voogu.
Need lisatakse esitusloendisse.
Esimest kirjet esitatakse esimesena.

Valikud/stiilid:
  --valik  Globaalne valik, mis on seatud kogu programmi käimise ajaks.
   -valik  Ühetäheline versioon globaalsest --valikust.
   :valik  Valik, mis kehtib ühele esitatavale voole ja
           tühistab eelnevad sätted.

Voo MRL-süntaks:
  [[access][/demux]://]URL[#[title][:chapter][-[title][:chapter]]]
  [:option=value ...]

  Paljusid globaalseid --valikuid võib kasutada MRL-spetsiifiliste :valikutena.
  Võimalik on määrata mitmeid :valik=väärtus paare.

URL-i süntaks:
  file://tee/failini             Tavaline meediafail
  http://host[:port]/fail        HTTP URL
  ftp://host[:port]fail          FTP URL
  mms://host[:port]fail          MMS URL
  screen://                      Ekraaniviisor
  [dvd://][device]               DVD-seade
  [vcd://][device]               VCD-seade
  [cdda://][device]              Audio-CD seade
  udp://[[<source address>]@[<bind address>][:<bind port>]]
                                 voogedastusserveri poolt saadetud UDP-voog
  vlc://pause:<seconds>          Erikirje esitusloendi peatamiseks teatud ajaks
  vlc://quit                     Erikirje VLC-st väljumiseks
Kasuta DecodeBin-iKasuta HDAPS, AMS, APPLESMC või UNIMOTION liikumise sensoreid video pööramiseksKasuta perioodilist intra värskendustKasuta perioodilist intra värskendust IDR kaadrite asemelKasuta Psy-optimisatsiooneRTP-d üle RTSP kasutamine (TCP)Võimalusel S/PDIF-i kasutamineKasuta renderdamiseks TigeritKasuta VLC kiirustKasuta varieeruvat bitikiirust (VBR). Vaikimisi kasutatakse konstantset bitikiirust (CBR).YUVP renderdaja kasutamineKasuta kohalikku pilti videol asuva logonaPluginate puhvri kasutaminePlugina puhvri kasutamine vähendab oluliselt VLC käivitamise aega.Kasuta rüüga esitusloenditKasutatakse sub&tiitrite failiKasuta kõiki visuaalseid optimisatsioone, mis võivad teha hullemaks nii PSNR-i kui ka SSIM-iKasuta pildi alfakanalit läbipaistvuse maskina.Kasuta assembleri CPU optimiseerimisi.Kasuta segmendis leitud peatüki koodekeid.Värvust kasutatakse liikumise hindamisprotsessi osanaKohandatud rüüKasuta downmix algoritmiKasuta float32 väljunditRiistvaralise YUV->RGB teisenduse kasutamineKasuta riistvaralist sulandamise tugeKasuta sisendi värviformaat muutmata kujulKasuta võtmekaadreidKasuta mb-tree kiirusekontrolliMeediakogu kasutamineKasuta mukserite kiiruse kontrolli mehhanismeLoomulik stiilKui on failihaldurist avatud, kasuta ainult üht instantsiKasuta esitusloendi valikuid, mida tavaliselt kasutatakse reklaamide vahelejätmiseks, et tuvastada reklaame ja hoida neid esitusloendist eemal.Kasuta taastepunkte GOP-de sulgemiseksAjatemplite asemel kasutatakse järjestikuseid numbreidKaadripiltide nummerdamisel ajatemplite asemel järjestikuste numbrite kasutamineKasuta subtiitrite failiKasuta MPEG2 enkoodimisel MPEG4 kvantimise maatriksit. Tulemuseks on üldiselt parem pilt, samas säilitatakse ühilduvus MPEG2 dekoodri standardiga.Kasuta täielikke eelistusi seadistamaks iga pääsumooduli kohandatud puhverdamise väärtusi.Kasuta seda siis, kui tead, et voog on (või ei ole) kodeeritud Dolby ruumilise helina, aga seda ei tuvastata sellisena. Isegi kui voog pole tegelikult kodeeritud Dolby ruumilise helina, võib selle valiku sisse lülitamise parandada heli kogemist eriti kombineerituna koos Kõrvaklappide kanalite mikseriga.Ülekatetel kasuta kolmekordset puhverdamistKasuta selle asemel muutuva pikkusega koodi. Kasulik väga suurte bitikiiruste puhulKasuta video puhvreid süsteemi mälusKasutajaSOCKS proksi ühenduseks kasutatav kasutajanimi.KasutajanimiKasutajanimi:Usbeki&VaadeV-tasandi värvV4LVBI & TeletekstVBI ja Teleteksti dekooderVBI hõiveseadeVBR kvaliteetVBR režiimVBV puhverVC-1 tükeldajaVC1 video demukserVC2 madala viivitusega profiilVC2 peamine profiilVC2 lihtne profiilVCDVCD-seadeVCD sisendVDPAUVDPAU väljundVDPAU video dekooderVDRVDR lõikamise märgidVDR salvestamineVHS filmVLCVLC veaotsingulogi (%s).txtVLC võib mitte kuvada akna pealdiseid, raame, jne... video ümber, luues nii "minimaalse" akna.VLC suudab kuvada teateid video peal. Seda kutsutakse OSD-ks (On Screen Display).VLC ei suuda määrata DVD pealkirja. Tõenäoliselt ei suudeta tervet plaati dekrüpteerida.VLC ei suuda ühenduda "%s:%d".VLC ei suuda antud serveriga ühendust saada.VLC ei suutnud dekodeerida vormingut "%4.4s" (%s)VLC ei suutnud tuvastada audio või video koodekitVLC ei suuda avada moodulit %sVLC ei suuda avada dekoodri moodulit.VLC ei suutnud avada faili "%s" (%s).VLC ei suutnud faili lugeda (%s).VLC ei suutnud lugeda faili: %s.VLC ei suutnud laadida ASF päist.VLC on käivitatud failiseose kauduVLC ei suuda avada MRL-i '%s'. Vaata logist täpsemaid põhjuseid.VLC meediaesitajaVLC meediaesitaja - veebiliidesVLC meedia esitaja abi...VLC Media player ja VideoLAN on VideoLAN ühenduse kaubamärk.VLC meediaesitaja uuendusedTavaliselt kasutab VLC renderdamiseks Freetype-i, aga siin saad näiteks määrata selleks svg.VLC eelistusedVLC rüüde veebilehtVLC versioon %s (%s)
Metaandmete salvestamine ebaõnnestus.VLC jätkab aktiivse esitusloendi kirje kordamist.VLC jätkab esitusloendi esitamist kuni lõpmatuseni.VLC esitab juhuslikult esitusloendi faile kuni katkestamiseni.VLC ühendus antud serveriga lükati tagasi.VLC VOD (Video On Demand) teostusVLMVLM conf (*.vlm);;Kõik (*)VLM seadete failVLM-i sättedVMANVNCVNC hostVNC paroolVNC portVNC hostinimi või IP aadress.VNC parool.VNC pollimise intervallVNC pollimineVNC pordi number.VOC demukserVODVOD: VU-meeterVäärtus, mille järgi dts-i kohandadaDispersioonGaussi müra hajuvusMitmed FFmpeg teegis sisalduvad koodrid ja dekoodrid audio ja video jaoks. Sisaldab (MS)MPEG4, DivX, SV1,H261, H263, H264, WMV, WMA, AAC, AMR, DV, MJPEG ja teisi koodekeid.JutukusJutukus (0,1,2)VersioonVersioon %1VertikaalneVertikaalne (13V)Vertikaalne peegeldamineVertikaalsed viilud kaadri kohtaVäga madal resolutsioon (240 rida)Väga lühike hüpe tagasiVäga lühike hüpe edasiVäga lühikese hüppe pikkusVäga lühikese hüppe pikkus sekunditesVideo&VideoradaVideo automaatne skaleerimineVideo väljakutse andmedVideoefektidVideoefektid...Video FPSVideofailidVideo IDVideo On Demand ( VOD )Video PIDVideosättedVideoradaVideo X-koordinaatVideo Y-koordinaatVideo joondusVideo bitikiirusVideo bitikiiruse tolerantsVideo bitikiiruse tolerants kbit/sVideohõiveVideohõive (Video4Linux)Videohõive juhtelemendid (kui on seadme poolt toetatud)Video hõiveseadeVideokoodekVideokoodekidVideo ühendusVideo kärpimineVideoseadeVideoseadme nimiVideokooderVideokooder (kasutab OpenMAX IL)VideofilterVideo filtri moodulVideofiltreid kasutatakse videovoogude töötlemiseks.Videofiltreid rakendatakse samale videovoole.Videofiltrid rakendatakse videovoole (pärast ülekatete rakendamist). Võid sisestada kooloniga eraldatud nimekirja filtritest.Video kaadrisagedusVideo kõrgusVideosisendVideosisendi värvivormingVideosisendi kaadrisagedusVideosisendi pistikVideomäluVideomälu puhvri kõrgus.Videomälu puhvri kõrgus baitides.Videomälu puhvri laius.Videomälu väljundVideorežiimVideoväljundVideoväljundi URLVideoväljundi ligipääsu meetodVideo väljundmoodulVideoväljundi moodulidVideoväljundi mukserVideoväljundi pistikVideopiltide sulamineVideoportVideo järeltöötluse filterVideo järelrenderduse väljakutseVideo eelrenderduse väljakutseVideo kvaliteedi järeltöötluse taseVideo lahutusVideo skaleerimineVideo skaleerimineVideo skaleerimise tegurVideo skaleerimise filterVideosättedVideo suurusVideo kaadripiltide kataloog (või failinimi)Video kaadripildi faili eesliideVideo kaadripildi vormingVideo kaadripildi kõrgusVideo kaadripildi laiusVideo kaadripiltVideo tükeldaja moodulVideoeraldajad jaotavad voo mitmeks videoks.VideostandardVideostandard (vaikimisi, SECAM, PAL või NTSC).Video pealkiriVideo teisendamise filterVideo laiusVideo4Linux pakitud A/V sisendVideo4Linux sisendVideo4Linux raadio tuunerVideoLAN veebileht...VietnamiVietnami (VISCII)Vietnami (Windows-1258)VaadeKuva sertifikaatVisualiseerimineVisualiseerimine:VisualiseeringudVisualisatsioonide valijaVisualiseerijaVisualiseerija filterErgasVoD serveri moodulVobsub subtiitrite parserVokaalHääle aktiivsuse tuvastamineVolapükHelinivooHelitase %ld%%VaiksemaksHeli mahaValjemaksHelitugevuse reguleerimineHeli vaiksemaksHelivaljuse normaliseerimineHelivaljuse normaliseerimineVideosisendi nivoo.Heli valjemaksVorbis audio dekooderVorbis audiokooderVorbis audio tükeldajaWAVWAV demukserWAV mukserWEBVTT dekooderWMA v1/v2 fixed point audio dekooderWMServer RTSP dialektWPL esitusloendi eksportOota I kaadrit enne kohahoidja lülitamistSeinSeina videofilterTöölaua taustHoiatusWarpOverlay!Vee efektLaineWave videofilterLainedMe leidisme just vanema versiooni VLC eelistuste failist.VeebWebM video dekooderWebmVeebilehtB-kaardite ennustatav hinnangulisusB-kaardite ennustatav hinnangulisus.P-kaardite ennustatav hinnangulisusKõmriLääne-Euroopa (IBM 00850)Lääne-Euroopa (Latin-9)Lääne-Euroopa (Windows-1252)MärgMärg miksMinimeeritunaVõimalusel salvestatakse sisendi voog, selle asemel et kasutada voo väljundi moodulitKui seatud väärtusele 'ei', siis see parameeter peaks andma vanale rüüle võimaluse esitada videot, kuigi video silti pole implementeeritud.Kui määratud, siis VLC instants käitub kui esmane kell sünkroniseerimiseks kuulavatele klientideleKui SAP voo kontroll on keelatud, siis see lubab sul määrata fikseeritud intervalli SAP teadetele.Kui lubatud, siis kasutajaliides kuvab dialoogiakna iga kord, kui kasutaja tähelepanu on vajalik.Kui lubatud, siis eelistused ja/või kasutajaliides näitab kõiki saadaval olevaid valikuid, kaasa arvatud neid, mida ei peaks kunagi näppima.Kui on määratud, siis SAP parser jätab saatmata mõned mitteühilduvad teated.Kui see režiim on võimaldatud, siis kuvatakse pikslid musta või valgena. Läve väärtus on allpool määratud heleduse väärtus.Kui kasutad PVR sisendit (või väga ebaregulaarset allikat), peaksid selle määrama 10000 peale.Ühe instantsi valiku kasutamisel pannakse kirjed esitusloendi järjekorda ja jätkatakse aktiivse kirje esitamist.Millist fondi kirjeldust kasutada, kui Kate voog ei täpsusta konkreetseid fondi parameetreid (nimi, suurus, jne). Tühi nimi laseb Tiger-il fondi parameetrid valida kus võimalik.ValgeSinise kanali valgepunktRohelise kanali valgepunktPunase kanali adaptiivne valgepunktValge nivoo sinise jaoksValge nivoo rohelise jaoksValge nivoo punase jaoksValge tasakaalu temperatuur (K)Lai sagedus (16kHz)LaiusMiniatuuridevahelise riba laius pikslites.Virtuaalse ruumi laiusVideo või subtiitrite elementaarvoo laiusAkenAkna dekoratsioonidAkna omadusedAkna suurusWindowsi GDI videoväljundWindows Media NSC metademuksWindowsi Teenuse liidesViimati kasutatava rüü windowsi seadistus. Seda valikut uuendatakse automaatselt, ära puutu.Akna läbipaistmatus vahemikus 0.1 kuni 1Kui see valik on valitud, siis helitugevus üles ja alla ning vaigistamise nupp sinu klaviatuuril muudavad süsteemi helitugevust. Kui see valik ei ole valitud, siis helitugevuse nupud muudavad VLC helitugevust, kui VLC on valitud ja süsteemi helitugevust, kui VLC ei ole valitud.Selle valiku märkimisel peatatakse video esitamine, kui video esitamise aken minimeeritakse.VolofiLahendus PrantsusmaaleMähkurfiltri väljundProtsessi id faili kirjutamineStsenaristProtsessi id kirjutamine määratud faili.Mosaiigi ülemise vasaku nurga X-koordinaat.X koordinaatRibagraafiku X-koordinaat.Kodeeritud subtiitri X-koordinaatLogo x-koordinaat. Vasaku klõpsuga saad logo asukohta muuta.Maski X-koordinaat.Renderdatud subtiitri X-koordinaatMosaiigi ülemise vasaku nurga X-koordinaat, kui mitte negatiivne.X-niheX-nihe ekraani vasakust servast.X-i akenX11X11 kuvaX11 videoväljund (XCB)X11 videoaken (XCB)X11 akna IDXA demukserXDG ekraanisäästja tõkestamineXDG-ekraanisäästjaXML parser (kasutab libxml2-e)XML jagatav esitusloend (XSPF)XSPF esitusloendXSPF esitusloendi eksportXSPF esitusloendi importXSPF esitusloend |*.xspf|M3U fail |*.m3u|HTML esitusloend |*.htmlXVideoXVideo adapteri numberXVideo vormingu idKasutatav XVideo riistvaraline adapter. Vaikimisi kasutab VLC esimest töötavat adapterit.XVideo väljund (XCB)XWD pildi dekooderKoosaMosaiigi ülemise vasaku nurga Y-koordinaat.Y koordinaatRibagraafiku Y-koordinaat.Kodeeritud subtiitri Y-koordinaatLogo y-koordinaat. Vasaku klõpsuga saad logo asukohta muuta.Maski Y-koordinaat.Renderdatud subtiitri Y-koordinaatMosaiigi ülemise vasaku nurga Y-koordinaat, kui mitte negatiivne.Y-niheY-nihe ekraani ülemisest servast.YUV väljundYUV videoväljundYUV värvikuubi nihe üle kogu V-tasandi (0 - 127).YUVP teisendajaKollaneJahJidišJorubaAudioväljundit on võimalik täielikult välja lülitada. Siis ei toimu audio dekodeerimist ja sellega vähendatakse veidi protsessori energiatarvet.Sa saad täielikult keelata pildipealdiste töötlemise.Videoväljundit on võimalik täielikult välja lülitada. Siis ei toimu video dekodeerimist ja sellega vähendatakse veidi protsessori energiatarvet.Soovi korral saad keelata kõik läbipaistvuse efektid. Seda on mõistlik kasutada, kui akende liigutamine ei toimi korralikult.Sa võid keelata makroblokk-puu kasutamise kiirusekontrollilKaadripildi kõrgust on võimalik peale sundida. Vaikimisi kasutatakse algset kõrgust (-1). Väärtuse 0 korral skaleeritakse video kõrgus vastavalt külgede suhtele.Siin saad jõuga määrata pildi kõrguse. Vaikimisi (-1) arvestab VLC video omadustega.Siina saad jõuga määrata pildi laiuse.  Vaikimisi (-1) arvestab VLC video omadustega.Sa saad jõuga määrata video akna ülemise vasaku nurga asukoha (X-koordinaadi)."Sa saad jõuga määrata video akna ülemise vasaku nurga asukoha (Y-koordinaadi)Sa saad jõuga määrata pildipealdise asukoha videol (0=keskel, 1=vasakul, 2=paremal, 4=üleval, 8=all. Võid kasutada ka nende väärtuste kombinatsioone, nt. 6=üleval-paremal).Võid jõuga määrata teleteksti asukoha videol (0=keskel, 1=vasakul, 2=paremal, 4=üleval, 8=all - võid kasutada ka nende väärtuste kombinatsioone, nt. 6 = üleval-paremal).Sa võid jõuga määrata teksti asukohta videol (0=keskel, 1=vasakul, 2=paremal, 4=üleval, 8=all; võid kasutada ka nende väärtuste kombinatsioone, nt. 6=üleval-paremal).Sa saad jõuga kehtestada video kõrguse. Vaikimisi (-1) kohendab VLC video karakteristikutega.Sa saad jõuga kehtestada video laiuse. Vaikimisi (-1) kohendab VLC video karakteristikutega.Kaadripildi laiust on võimalik peale sundida. Vaikimisi kasutatakse algset laiust (-1). Väärtuse 0 korral skaleeritakse video laius vastavalt külgede suhtele.Siia võid sisestada vaikimisi voo väljundi ahela. Õppimaks ehitama selliseid ahelaid, konsulteeri dokumentatsiooniga. Hoiatus: seda ahelat kasutatakse kõikidel voogudel.Sa võid anda komaga eraldatud sisendite nimekirja, mis ühendatakse kokku pärast tavalist.Sa võid anda voogude järjehoidjate nimekirja vormindatuna {name=järjehoidja-nimi,time=valikuline-aja-nihe,bytes=valikuline-baidi-nihe}, {...}Sa saad valida "täiendavaid liideseid" VLC-le. Nad käivitatakse taustal lisaks vaikimisi liidesele. Kasuta komaga eraldatud liideste moodulite nimekirja. (tavalised väärtused on "rc" (remote control), "http", "žestid" ...)Sa saad valida kontroll-liidese VLC-le.Järgnevasse loetelusse saab lisada kohalikke faile.Selle valikuga saab paigutada subtiitrid filmi alla, selle asemel, et need oleksid filmi kohal. Proovi erinevaid väärtuseid.Sa võid suurendada videot määratud teguri võrra.Sa kasutad VLC meediaesitaja viimast versiooni.Sul on kaks valikut:
 - Liides muudetakse videoga sama suureks
 - Video mahutatakse liidesesse
Vaikimisi on kasutusel esimene variant.Määrata tuleb üks järgnevast kolmest parameetrist, ülejäänud määrab VLC algse kuvasuhte järgiSa pead panema profiilile nime.Tavaliselt voogedastatakse shoutcast mooduliga Ogg vooge. On võimalik ka edastada MP3 vooge, seega võid saata ka MP3 voo shoutcast/icecast serverisse.Kõlarite asetuse peaksid seadistama "Audio Midi Setup" utiliidiga /Applications/Utilities. Stereo väljund ainult VLC's.Sinu Mac-il ei paista olevat vajalikku sisendseadet. Palun kontrolli ühenduspesi ja draivereid.Sinu konto lükati tagasi.Sinu kuva avatakse ning esitatakse selle edastamiseks voona või salvestamiseks.Määratud sisendit ei suudetud avadaSinu süsteemi BD+ dekodeerimise teek ei tööta. Puuduv seadistus?Sinu aknahaldur ei toeta rakenduste nimekirja.TšuangiSuurendamineSuurendaVähendaSuurendamise režiim: %sSuurenda videotAlgväärtusta suurendusSuulu[Kuva][Faililehitseja][Globaalne][Korduv][Mängija][Esitusloend][cdda:][seade][@[rada]][vcd:][device][#[title][,[chapter]]]lisa --advanced käsurea parameetritele, et näha rohkem võimalusi.antiflickerantiflicker videofiltertäiendava jutukuse küsimine abiteabe kuvamiselaudioautomaatneauto - lase koodril otsustada baseerudes sisendil (parim) automaatne - lase koodril otsustada sisendi põhjal (Parim) bitteblokkitõeväärtuspuhvritmalelaudpuhtad efektiddBsiludekooderseade, fifo või failinimiseade, fifo või failinimi, kuhu yuv-kaadrid kirjutada.diaveadesavahetus puslefikseeritudmurdarvjõuga kodeeri kaader, kui eraldi üle rea välijõuga kodeeri kaader, kui üksik piltfpskaadrittäieliktäielik - liikumise kompensatsiooniblokid kattuvad täielikultglSpectrumkuulmispuudegaülekattuva ala kõrgus (%)16nd:iTunes Muusikakogu importijatäisarvpuslesuur - kasuta suuri koodiblokkesuured - kasuta suuri liikumise kompensatsiooniblokkelast.fm kasutajanimi või parool on valed. Palun vaata oma sätted üle ja taaskäivita VLC.last.fm autentimine nurjusülekattuva ala pikkus (%)libprojectM efektkeskmine - kasuta keskmisi liikumise kompensatsiooniblokkekeskmine - kasuta keskmise suurusega koodiblokkekeskmine positsioon (%)liikumineliikumise kontrolli liidesmsühtegi seadistuste valikut ei laaditud ega salvestatud seadistuste failipuudubpuudub - liikumise kompensatsiooniblokid ei kattu ülenihkedtükeldajaosaline - liikumise kompensatsiooniblokid kattuvad osaliselt ülepertseptuaalne distantspertseptuaalne distants arvutamaks pertseptuaalset kõrgustPertseptuaalne kaalumise meetodkuva nimekiri saadavadest moodulitestkuva nimekiri saadavatest moodulitest koos lisa detailidegaVLC abiteabe väljastamine (võib kombineerida koos --advanced ja --help-verbose võtmetega)VLC ja kõikide selle moodulite abiteabe väljastamine (võib kombineerida koos --advanced ja --help-verbose parameetritega)määratud mooduli abiteabe väljastamine (võib kombineerida koos --advanced ja --help-verbose parameetritega). Otseste vastete jaoks lisa moodulinimele eesliide =.programmi versiooni andmete väljastamineprojectMprojectM seadistuste failprojectM malli asukohtpxrdalgväärtusta aktiivne konfiguratsioonalgväärtusta aktiivne pluginate puhverss.kõrvutilihtneliigutamis pusleväike - kasuta väikseid koodiblokkeväike - kasuta väikseid liikumise kompensatsiooniblokkestringvahetamis pusletesaumhtundmatuseadistusfaili määraminev4l2 sättedv4l2 draiveri juhtelemendidvideokommentaar nägemispuudelevlc-snapvsxuhoiatusedx264 profiili ja taseme valik| achan [X]. . . . . . . . . .  määra/hangi audio kanalid| add XYZ  . . . . . . . . . . . . lisa XYZ esitusloendisse| adev [seade] . . . . . . . . . . .  määra/hangi audioseade| atrack [X] . . . . . . . . . . . määra/hangi audiorada| chapter [X]  . . . . määra/hangi aktiivse kirje peatükk| chapter_n  . . . . . .  aktiivse kirje järgmine peatükk| chapter_p  . . . .  aktiivse kirje eelmine peatükk| clear . . . . . . . . . . . . . . tühjenda esitusloend| demuksi bitikiirus      :   %6.0f kb/s| loetud demuksitud baite : %8.0f KiB| enqueue XYZ  . . . . . . . . . XYZ esitusloendi järjekorda| f [on|off] . . . . . . . . . . . . lülita täisekraan| faster . . . . . . . . . .  voo kiiremini esitamine| fastforward  . . . . . . . .  .  määra maksimaalne kiirus| frame. . . . . . . . . .  esita kaader kaadri haaval| get_length . . . .  aktiivse voo kestus| get_time . . sekundeid kulunud voo esitamise algusest| get_title . . . . .  aktiivse voo pealkiri| goto . . . . . . . . . . . . . .  mine kirje indeksile| help . . . . . . . . . . . . . . . see abitekst| info . . . . .  aktiivse voo informatsioon| sisendi bitikiirus      :   %6.0f kb/s| loetud sisendi baite    : %8.0f KiB| is_playing . . . .  1 kui voogu esitatakse, 0 vastasel juhul| key [hotkey name] . . . . . .  simuleeri kiirklahvi vajutust| logout . . . . . . .  välju (kui socketi ühendus)| loop [on|off] . . . . . . . . . lülita esitusloendi tsükkel| next . . . . . . . . . . . . . .  järgmine esitusloendi kirje| normal . . . . . . . . . .  voo normaalne esitamine| pause  . . . . . . . . . . . . . . . .  lülita paus| play . . . . . . . . . . . . . . . . . . esita vood| playlist . . . . .  kuva aktiivse esitusloendi kirjed| prev . . . . . . . . . . . .  eelmine esitusloendi kirje| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  välju vlc-st| random [on|off] . . . . . . .  lülita juhuslik hüpe| repeat [on|off] . . . .  lülita esitusloendi kirje kordus| rewind  . . . . . . . . . . . .  määra minimaalne kiirus| seek X . . . kerimine sekundites, näiteks `seek 12'| slower . . . . . . . . . .  voo aeglasemalt esitamine| snapshot . . . . . . . . . . . . pildista videost hetkvõte| stats  . . . . . . . .  kuva statistiline informatsioon| status . . . . . . . . . . . aktiivse esitusloendi staatus| stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . peata vood| strack [X] . . . . . . . . . määra/hangi subtiitrite rada| title [X]  . . . . . . määra/hangi aktiivse kirje pealkiri| title_n  . . . . . . . .  aktiivse kirje järgmine pealkiri| title_p  . . . . . .  aktiivse kirje eelmine pealkiri| vcrop [X]  . . . . . . . . . . .  määra/hangi video kärbe| voldown [X]  . . . . . .  langeta audio helinivood X astet| volume [X] . . . . . . . . . .  määra/hangi audio helinivoo| volup [X]  . . . . . . .  tõsta audio helinivood X astet| vratio [X]  . . . . . . . määra/hangi video külgedesuhe| vtrack [X] . . . . . . . . . . . määra/hangi video rada| vzoom [X]  . . . . . . . . . . .  määra/hangi video suurendus|Kõik failid |*PRIi64PRId64| demux corrupted  :    %5| discontinuities  :    %5| video decoded    :    %5| frames displayed :    %5| frames lost      :    %5| audio decoded    :    %5| buffers played   :    %5| buffers lost     :    %5 Title    : %/%d Chapter  : %/%d| demuksitud vigaseid     :    %5| katkestusi              :    %5| dekodeeritud video :    %5| kuvatud kaadreid   :    %5| kaotatud kaadreid  :    %5| dekodeeritud audio    :    %5| esitatud puhvreid     :    %5| kaotatud puhvreid     :    %5Pealkiri    : %/%dPeatükk  : %/%d

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
Linux-PAM.mo File 2.2 KB 0644
NetworkManager.mo File 2.96 KB 0644
WebKitGTK-4.1.mo File 17.96 KB 0644
accounts-service.mo File 439 B 0644
aisleriot.mo File 27.79 KB 0644
alacarte.mo File 1.16 KB 0644
apparmor-parser.mo File 2.82 KB 0644
apt-listchanges.mo File 2.19 KB 0644
ark.mo File 32.93 KB 0644
at-spi2-core.mo File 9.22 KB 0644
avahi.mo File 8.9 KB 0644
bash.mo File 11.87 KB 0644
breeze_kwin_deco.mo File 3.57 KB 0644
breeze_style_config.mo File 2.25 KB 0644
coreutils.mo File 345.57 KB 0644
debian-tasks.mo File 407 B 0644
dpkg.mo File 18.14 KB 0644
eom.mo File 27.84 KB 0644
evince.mo File 28.41 KB 0644
filezilla.mo File 110.33 KB 0644
findutils.mo File 28.18 KB 0644
gcr.mo File 4.48 KB 0644
gdata.mo File 10.23 KB 0644
gdk-pixbuf.mo File 21.1 KB 0644
geany.mo File 103.97 KB 0644
gettext-runtime.mo File 902 B 0644
glib-networking.mo File 3.11 KB 0644
glib20.mo File 49.74 KB 0644
gnome-bluetooth-3.0.mo File 6.54 KB 0644
gnome-control-center-2.0-timezones.mo File 26.46 KB 0644
gnome-control-center-2.0.mo File 99.7 KB 0644
gnome-desktop-3.0.mo File 2.62 KB 0644
gnome-keyring.mo File 9.93 KB 0644
gnome-menus.mo File 2.08 KB 0644
gnome-online-accounts.mo File 8.81 KB 0644
gnome-settings-daemon.mo File 31.47 KB 0644
gnome-user-share.mo File 1.52 KB 0644
gnumeric-1.12.55.mo File 108.69 KB 0644
gnupg2.mo File 41.46 KB 0644
goffice-0.10.55.mo File 32.57 KB 0644
gparted.mo File 24.53 KB 0644
grep.mo File 16.46 KB 0644
gtk-engines.mo File 2.33 KB 0644
gtk20-properties.mo File 64.6 KB 0644
gtk20.mo File 54.97 KB 0644
gtk30-properties.mo File 61.21 KB 0644
gtk30.mo File 57.94 KB 0644
gtk40.mo File 57.94 KB 0644
gtksourceview-4.mo File 25.98 KB 0644
gvfs.mo File 45.21 KB 0644
iso_15924.mo File 9.46 KB 0644
iso_3166-1.mo File 22.52 KB 0644
iso_3166-2.mo File 5.02 KB 0644
iso_3166-3.mo File 2.68 KB 0644
iso_3166.mo File 22.52 KB 0644
iso_3166_2.mo File 5.02 KB 0644
iso_4217.mo File 8.93 KB 0644
iso_639-2.mo File 21.85 KB 0644
iso_639-3.mo File 29.92 KB 0644
iso_639-5.mo File 7.26 KB 0644
iso_639.mo File 21.85 KB 0644
iso_639_3.mo File 29.92 KB 0644
iso_639_5.mo File 7.26 KB 0644
json-glib-1.0.mo File 3.58 KB 0644
kaccounts-providers.mo File 2.19 KB 0644
kactivities5.mo File 598 B 0644
kauth5_qt.qm File 1.82 KB 0644
kbookmarks5_qt.qm File 6.63 KB 0644
kcmutils5.mo File 4.17 KB 0644
kcodecs5_qt.qm File 7.69 KB 0644
kcompletion5_qt.qm File 780 B 0644
kconfig5_qt.qm File 9.97 KB 0644
kconfigwidgets5.mo File 8.26 KB 0644
kcontacts5.mo File 5.63 KB 0644
kcoreaddons5_qt.qm File 6.28 KB 0644
kdbusaddons5_qt.qm File 1.07 KB 0644
kdeclarative5.mo File 2.04 KB 0644
kdeconnect-app.mo File 2.44 KB 0644
kdeconnect-cli.mo File 5.04 KB 0644
kdeconnect-core.mo File 2.13 KB 0644
kdeconnect-fileitemaction.mo File 603 B 0644
kdeconnect-indicator.mo File 1.93 KB 0644
kdeconnect-interfaces.mo File 699 B 0644
kdeconnect-kcm.mo File 1.62 KB 0644
kdeconnect-kded.mo File 812 B 0644
kdeconnect-kio.mo File 937 B 0644
kdeconnect-nautilus-extension.mo File 599 B 0644
kdeconnect-plugins.mo File 5.24 KB 0644
kdeconnect-settings.mo File 816 B 0644
kdeconnect-sms.mo File 2.28 KB 0644
kdeconnect-urlhandler.mo File 1.09 KB 0644
kdecoration.mo File 895 B 0644
kdenlive.mo File 114.79 KB 0644
keditbookmarks.mo File 10.43 KB 0644
kfilemetadata5.mo File 10.14 KB 0644
kglobalaccel5_qt.qm File 1.37 KB 0644
ki18n5.mo File 7.76 KB 0644
kiconthemes5.mo File 1.02 KB 0644
kinit5.mo File 2.01 KB 0644
kio5.mo File 178.12 KB 0644
kitemviews5_qt.qm File 400 B 0644
kjobwidgets5_qt.qm File 3.5 KB 0644
knewstuff5.mo File 21.17 KB 0644
knotifications5_qt.qm File 806 B 0644
knotifyconfig5.mo File 2.75 KB 0644
kparts5.mo File 2.61 KB 0644
kpeople5.mo File 852 B 0644
kpty5.mo File 677 B 0644
kservice5.mo File 3.49 KB 0644
ktextwidgets5.mo File 10.38 KB 0644
kwallet-query.mo File 2.45 KB 0644
kwalletd5.mo File 18.37 KB 0644
kwidgetsaddons5_qt.qm File 40.33 KB 0644
kwindowsystem5_qt.qm File 112 B 0644
kxmlgui5.mo File 28.39 KB 0644
labwc.mo File 1.13 KB 0644
libfilezilla.mo File 897 B 0644
libfm.mo File 29.01 KB 0644
libgnomekbd.mo File 4.99 KB 0644
libgtop.mo File 3.01 KB 0644
libgweather-4.0-locations.mo File 192.33 KB 0644
libgweather-4.0.mo File 9.9 KB 0644
libkirigami2plugin_qt.qm File 894 B 0644
libkpackage5.mo File 8.11 KB 0644
libnma.mo File 5.8 KB 0644
libpeas-1.0.mo File 2.27 KB 0644
libplasma5.mo File 7.51 KB 0644
libpurpose_quick.mo File 476 B 0644
libpurpose_widgets.mo File 513 B 0644
libsoup-3.0.mo File 3.58 KB 0644
libsoup.mo File 3.58 KB 0644
libwnck-3.0.mo File 18.87 KB 0644
lightdm-gtk-greeter.mo File 1.68 KB 0644
lightdm.mo File 1.29 KB 0644
lp-connection-editor.mo File 24.81 KB 0644
lxappearance-obconf.mo File 3.3 KB 0644
lxappearance.mo File 5.05 KB 0644
lxpanel.mo File 28.48 KB 0644
lxplug_netman.mo File 24.81 KB 0644
lxplug_smenu.mo File 812 B 0644
lxrandr.mo File 3.65 KB 0644
lxsession.mo File 14.46 KB 0644
lxtask.mo File 3.31 KB 0644
lxterminal.mo File 5.12 KB 0644
lynx.mo File 134.67 KB 0644
man-db-gnulib.mo File 3.25 KB 0644
mate-desktop.mo File 28.35 KB 0644
mate-polkit.mo File 2.29 KB 0644
mousepad.mo File 31.71 KB 0644
mutter.mo File 10.4 KB 0644
net-tools.mo File 47.84 KB 0644
newt.mo File 586 B 0644
nm-applet.mo File 25.98 KB 0644
notification-daemon.mo File 976 B 0644
obconf.mo File 12.82 KB 0644
openbox.mo File 8.57 KB 0644
p11-kit.mo File 464 B 0644
pastebinit.mo File 507 B 0644
pcmanfm.mo File 22.5 KB 0644
pi-greeter.mo File 1.97 KB 0644
pi-package.mo File 80.67 KB 0644
plasma_applet_org.kde.kdeconnect.mo File 1.94 KB 0644
purpose-fileitemaction.mo File 523 B 0644
purpose_bluetooth.mo File 570 B 0644
purpose_imgur.mo File 586 B 0644
purpose_kdeconnect.mo File 570 B 0644
purpose_kdeconnectsms.mo File 481 B 0644
purpose_ktp-sendfile.mo File 548 B 0644
purpose_nextcloud.mo File 509 B 0644
purpose_pastebin.mo File 506 B 0644
purpose_phabricator.mo File 2.26 KB 0644
purpose_reviewboard.mo File 1.52 KB 0644
purpose_saveas.mo File 693 B 0644
purpose_youtube.mo File 841 B 0644
raindrop.mo File 3.53 KB 0644
rasputin.mo File 2.14 KB 0644
realmd.mo File 477 B 0644
rpinters.mo File 5.58 KB 0644
rygel.mo File 11.89 KB 0644
sed.mo File 14.44 KB 0644
shared-mime-info.mo File 440 B 0644
solid5_qt.qm File 15.28 KB 0644
sonnet5_qt.qm File 14.68 KB 0644
system-config-printer.mo File 56.28 KB 0644
systemd.mo File 16.8 KB 0644
systemsettings.mo File 4.09 KB 0644
tar.mo File 58.37 KB 0644
tasksel.mo File 1.25 KB 0644
transmission-gtk.mo File 33.14 KB 0644
udisks2.mo File 337 B 0644
vlc.mo File 405.07 KB 0644
vte-2.91.mo File 1.86 KB 0644
webalizer.mo File 25.71 KB 0644
wf-panel-pi.mo File 575 B 0644
wfplug_netman.mo File 24.81 KB 0644
wfplug_smenu.mo File 812 B 0644
wget-gnulib.mo File 3.63 KB 0644
wget.mo File 73.76 KB 0644
xdg-user-dirs.mo File 1.42 KB 0644
yelp.mo File 9.14 KB 0644
zenity.mo File 14.6 KB 0644
Filemanager